RJ01054416

5巫女と魔法使いの好き好きコール耳はむ

東方耳かき屋 · RJ01054416

1,845 次觀看 94 人喜歡 4.741 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
現在想起來 我們的手臂也互相交纏在了一起
這副樣子要是被其他人看到的話 他們會怎麼想呢?
又顫抖地起反應了 真是太可愛了
你果然最喜歡像這樣被年下女生玩弄耳朵了對吧
明明平時一臉嚴肅的樣子 但你的耳朵卻很敏感
真是的 居然讓耳朵變得這麼紅
要不要來吃掉你的耳朵呢
像是你的糰子一樣有彈性的耳朵
非常美味
既然都已經這麼美味了 那就讓我來好好地吸吮一番吧
正好在我們肚子餓的時候 既然有這麼美味的耳朵就在眼前
那就只能啾啪啾啪地吸吮了呢
被兩個人這樣緊貼著 一邊被緊緊抱住一邊被輕咬耳朵
感覺怎麼樣?
來吧來吧 再次對我們說喜歡吧
我好想聽你親口說出來啊
說喜歡 喜歡 喜歡
好好地對我們說出 我愛你
說得很好
又要給你舒服的獎勵了呢
摸摸頭
乖孩子 乖孩子
你也很喜歡被這樣摸頭呢
能夠被溫柔的巫女撫摸 真是個幸福的人啊
那麼就讓我們帥氣的魔法師先生也來摸摸你的頭吧
好乖 好乖 好乖
乖孩子 乖孩子
哎呀?說起來外面已經天黑了呢
今天就這樣住下來吧
這裡不是你家吧?
不過 你當然也會住下來的對吧
哈 你還真是不知天高地厚啊
說起來 這裡只有兩床被褥呢
有什麼關係嘛 我們就代替被褥睡覺吧
是啊 就這樣一起睡覺吧
那麼
謝謝你告訴我們 和喜歡的人一起度過的時光 是人生中最幸福的事情
能夠遇見你 我們感受到了與平常完全不同的溫暖
無論怎麼研究都得不到的東西
無論如何解決異變都得不到的東西
謝謝你 能夠遇見我們
5巫女と魔法使いの好き好きコール耳はむ - 東方耳かき屋 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/東方耳かき屋-5巫女と魔法使いの好き好きコール耳はむ-356857
對拍微調
xiàn zài xiǎng qǐ lái wǒ mén de shǒu bì yě hù xiāng jiāo chán zài le yì qǐ
現在想起來 我們的手臂也互相交纏在了一起
zhè fù yàng zǐ yào shi bèi qí tā rén kàn dào de huà tā mén huì zěn mó xiǎng ne ?
這副樣子要是被其他人看到的話 他們會怎麼想呢?
yòu chàn dǒu dì qǐ fǎn yīng le zhēn shì tài kě ài le
又顫抖地起反應了 真是太可愛了
nǐ guǒ rán zuì xǐ huān xiàng zhè yàng bèi nián xià nǚ shēng wán nòng ěr duo le duì ba
你果然最喜歡像這樣被年下女生玩弄耳朵了對吧
míng míng píng shí yì liǎn yán sù de yàng zǐ dàn nǐ de ěr duo què hěn mǐn gǎn
明明平時一臉嚴肅的樣子 但你的耳朵卻很敏感
zhēn shì de jū rán ràng ěr duo biàn dé zhè mó hóng
真是的 居然讓耳朵變得這麼紅
yào bu yào lái chī diào nǐ de ěr duo ne
要不要來吃掉你的耳朵呢
xiàng shì nǐ de tuán zǐ yí yàng yǒu dàn xìng de ěr duo
像是你的糰子一樣有彈性的耳朵
fēi cháng měi wèi
非常美味
jì rán dōu yǐ jīng zhè mó měi wèi le nà jiù ràng wǒ lái hǎo hǎo dì xī shǔn yì fān ba
既然都已經這麼美味了 那就讓我來好好地吸吮一番吧
zhèng hǎo zài wǒ mén dù zǐ è de shí hòu jì rán yǒu zhè mó měi wèi de ěr duo jiù zài yǎn qián
正好在我們肚子餓的時候 既然有這麼美味的耳朵就在眼前
nà jiù zhǐ néng jiū pā jiū pā dì xī shǔn le ne
那就只能啾啪啾啪地吸吮了呢
