yīn mái yā pò cūn zhuāng jìng mò
陰霾壓迫 村莊靜默
yǔ zhōng bèi yǐng luò mò
雨中背影落寞
màn yán shí bēi de qīng tái shàng
蔓延石碑 的青苔上
zhuó jiǔ yǐ mó hu le lì shǐ de juān kè
濁酒已模糊了 歷史的鐫刻
cǎo mù xiāo suǒ chóu chàng liáo kuò
草木蕭索 惆悵寥廓
yóu yín shī de gē zhě
遊吟詩的歌者
yíng rào zài shí bēi shàng shì shuí de jì niàn
縈繞在石碑上是誰的紀念
chuán qí màn cháng suì yuè de bān bó
傳奇漫長歲月的斑駁
nà nián sòng bié zhàn shì de gū niáng
那年送別戰士的姑娘
réng zài bái fà cāng cāng dì shǒu wàng zhù
仍在白髮蒼蒼地守望著
kě céng tīng jiàn tiān dì jiàn yǔ de pāng tuó
可曾 聽見天地間雨的滂沱
xí juǎn huāng liáng jì yì juàn liàn zhù
席捲 荒涼記憶眷戀著
céng bāng zhù fēi niǎo zhēng tuō shù fù jiā suǒ
曾幫助飛鳥掙脫束縛枷鎖
céng mái zàng rén jiàn de lèi yǔ zhàn huǒ
曾埋葬人間的淚與戰火
xiān huā réng zài bēng kè de bēi qián xiān yàn zhù
鮮花仍在崩刻的碑前鮮豔著
zhèng míng wǒ céng lái guò ài guò
證明我曾來過愛過
tiān biān de xī yáng wǎn xiá wēn xīn zhù mù sè
天邊的夕陽晚霞溫馨著暮色
páng fú tīng dào yīng líng de sù shuō
彷彿聽到英靈的訴說
sài wài qiū fēng zhàn mǎ zhèng tà guò
塞外秋風戰馬正踏過
yáng chén zhōng āi hóng huí shǒu wēi xiào zhù
揚塵中哀鴻回首微笑著
qiān zhù shào nián zhù lì bēi qián de lǎo zhě
牽著 少年佇立碑前的老者
kǒu zhōng zhèng nán nán shuō zhù shén mó
口中正喃喃說著什麼
fēng chuī qù shí guāng lún huí zhōng de xiāo sè
風吹去時光輪迴中的蕭瑟
yuǎn fāng shì wú huǐ fù chū de zhí zhù
遠方是無悔付出的執著
huí yì zhī zhōng huǒ de hóng sè qí de hóng sè
回憶之中火的紅色旗的紅色
zhèng míng rè xuè céng rán shāo guò
證明熱血曾 燃燒過