RJ01054416

3魔法使いさんの戀心耳かきごっこ

東方耳かき屋 · RJ01054416

2,047 次觀看 59 人喜歡 4.445 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
好了好了 差不多該換人了喔
哎呀 已經到換人的時間了呢
這次就輪到我來讓你爽翻天了喔
那麼就馬上
要開始把你的右耳弄得黏糊糊的了喔
怎麼樣啊?我的技術是不是比上次更好了啊?
畢竟我也好好地進行了掏耳的研究呢
跟一開始比起來 你的技術也變得格外厲害了呢
掏耳這種事 既不是什麼技巧 也不是什麼心理學
掏耳可是很強大的喔
掏耳怎麼可能會是強大啊
話說回來 為什麼憐你還在這裡啊
你不也是在一開始就在這裡嗎?公平啦
那麼差不多該到那邊去了
知道了知道了
那麼就請你們兩位慢慢享受吧
來吧 主人 現在就是我們倆獨處的時間了呢
您想先吃飯呢?還是先洗澡呢?
又或是說 您想要先脫衣服呢
開玩笑的
看你那副被嚇得抖動的反應
我可是很喜歡的喔
不過像這樣實際跟你兩人獨處時 意外地還挺讓人害羞的呢
那麼你現在感覺如何啊?
超棒的對吧?畢竟你的反應這麼明顯
我們會為你做更多舒服的掏耳服務的
你要好好集中精神在這邊這隻可愛的耳朵上喔
能久違地與你相遇真是太好了
因為我想要向你道謝
在那之後我的魔法研究也進展得很順利 掏耳遊戲的技術也變得非常熟練了
多虧如此 我才有辦法讓許多人都對我有敬意
真的謝謝你啊
所以我可是一直都在等著你的喔
你問我是不是一直在等著?那還用說嗎
當然是因為我喜歡你啊
現在重新想起來果然還是羞恥得要死
剛才的不算數了啦
你說你很高興?
真是的 就是因為你這麼說我才會喜歡上你的啊
算了 不如說反而感覺輕鬆多了
我喜歡你喔
我希望你能夠變得更加 更加地舒服
我想要把你變成只屬於我的東西
所以 我想要通過掏耳來讓你的腦袋感受到像是快融化般的快感
並且將你的心也奪走
說起來 你好像對這邊很敏感呢
是這樣沒錯吧 你做得還挺不錯的嘛
你說這是因為我的努力有所成果?
喂喂 要是你再說這種話的話
我會變得更加喜歡你的不是嗎
因為沒有人願意誇獎我 所以你對我來說就是毫無價值的存在啊
所以不管我做什麼 我都想要把你奪走
只要你願意對我說這些話 我隨時都願意為你做喔
怎麼樣啊?有變得想要成為我的東西了嗎?
我可是深愛著你的喔
3魔法使いさんの戀心耳かきごっこ - 東方耳かき屋 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/東方耳かき屋-3魔法使いさんの戀心耳かきごっこ-356855
對拍微調
hǎo le hǎo le chà bù duō gāi huàn rén le wō
好了好了 差不多該換人了喔
āi yā yǐ jīng dào huàn rén de shí jiàn le ne
哎呀 已經到換人的時間了呢
zhè cì jiù lún dào wǒ lái ràng nǐ shuǎng fān tiān le wō
這次就輪到我來讓你爽翻天了喔
nà mó jiù mǎ shàng
那麼就馬上
yào kāi shǐ bǎ nǐ de yòu ěr nòng dé nián hū hu de le wō
要開始把你的右耳弄得黏糊糊的了喔
zěn mó yàng a ? wǒ de jì shù shì bu shì bǐ shàng cì gèng hǎo le a ?
怎麼樣啊?我的技術是不是比上次更好了啊?
bì jìng wǒ yě hǎo hǎo dì jìn xíng le tāo ěr de yán jiū ne
畢竟我也好好地進行了掏耳的研究呢
gēn yì kāi shǐ bǐ qǐ lái nǐ de jì shù yě biàn dé gé wài lì hài le ne
跟一開始比起來 你的技術也變得格外厲害了呢
tāo ěr zhè zhǒng shì jì bú shì shén mó jì qiǎo yě bú shì shén mó xīn lǐ xué
掏耳這種事 既不是什麼技巧 也不是什麼心理學
tāo ěr kě shì hěn qiáng dà de wō
掏耳可是很強大的喔
tāo ěr zěn mó kě néng huì shì qiáng dà a
掏耳怎麼可能會是強大啊
huà shuō huí lái wéi shén mó lián nǐ huán zài zhè lǐ a
話說回來 為什麼憐你還在這裡啊
nǐ bù yě shì zài yì kāi shǐ jiù zài zhè lǐ má ? gōng píng lā
你不也是在一開始就在這裡嗎?公平啦
nà mó chà bù duō gāi dào nà biān qù le
那麼差不多該到那邊去了
zhī dào le zhī dào le
知道了知道了
nà mó jiù qǐng nǐ mén liǎng wèi màn màn xiǎng shòu ba
那麼就請你們兩位慢慢享受吧
lái ba zhǔ rén xiàn zài jiù shì wǒ mén liǎng dú chǔ de shí jiàn le ne
來吧 主人 現在就是我們倆獨處的時間了呢
nín xiǎng xiān chī fàn ne ? huán shì xiān xǐ zǎo ne ?
您想先吃飯呢?還是先洗澡呢?
yòu huò shì shuō nín xiǎng yào xiān tuō yī fu ne
又或是說 您想要先脫衣服呢
kāi wán xiào de
開玩笑的
kàn nǐ nà fù bèi hè dé dǒu dòng de fǎn yīng
看你那副被嚇得抖動的反應
wǒ kě shì hěn xǐ huān de wō
我可是很喜歡的喔
bú guò xiàng zhè yàng shí jì gēn nǐ liǎng rén dú chǔ shí yì wài dì huán tǐng ràng rén hài xiū de ne
