Live from Le Cabaret

Sunday Morning(Live from Le Cabaret)

方皓玟 · Live from Le Cabaret · 2008-07-07

在混亂中渴望回歸愛人的溫暖與寧靜。

1,928 次觀看 77 人喜歡 4.842 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
(Verse 1)
Sunday morning rain is falling
星期天早晨下著雨
Steal some covers share some skin
我倆偷了些葉片 相擁避雨
Clouds are shrouding us in moments unforgettable
烏雲籠罩的那一刻 讓我難以忘懷
You twist to fit the mold that I am in
你屈身依偎在我的身邊
But things just get so crazy living life gets hard to do
但事情越來越瘋狂 生活越來越難過
And I would gladly hit the road get up and go if I knew
我很樂意堅持下去 如果我知道
That someday it would lead me back to you
如果有一天我會回到你身邊
That someday it would lead me back to you
如果有一天我能回到你身邊
(Chorus)
That may be all I need
也許這正是我心所求
In darkness she is all I see
在黑暗中 我的眼裡只有她
Come and rest your bones with me
來我身邊 一起放鬆心情
Driving slow on sunday morning
慢慢享受星期天的早晨
And I never want to leave
我從未想過離開你
(Verse 2)
Fingers trace your every outline
指尖描繪著你的輪廓
Paint a picture with my hands
用我的雙手畫下一幅圖
Back and forth we sway like branches in a storm
我們來回擺動像是風雨中的樹枝
Change the weather still together when it ends
無論風風雨雨 我們一直彼此相伴
(Chorus)
That may be all I need
也許這就是我需要的
In darkness she is all I see
在黑暗的日子 她就是我的全部
Come and rest your bones with me
來我身邊 一起放鬆心情
Driving slow on sunday morning
慢慢享受星期天的早晨
And I never want to leave
我從未想過離開你
(Bridge)
But things just get so crazy living life gets hard to do
但事情難以控制 生活越來越難過
Sunday morning rain is falling and I’m calling out to you
下著雨的星期天早晨 我呼喚著你
Singing someday it’ll bring me back to you
唱著 有一天我會回到你身邊
Find a way to bring myself home to you
我一定會找到回家與你相守的路
(Chorus)
And you may not know
也許你不知道
That may be all I need
也許這正是我心所求
In darkness she is all I see
在黑暗中 我的眼裡只有她
Come and rest your bones with me
來我身邊 一起放鬆心情
Driving slow on sunday morning
慢慢享受星期天的早晨
Driving slow...
過的慢一些…
Oh yeah yeah...Cross a flower in you hair
別朵花在你的髮梢
Sunday Morning(Live from Le Cabaret) - 方皓玟 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/方皓玟-Sunday-Morning(Live-from-Le-Cabaret)-487736
(Verse 1)
(Verse 1)
Sunday morning rain is falling
Sunday morning rain is falling
xīng qī tiān zǎo chén xià zhù yǔ
星期天早晨下著雨
Steal some covers share some skin
Steal some covers share some skin
wǒ liǎng tōu le xiē yè piàn xiāng yōng bì yǔ
我倆偷了些葉片 相擁避雨
Clouds are shrouding us in moments unforgettable
Clouds are shrouding us in moments unforgettable
wū yún lóng zhào de nà yí kè ràng wǒ nán yǐ wàng huái
烏雲籠罩的那一刻 讓我難以忘懷
You twist to fit the mold that I am in
You twist to fit the mold that I am in
nǐ qū shēn yī wēi zài wǒ de shēn biān
你屈身依偎在我的身邊
But things just get so crazy living life gets hard to do
But things just get so crazy living life gets hard to do
dàn shì qíng yuè lái yuè fēng kuáng shēng huó yuè lái yuè nán guò
但事情越來越瘋狂 生活越來越難過
And I would gladly hit the road get up and go if I knew
And I would gladly hit the road get up and go if I knew
wǒ hěn lè yì jiān chí xià qù rú guǒ wǒ zhī dào
我很樂意堅持下去 如果我知道
That someday it would lead me back to you
That someday it would lead me back to you
rú guǒ yǒu yì tiān wǒ huì huí dào nǐ shēn biān
如果有一天我會回到你身邊
That someday it would lead me back to you
That someday it would lead me back to you
rú guǒ yǒu yì tiān wǒ néng huí dào nǐ shēn biān
