2004 nián 7 yuè 9 rì
2004年7月9日
luò dān zhāng chú le " wěi ba "
落單張除了"尾巴"
bù fǒu rèn wǒ de qíng xù huà
不否認我的情緒化
shī luò hé gù dàn duàn mó xù mó
失落和固氮斷麼續麼
liú yán sī suì zài jiǎo luò
留言撕碎在角落
shuǐ chí yě xiǎn dé hěn jì mò
水池也顯得很寂寞
wǒ yí gè rén chàng zhù shī luò
我一個人唱著失落
yǔ xià hòu tiān jiù huī le
雨下後天就灰了
niǎo ér yě zhǎo bú dào wō
鳥兒也找不到窩
tíng zài chuāng qián yǎn wàng zhù wǒ shǎ shǎ de
停在窗前眼望著我 傻傻的
jì dé wǒ mén shì zhè yàng kāi shǐ de
記得我們是這樣開始的
zài bào yǔ lǐ wǒ chàng zhù wǒ de gē
在暴雨裡我唱著我的歌
nǐ yì bǎ shǒu lǒu zhù wǒ shuō gēn wǒ zǒu
你一把手摟住我說跟我走
shēng huó jiàn jiàn biàn chéng le nǐ xū yào de
生活漸漸變成了你需要的
jì dé wǒ mén shì zhè yàng kāi shǐ de
記得我們是這樣開始的
bù guǎn míng tiān de wǒ mén shì bu shì hé
不管明天的我們適不適合
jiǎn dān de yí mù chāo zài zhǒng zhǒng fù hé
簡單的一幕超載種種負荷
shēng huó wǒ bú rèn shí le
生活 我不認識了
yǔ xià hòu tiān jiù huī le
雨下後天就灰了
niǎo ér yě zhǎo bú dào wō
鳥兒也找不到窩
tíng zài chuāng qián yǎn wàng zhù wǒ shǎ shǎ de
停在窗前眼望著我 傻傻的
jì dé wǒ mén shì zhè yàng kāi shǐ de
記得我們是這樣開始的
zài bào yǔ lǐ wǒ chàng zhù wǒ de gē
在暴雨裡我唱著我的歌
nǐ yì bǎ shǒu lǒu zhù wǒ shuō gēn wǒ zǒu
你一把手摟住我說跟我走
shēng huó jiàn jiàn biàn chéng le nǐ xī wàng de
生活漸漸變成了你希望的
jì dé wǒ mén shì zhè yàng kāi shǐ de
記得我們是這樣開始的
bù guǎn míng tiān de wǒ mén shì bu shì hé
不管明天的我們適不適合
jiǎn dān de yí mù chāo zài zhǒng zhǒng fù hé
簡單的一幕超載種種負荷
shēng huó wǒ bú rèn shí le
生活 我不認識了
wǒ mén bú rèn shí le
我們 不認識了