不過像這樣實際跟你兩人獨處時 意外地還挺讓人害羞的呢
nà mó nǐ xiàn zài gǎn jué rú hé a ?
那麼你現在感覺如何啊?
chāo bàng de duì ba ? bì jìng nǐ de fǎn yīng zhè mó míng xiǎn
超棒的對吧?畢竟你的反應這麼明顯
wǒ mén huì wéi nǐ zuò gèng duō shū fú de tāo ěr fú wù de
我們會為你做更多舒服的掏耳服務的
nǐ yào hǎo hǎo jí zhōng jīng shén zài zhè biān zhè zhī kě ài de ěr duo shàng wō
你要好好集中精神在這邊這隻可愛的耳朵上喔
néng jiǔ wéi dì yǔ nǐ xiāng yù zhēn shì tài hǎo le
能久違地與你相遇真是太好了
yīn wéi wǒ xiǎng yào xiàng nǐ dào xiè
因為我想要向你道謝
zài nà zhī hòu wǒ de mó fǎ yán jiū yě jìn zhǎn dé hěn shùn lì tāo ěr yóu xì de jì shù yě biàn dé fēi cháng shú liàn le
在那之後我的魔法研究也進展得很順利 掏耳遊戲的技術也變得非常熟練了
duō kuī rú cǐ wǒ cái yǒu bàn fǎ ràng xū duō rén dōu duì wǒ yǒu jìng yì
多虧如此 我才有辦法讓許多人都對我有敬意
zhēn de xiè xiè nǐ a
真的謝謝你啊
suǒ yǐ wǒ kě shì yì zhí dōu zài děng zhù nǐ de wō
所以我可是一直都在等著你的喔
nǐ wèn wǒ shì bu shì yì zhí zài děng zhù ? nà huán yòng shuō má
你問我是不是一直在等著?那還用說嗎
dāng rán shì yīn wéi wǒ xǐ huān nǐ a
當然是因為我喜歡你啊
xiàn zài chóng xīn xiǎng qǐ lái guǒ rán huán shì xiū chǐ dé yào sǐ
現在重新想起來果然還是羞恥得要死
gāng cái de bú suàn shù le lā
剛才的不算數了啦
nǐ shuō nǐ hěn gāo xīng ?
你說你很高興?
zhēn shì de jiù shì yīn wéi nǐ zhè mó shuō wǒ cái huì xǐ huān shàng nǐ de a
真是的 就是因為你這麼說我才會喜歡上你的啊
suàn le bù rú shuō fǎn ér gǎn jué qīng sōng duō le
算了 不如說反而感覺輕鬆多了
wǒ xǐ huān nǐ wō
我喜歡你喔
wǒ xī wàng nǐ néng gòu biàn dé gèng jiā gèng jiā dì shū fú
我希望你能夠變得更加 更加地舒服
wǒ xiǎng yào bǎ nǐ biàn chéng zhī shǔ wū wǒ de dōng xī
我想要把你變成只屬於我的東西
suǒ yǐ wǒ xiǎng yào tōng guò tāo ěr lái ràng nǐ de nǎo dài gǎn shòu dào xiàng shì kuài róng huà bān de kuài gǎn
所以 我想要通過掏耳來讓你的腦袋感受到像是快融化般的快感
bìng qiě jiāng nǐ de xīn yě duó zǒu
並且將你的心也奪走
shuō qǐ lái nǐ hǎo xiàng duì zhè biān hěn mǐn gǎn ne
說起來 你好像對這邊很敏感呢
shì zhè yàng méi cuò ba nǐ zuò dé huán tǐng bú cuò de ma
是這樣沒錯吧 你做得還挺不錯的嘛
nǐ shuō zhè shì yīn wéi wǒ de nǔ lì yǒu suǒ chéng guǒ ?
你說這是因為我的努力有所成果?
wèi wèi yào shi nǐ zài shuō zhè zhǒng huà de huà
喂喂 要是你再說這種話的話
wǒ huì biàn dé gèng jiā xǐ huān nǐ de bú shì má
我會變得更加喜歡你的不是嗎
yīn wéi méi yǒu rén yuàn yì kuā jiǎng wǒ suǒ yǐ nǐ duì wǒ lái shuō jiù shì háo wú jià zhí de cún zài a
因為沒有人願意誇獎我 所以你對我來說就是毫無價值的存在啊
suǒ yǐ bù guǎn wǒ zuò shén mó wǒ dōu xiǎng yào bǎ nǐ duó zǒu
所以不管我做什麼 我都想要把你奪走
zhǐ yào nǐ yuàn yì duì wǒ shuō zhè xiē huà wǒ suí shí dōu yuàn yì wéi nǐ zuò wō
只要你願意對我說這些話 我隨時都願意為你做喔
zěn mó yàng a ? yǒu biàn dé xiǎng yào chéng wéi wǒ de dōng xī le má ?
怎麼樣啊?有變得想要成為我的東西了嗎?
wǒ kě shì shēn ài zhù nǐ de wō
我可是深愛著你的喔
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

3魔法使いさんの戀心耳かきごっこ是誰唱的?

3魔法使いさんの戀心耳かきごっこ由東方耳かき屋演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