如果有一天我能回到你身邊
(Chorus)
(Chorus)
That may be all I need
That may be all I need
yě xū zhè zhèng shì wǒ xīn suǒ qiú
也許這正是我心所求
In darkness she is all I see
In darkness she is all I see
zài hēi àn zhōng wǒ de yǎn lǐ zhǐ yǒu tā
在黑暗中 我的眼裡只有她
Come and rest your bones with me
Come and rest your bones with me
lái wǒ shēn biān yì qǐ fàng sōng xīn qíng
來我身邊 一起放鬆心情
Driving slow on sunday morning
Driving slow on sunday morning
màn màn xiǎng shòu xīng qī tiān de zǎo chén
慢慢享受星期天的早晨
And I never want to leave
And I never want to leave
wǒ cóng wèi xiǎng guò lí kāi nǐ
我從未想過離開你
(Verse 2)
(Verse 2)
Fingers trace your every outline
Fingers trace your every outline
zhǐ jiān miáo huì zhù nǐ de lún kuò
指尖描繪著你的輪廓
Paint a picture with my hands
Paint a picture with my hands
yòng wǒ de shuāng shǒu huà xià yì fú tú
用我的雙手畫下一幅圖
Back and forth we sway like branches in a storm
Back and forth we sway like branches in a storm
wǒ mén lái huí bǎi dòng xiàng shì fēng yǔ zhōng de shù zhī
我們來回擺動像是風雨中的樹枝
Change the weather still together when it ends
Change the weather still together when it ends
wú lùn fēng fēng yǔ yǔ wǒ mén yì zhí bǐ cǐ xiāng bàn
無論風風雨雨 我們一直彼此相伴
(Chorus)
(Chorus)
That may be all I need
That may be all I need
yě xū zhè jiù shì wǒ xū yào de
也許這就是我需要的
In darkness she is all I see
In darkness she is all I see
zài hēi àn de rì zi tā jiù shì wǒ de quán bù
在黑暗的日子 她就是我的全部
Come and rest your bones with me
Come and rest your bones with me
lái wǒ shēn biān yì qǐ fàng sōng xīn qíng
來我身邊 一起放鬆心情
Driving slow on sunday morning
Driving slow on sunday morning
màn màn xiǎng shòu xīng qī tiān de zǎo chén
慢慢享受星期天的早晨
And I never want to leave
And I never want to leave
wǒ cóng wèi xiǎng guò lí kāi nǐ
我從未想過離開你
(Bridge)
(Bridge)
But things just get so crazy living life gets hard to do
But things just get so crazy living life gets hard to do
dàn shì qíng nán yǐ kòng zhì shēng huó yuè lái yuè nán guò
但事情難以控制 生活越來越難過
Sunday morning rain is falling and I’m calling out to you
Sunday morning rain is falling and I’m calling out to you
xià zhù yǔ de xīng qī tiān zǎo chén wǒ hū huàn zhù nǐ
下著雨的星期天早晨 我呼喚著你
Singing someday it’ll bring me back to you
Singing someday it’ll bring me back to you
chàng zhù yǒu yì tiān wǒ huì huí dào nǐ shēn biān
唱著 有一天我會回到你身邊
Find a way to bring myself home to you
Find a way to bring myself home to you
wǒ yí dìng huì zhǎo dào huí jiā yǔ nǐ xiāng shǒu de lù
我一定會找到回家與你相守的路
(Chorus)
(Chorus)
And you may not know
And you may not know
yě xū nǐ bù zhī dào
也許你不知道
That may be all I need
That may be all I need
yě xū zhè zhèng shì wǒ xīn suǒ qiú
也許這正是我心所求
In darkness she is all I see
In darkness she is all I see
zài hēi àn zhōng wǒ de yǎn lǐ zhǐ yǒu tā
在黑暗中 我的眼裡只有她
Come and rest your bones with me
Come and rest your bones with me
lái wǒ shēn biān yì qǐ fàng sōng xīn qíng
來我身邊 一起放鬆心情
Driving slow on sunday morning
Driving slow on sunday morning
màn màn xiǎng shòu xīng qī tiān de zǎo chén
慢慢享受星期天的早晨
Driving slow...
Driving slow...
guò de màn yì xiē …
過的慢一些…
Oh yeah yeah...Cross a flower in you hair
Oh yeah yeah...Cross a flower in you hair
bié duǒ huā zài nǐ de fà shāo
別朵花在你的髮梢
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在混亂中渴望回歸愛人的溫暖與寧靜。

