wǒ shì yì kē qiū tiān de shù
我是一棵秋天的樹
wǒ shì yì kē qiū tiān de shù
我是一棵秋天的樹
xī shǎo de yè piàn xiǎn dé yǒu xiē gū dú
稀少的葉片顯得有些孤獨
ǒu ěr yàn zi huì fēi dào wǒ de jiān shàng
偶爾燕子會飛到我的肩上
yòng gē shēng miáo shù zhè shì jiè de cōng cù
用歌聲描述這世界的匆促
wǒ shì yì kē qiū tiān de shù
我是一棵秋天的樹
kū shòu de zhī gàn shǎo yǒu rén lái tíng zhù
枯瘦的枝幹少有人來停駐
céng yǒu duì liàn rén zài wǒ xiōng táng kè zì
曾有對戀人在我胸膛刻字
wǒ wān bú xià yāo wú fǎ kàn qīng chǔ
我彎不下腰無法看清楚
wǒ shì yì kē qiū tiān de shù
我是一棵秋天的樹
shí shí yǎng wàng tiān děng dài chūn fēng chuī fú
時時仰望天等待春風吹拂
dàn shì jì jié bù céng wéi wǒ gǎn lù
但是季節不曾為我趕路
wǒ hěn yǒu nài xīn bù yǔ mìng yùn zhuī zhú
我很有耐心不與命運追逐
wǒ shì yì kē qiū tiān de shù
我是一棵秋天的樹
ān ān jìng jìng shǒu zhù xiǎo xiǎo jiāng tǔ
安安靜靜守著小小疆土
yǎn qián de fán huá wǒ cóng bú xiàn mù
眼前的繁華我從不羨慕
yīn wéi zuì měi de zài xīn bú zài yuǎn chǔ
因為最美的在心不在遠處
wǒ shì yì kē qiū tiān de shù
我是一棵秋天的樹
xī shǎo de yè piàn xiǎn dé yǒu xiē gū dú
稀少的葉片顯得有些孤獨
ǒu ěr yàn zi huì fēi dào wǒ de jiān shàng
偶爾燕子會飛到我的肩上
yòng gē shēng miáo shù zhè shì jiè de cōng cù
用歌聲描述這世界的匆促
wǒ shì yì kē qiū tiān de shù
我是一棵秋天的樹
kū shòu de zhī gàn shǎo yǒu rén lái tíng zhù
枯瘦的枝幹少有人來停駐
céng yǒu duì liàn rén zài wǒ xiōng táng kè zì
曾有對戀人在我胸膛刻字
wǒ wān bú xià yāo wú fǎ kàn qīng chǔ
我彎不下腰無法看清楚
wǒ shì yì kē qiū tiān de shù
我是一棵秋天的樹
shí shí yǎng wàng tiān děng dài chūn fēng chuī fú
時時仰望天等待春風吹拂
dàn shì jì jié bù céng wéi wǒ gǎn lù
但是季節不曾為我趕路
wǒ hěn yǒu nài xīn bù yǔ mìng yùn zhuī zhú
我很有耐心不與命運追逐
wǒ shì yì kē qiū tiān de shù
我是一棵秋天的樹
ān ān jìng jìng shǒu zhù xiǎo xiǎo jiāng tǔ
安安靜靜守著小小疆土
yǎn qián de fán huá wǒ cóng bú xiàn mù
眼前的繁華我從不羨慕
yīn wéi zuì měi de zài xīn bú zài yuǎn chǔ
因為最美的在心不在遠處