nǐ zhēn de zhī dào má
你真的知道嗎
zhēn de liào jiě nǐ zì jǐ má
真的瞭解你自己嗎
yì zhí zhè yàng de wèn
一直這樣的問
nǐ jiù huì kāi shǐ dòng yáo má
你就會開始動搖嗎
nǐ zhēn de xiāng xìn má
你真的相信嗎
dé dào le zuì xiǎng yào de má
得到了最想要的嗎
huán shì wéi le tā mén de qī wàng jiù bǎ nà mèng xiǎng dōu biàn xiǎo le ne
還是為了他們的期望就把那夢想都變小了呢
nǐ yě huì zhè yàng má
你也會這樣嗎
bù zhǐ yí cì xiǎng kū má
不止一次想哭嗎
yuè nǔ lì qù jiě shì
越努力去解釋
oh yuè bèi wù jiě má
oh越被誤解嗎
nǐ zhēn de què dìng má
你真的確定嗎
zhǎo dào le nǐ de zuì ài má
找到了你的最愛嗎
huán shì bù hǎo yì si zài jù jué
還是不好意思 再拒絕
jiù shuō fú zì jǐ jiē shòu tā le ne
就說服自己接受他了呢
zhè shì nǐ má nǐ yào zhè yàng de guò má
這是你嗎 你要這樣的過嗎
zhè shì nǐ má nǐ cuò guò le zì jǐ má
這是你嗎 你錯過了自己嗎
jiù zhè yàng má bǎ nǐ zì jǐ xìn yǎng
就這樣嗎 把你自己信仰
lái huàn bié rén suǒ wèi de tiān táng
來換別人所謂的天堂
zhè shì nǐ má shì shuí gěi le nǐ kuàng kuàng
這是你嗎 是誰給了你框框
zhè shì nǐ má ràng nǐ zì jǐ zǒu le yàng
這是你嗎 讓你自己走了樣
nǐ de xīn bì jìng shì nǐ zì jǐ de dì fāng
你的心 畢竟是你自己的地方
nǐ yě huì zhè yàng má yǒu shí yě huì hài pà má
你也會這樣嗎 有時也會害怕嗎
zhī zhī dào wǎng qián zǒu oh bù zhī qù nǎ lǐ
只知道往前走 oh不知去哪裡
nǐ zhēn de què dìng má
你真的確定嗎
zhī dào nǐ zài zuò shén mó má
知道你在做什麼嗎
huán shì bù hǎo yì si qù chéng rèn
還是不好意思 去承認
jiù piàn piàn zì jǐ yǐ jīng hěn hǎo le
就騙騙自己已經很好了
zhè shì nǐ má nǐ yào zhè yàng de guò má
這是你嗎 你要這樣的過嗎
zhè shì nǐ má nǐ cuò guò le zì jǐ má
這是你嗎 你錯過了自己嗎
jiù zhè yàng má bǎ nǐ zì jǐ xìn yǎng
就這樣嗎 把你自己信仰
lái huàn bié rén suǒ wèi de tiān táng
來換別人所謂的天堂
zhè shì nǐ má shì shuí gěi le nǐ kuàng kuàng
這是你嗎 是誰給了你框框
zhè shì nǐ má ràng nǐ zì jǐ zǒu le yàng
這是你嗎 讓你自己走了樣
nǐ de xīn bì jìng shì nǐ zì jǐ de dì fāng
你的心 畢竟是你自己的地方
zhè shì nǐ má nǐ yào zhè yàng de guò má
這是你嗎 你要這樣的過嗎
zhè shì nǐ má nǐ cuò guò le zì jǐ má
這是你嗎 你錯過了自己嗎
jiù zhè yàng má bǎ nǐ zì jǐ xìn yǎng
就這樣嗎 把你自己信仰
lái huàn bié rén suǒ wèi de tiān táng
來換別人所謂的天堂
zhè shì nǐ má shì shuí gěi le nǐ kuàng kuàng
這是你嗎 是誰給了你框框
zhè shì nǐ má bǎ nǐ zì jǐ dōu yǐn cáng
這是你嗎 把你自己都隱藏
wàng le zì jǐ zuì chū de mó yàng
忘了自己最初的模樣
zhè shì nǐ má nǐ yào zhè yàng de guò má
這是你嗎 你要這樣的過嗎
zhè shì nǐ má nǐ zuò guò le zì jǐ má
這是你嗎 你做過了自己嗎
guǎn tā bié rén suǒ wèi de tiān táng
管他別人所謂的天堂
zhè shì nǐ má shì shuí gěi le nǐ kuàng kuàng
這是你嗎 是誰給了你框框
jiù shì nǐ má bǎ nǐ zì jǐ dōu yǐn cáng
就是你嗎 把你自己都隱藏
wàng le zì jǐ zuì chū de mó yàng
忘了自己最初的模樣