主題

探討在生活困境中,對愛情的依戀與希望,以及尋找心靈慰藉的執念。

情緒

憂鬱中帶著溫暖,渴望與堅定交織的矛盾感。

意象與手法

以「雨」「烏雲」「風暴中的樹枝」等自然意象隱喻情感的起伏與掙扎,透過「偷被子相擁」「指尖描繪輪廓」等細節描繪親密關係的溫存,並以「慢車速的週日早晨」象徵放慢節奏、珍惜當下的心態。

重點句解讀

1. 「Sunday morning rain is falling」

雨象徵生活中的困境,但「週日早晨」暗示新開始的可能,與後文「回歸你身邊」形成呼應,隱藏在混亂中尋找希望的意圖。

2. 「Come and rest your bones with me」

以「骨頭」代指疲憊的身心,呼籲對方共同承擔壓力,展現對陪伴的深切需求。

3. 「Driving slow on sunday morning」

「慢車速」象徵拒絕被現實推著走,寧願停下來感受當下與愛人的連結,反映對簡單寧靜的嚮往。

4. 「Find a way to bring myself home to you」

「回家」不僅是物理距離的縮短,更是情感歸屬的執念,強調愛人對主角而言是精神的避風港。

適合情境

在壓力與迷惘中 seeking 安撫時,或回憶溫

魔鏡站長解析

魔鏡站長

站長覺得這首現場版的《Sunday Morning》像把雨聲揉進了歌裡,方皓玟用溫潤的聲線把「偷 Covers 相擁避雨」的畫面烘得恰到好處。副歌反覆的「在黑暗中只見妳」像種療癒的執念,讓人想起那些總在生活崩壞前,還想緊握的溫柔。特別是橋段裡「唱著有一天會回來」的段落,彷彿把掙扎與期待都熬成了慢火燉的湯,聽起來不費力卻扎心。適合在晨霧未散或夜深人靜時聽,讓那些想說又沒說出口的依戀,隨著「慢慢開車過星期天」的節奏,一點點滲進心裡。

歌曲冷知識

・歌詞以「偷被子」與「肌膚接觸」並置,將私密互動轉化為具象意象,營造雨天依偎的溫潤氛圍

・副歌反覆「如果有一天我會回到你身邊」,以重複句式強化對情感歸屬的執念與不確定性

・「風雨中的樹枝」比喻雙人晃動的姿態,將自然現象與人際關係緊密連結,隱喻共度困境的默契

・橋段重複Verse 1的語句結構,象徵情感歷程的循環,暗示關係在混沌中持續延展的狀態

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Sunday Morning(Live from Le Cabaret)的歌詞在講什麼?

在混亂中渴望回歸愛人的溫暖與寧靜。

Sunday Morning(Live from Le Cabaret)是誰唱的?

Sunday Morning(Live from Le Cabaret)由方皓玟演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