bèi liǎng gè rén zhè yàng jǐn tiē zhù yì biān bèi jǐn jǐn bào zhù yì biān bèi qīng yǎo ěr duo
被兩個人這樣緊貼著 一邊被緊緊抱住一邊被輕咬耳朵
gǎn jué zěn mó yàng ?
感覺怎麼樣?
lái ba lái ba zài cì duì wǒ mén shuō xǐ huān ba
來吧來吧 再次對我們說喜歡吧
wǒ hǎo xiǎng tīng nǐ qīn kǒu shuō chū lái a
我好想聽你親口說出來啊
shuō xǐ huān xǐ huān xǐ huān
說喜歡 喜歡 喜歡
hǎo hǎo dì duì wǒ mén shuō chū wǒ ài nǐ
好好地對我們說出 我愛你
shuō dé hěn hǎo
說得很好
yòu yào gěi nǐ shū fú de jiǎng lì le ne
又要給你舒服的獎勵了呢
mō mō tóu
摸摸頭
guāi hái zi guāi hái zi
乖孩子 乖孩子
nǐ yě hěn xǐ huān bèi zhè yàng mō tóu ne
你也很喜歡被這樣摸頭呢
néng gòu bèi wēn róu de wū nǚ fǔ mō zhēn shì gè xìng fú de rén a
能夠被溫柔的巫女撫摸 真是個幸福的人啊
nà mó jiù ràng wǒ mén shuài qì de mó fǎ shī xiān shēng yě lái mō mō nǐ de tóu ba
那麼就讓我們帥氣的魔法師先生也來摸摸你的頭吧
hǎo guāi hǎo guāi hǎo guāi
好乖 好乖 好乖
guāi hái zi guāi hái zi
乖孩子 乖孩子
āi yā ? shuō qǐ lái wài miàn yǐ jīng tiān hēi le ne
哎呀?說起來外面已經天黑了呢
jīn tiān jiù zhè yàng zhù xià lái ba
今天就這樣住下來吧
zhè lǐ bú shì nǐ jiā ba ?
這裡不是你家吧?
bú guò nǐ dāng rán yě huì zhù xià lái de duì ba
不過 你當然也會住下來的對吧
hā nǐ huán zhēn shì bù zhī tiān gāo dì hòu a
哈 你還真是不知天高地厚啊
shuō qǐ lái zhè lǐ zhǐ yǒu liǎng chuáng bèi rù ne
說起來 這裡只有兩床被褥呢
yǒu shén mó guān xì ma wǒ mén jiù dài tì bèi rù shuì jué ba
有什麼關係嘛 我們就代替被褥睡覺吧
shì a jiù zhè yàng yì qǐ shuì jué ba
是啊 就這樣一起睡覺吧
nà mó
那麼
xiè xiè nǐ gào sù wǒ mén hé xǐ huān de rén yì qǐ dù guò de shí guāng shì rén shēng zhōng zuì xìng fú de shì qíng
謝謝你告訴我們 和喜歡的人一起度過的時光 是人生中最幸福的事情
néng gòu yù jiàn nǐ wǒ mén gǎn shòu dào le yǔ píng cháng wán quán bù tóng de wēn nuǎn
能夠遇見你 我們感受到了與平常完全不同的溫暖
wú lùn zěn mó yán jiū dōu dé bú dào de dōng xī
無論怎麼研究都得不到的東西
wú lùn rú hé jiě jué yì biàn dōu dé bú dào de dōng xī
無論如何解決異變都得不到的東西
xiè xiè nǐ néng gòu yù jiàn wǒ mén
謝謝你 能夠遇見我們
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

5巫女と魔法使いの好き好きコール耳はむ是誰唱的?

5巫女と魔法使いの好き好きコール耳はむ由東方耳かき屋演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