畫話

贈予

柯泯薰 · 畫話

2,276 次觀看 126 人喜歡 4.850 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
開始裝扮你愛的妝顏
嘴裡說著你愛的語言
迎合著你的氣味
開始順從你愛的感覺
緊緊握著你愛的方位
只管向前
開始複誦你愛的詩篇
開始觀察腦袋的誤解
忘記了愛怎麼寫
開始模糊我愛的你呀
開始怎麼能回到從前
只剩想念
不管該怎麼 怎麼做都像以你為重心
是虛無的中心
當初說這個 那個全都是你口中愛的
怪了 傻了 怪了 傻了 我迷失了自己
真實的自己 沒人能代替
別遺失你贈予的自信
真實的自己 沒人能代替
緊握著 寶貴的 你我殘缺的美麗
渴望一段完美的
我赤裸的 透明無暇愛情
但我懸著的一顆心太過稚氣
笨拙的傷害你
真實的自己 沒人能代替
別遺失你贈予的自信
真實的自己 沒人能代替
緊握著 寶貴的 你我殘缺的美麗
(真實的自己)
(沒人能代替)
(真實的自己)
(沒人能代替)
(真實的自己)
(沒人能代替)
(真實的自己)
(沒人能代替)
真實的自己 拋開了過去
想給你完整幸福能力
真實的自己 不再有懷疑
安靜的 交付你 我眼睛裡的星星
贈予 - 柯泯薰 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/柯泯薰-贈予-252112
對拍微調
kāi shǐ zhuāng bàn nǐ ài de zhuāng yán
開始裝扮你愛的妝顏
zuǐ lǐ shuō zhù nǐ ài de yǔ yán
嘴裡說著你愛的語言
yíng hé zhù nǐ de qì wèi
迎合著你的氣味
kāi shǐ shùn cóng nǐ ài de gǎn jué
開始順從你愛的感覺
jǐn jǐn wò zhù nǐ ài de fāng wèi
緊緊握著你愛的方位
zhǐ guǎn xiàng qián
只管向前
kāi shǐ fù sòng nǐ ài de shī piān
開始複誦你愛的詩篇
kāi shǐ guān chá nǎo dài de wù jiě
開始觀察腦袋的誤解
wàng jì le ài zěn mó xiě
忘記了愛怎麼寫
kāi shǐ mó hu wǒ ài de nǐ ya
開始模糊我愛的你呀
kāi shǐ zěn mó néng huí dào cóng qián
開始怎麼能回到從前
zhī shèng xiǎng niàn
只剩想念
bù guǎn gāi zěn mó zěn mó zuò dōu xiàng yǐ nǐ wéi zhòng xīn
不管該怎麼 怎麼做都像以你為重心
shì xū wú de zhōng xīn
是虛無的中心
dāng chū shuō zhè gè nà gè quán dōu shì nǐ kǒu zhōng ài de
當初說這個 那個全都是你口中愛的
guài le shǎ le guài le shǎ le wǒ mí shī le zì jǐ
怪了 傻了 怪了 傻了 我迷失了自己
zhēn shí de zì jǐ méi rén néng dài tì
真實的自己 沒人能代替
bié yí shī nǐ zèng yǔ de zì xìn
別遺失你贈予的自信
zhēn shí de zì jǐ méi rén néng dài tì
真實的自己 沒人能代替
jǐn wò zhù bǎo guì de nǐ wǒ cán quē de měi lí
緊握著 寶貴的 你我殘缺的美麗
kě wàng yí duàn wán měi de
渴望一段完美的
wǒ chì luǒ de tòu míng wú xiá ài qíng
我赤裸的 透明無暇愛情
dàn wǒ xuán zhù de yì kē xīn tài guò zhì qì
但我懸著的一顆心太過稚氣
bèn zhuō de shāng hài nǐ
笨拙的傷害你
zhēn shí de zì jǐ méi rén néng dài tì
真實的自己 沒人能代替
bié yí shī nǐ zèng yǔ de zì xìn
別遺失你贈予的自信
zhēn shí de zì jǐ méi rén néng dài tì
真實的自己 沒人能代替
jǐn wò zhù bǎo guì de nǐ wǒ cán quē de měi lí
緊握著 寶貴的 你我殘缺的美麗
( zhēn shí de zì jǐ )
(真實的自己)
( méi rén néng dài tì )
(沒人能代替)
( zhēn shí de zì jǐ )
(真實的自己)
( méi rén néng dài tì )
(沒人能代替)
( zhēn shí de zì jǐ )
(真實的自己)
( méi rén néng dài tì )
(沒人能代替)
( zhēn shí de zì jǐ )
(真實的自己)
( méi rén néng dài tì )
(沒人能代替)
zhēn shí de zì jǐ pāo kāi le guò qù
真實的自己 拋開了過去
xiǎng gěi nǐ wán zhěng xìng fú néng lì
想給你完整幸福能力
zhēn shí de zì jǐ bú zài yǒu huái yí
真實的自己 不再有懷疑
ān jìng de jiāo fù nǐ wǒ yǎn jīng lǐ de xīng xīng
安靜的 交付你 我眼睛裡的星星
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:23.71]開始裝扮你愛的妝顏
[00:26.57]嘴裡說著你愛的語言
[00:30.69]迎合著你的氣味
[00:35.09]開始順從你愛的感覺
[00:37.79]緊緊握著你愛的方位
[00:42.02]只管向前
[00:57.53]開始複誦你愛的詩篇
[01:00.38]開始觀察腦袋的誤解
[01:04.65]忘記了愛怎麼寫
[01:08.94]開始模糊我愛的你呀
[01:11.80]開始怎麼能回到從前
[01:15.89]只剩想念
[01:19.02]不管該怎麼 怎麼做都像以你為重心
[01:25.48]是虛無的中心
[01:31.05]當初說這個 那個全都是你口中愛的
[01:36.82]怪了 傻了 怪了 傻了 我迷失了自己
[01:42.41]真實的自己 沒人能代替
[01:47.72]別遺失你贈予的自信
[01:53.79]真實的自己 沒人能代替
[01:59.17]緊握著 寶貴的 你我殘缺的美麗
[02:27.35]渴望一段完美的
[02:30.24]我赤裸的 透明無暇愛情
[02:38.31]但我懸著的一顆心太過稚氣
[02:42.75]笨拙的傷害你
[02:50.10]真實的自己 沒人能代替
[02:55.68]別遺失你贈予的自信
[03:01.26]真實的自己 沒人能代替
[03:06.68]緊握著 寶貴的 你我殘缺的美麗
[03:12.94](真實的自己)
[03:15.58](沒人能代替)
[03:18.32](真實的自己)
[03:21.25](沒人能代替)
[03:23.96](真實的自己)
[03:26.71](沒人能代替)
[03:29.65](真實的自己)
[03:32.55](沒人能代替)
[03:35.13]真實的自己 拋開了過去
[03:40.48]想給你完整幸福能力
[03:46.54]真實的自己 不再有懷疑
[03:51.89]安靜的 交付你 我眼睛裡的星星

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

贈予是誰唱的?

贈予由柯泯薰演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