THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 11

FLY TO EVERYWHERE

慘慘豬 CharmCharmChu · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 11 · 2014-02-25

突破內心枷鎖,追求無限可能的飛翔之旅。

1,817 次觀看 107 人喜歡 4.340 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
「飛び立っていくの あの高い空まで」
この想いの心拍數が高まってく
羽ばたきたいんじゃない そこへ行きたいだけだって
知った心は自由 We can arrive to everywhere!
信じるよりも大切なこと
もう…見つけたんだ I find!I find !I find!
空を渡っていく あの鳥の様にね…
疑わないんだ「Can fly」いつだって
葉えたいことって眩しすぎるね
でも本當の姿を見失わないよ
飛びたいってことは願いなんかじゃない
もう一度だけ深呼吸したら目を開いて
翼の意味はね 辿り著くためだよ
何処へだって…
We can arrive to where
We want to go…everywhere!
ありのままに 今
信じたいのは恐がってるから
そう…自分自身とI fight!I fight!I fight!
雲を摑むような望みだなんて言って
諦めたんじゃ「Can't fly」誰だって
最初から迷いの無いことなら
出來るはずだよ 衝動は受け入れていいの
飛び立っていける あの高い空まで
この想いの心拍數が高まったら
羽ばたいてること 忘れてしまうその瞬間に
きっと心は自由 We can arrive to everywhere!
飛び立つってことを自分で決めたのなら
もう一度だけ深呼吸して羽を開いて
空を渡っていく あの鳥の様にね…
きっと…ずっと
We can arrive to where
We want to go…everywhere!
葉えるのは 今
FLY TO EVERYWHERE - 慘慘豬 CharmCharmChu 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/慘慘豬-CharmCharmChu-FLY-TO-EVERYWHERE-541145
對拍微調
「 fēi び lì っていくの あの gāo い kōng まで」
「飛び立っていくの あの高い空まで」
この xiǎng いの xīn pāi shù が gāo まってく
この想いの心拍數が高まってく
yǔ ばたきたいんじゃない そこへ xíng きたいだけだって
羽ばたきたいんじゃない そこへ行きたいだけだって
zhī った xīn は zì yóu We can arrive to everywhere!
知った心は自由 We can arrive to everywhere!
xìn じるよりも dà qiè なこと
信じるよりも大切なこと
もう… jiàn つけたんだ I find!I find !I find!
もう…見つけたんだ I find!I find !I find!
kōng を dù っていく あの niǎo の yàng にね…
空を渡っていく あの鳥の様にね…
yí わないんだ「Can fly」いつだって
疑わないんだ「Can fly」いつだって
yè えたいことって xuàn しすぎるね
葉えたいことって眩しすぎるね
でも běn dāng の zī を jiàn shī わないよ
でも本當の姿を見失わないよ
fēi びたいってことは yuàn いなんかじゃない
飛びたいってことは願いなんかじゃない
もう yí dù だけ shēn hū xī したら mù を kāi いて
もう一度だけ深呼吸したら目を開いて
yì の yì wèi はね chān り zhù くためだよ
翼の意味はね 辿り著くためだよ
hé chù へだって…
何処へだって…
We can arrive to where
We can arrive to where
We want to go…everywhere!
We want to go…everywhere!
ありのままに jīn
ありのままに 今
xìn じたいのは kǒng がってるから
信じたいのは恐がってるから
そう… zì fēn zì shēn とI fight!I fight!I fight!
そう…自分自身とI fight!I fight!I fight!
yún を guó むような wàng みだなんて yán って
雲を摑むような望みだなんて言って
dì めたんじゃ「Can't fly」 shuí だって
諦めたんじゃ「Can't fly」誰だって
zuì chū から mí いの wú いことなら
最初から迷いの無いことなら
chū lái るはずだよ chōng dòng は shòu け rù れていいの
出來るはずだよ 衝動は受け入れていいの
fēi び lì っていける あの gāo い kōng まで
飛び立っていける あの高い空まで
この xiǎng いの xīn pāi shù が gāo まったら
この想いの心拍數が高まったら
yǔ ばたいてること wàng れてしまうその shùn jiàn に
羽ばたいてること 忘れてしまうその瞬間に
きっと xīn は zì yóu We can arrive to everywhere!
きっと心は自由 We can arrive to everywhere!
fēi び lì つってことを zì fēn で jué めたのなら
飛び立つってことを自分で決めたのなら
もう yí dù だけ shēn hū xī して yǔ を kāi いて
もう一度だけ深呼吸して羽を開いて
kōng を dù っていく あの niǎo の yàng にね…
空を渡っていく あの鳥の様にね…
きっと…ずっと
きっと…ずっと
We can arrive to where
We can arrive to where
We want to go…everywhere!
We want to go…everywhere!
yè えるのは jīn
葉えるのは 今
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.69]「飛び立っていくの あの高い空まで」
[00:07.25]この想いの心拍數が高まってく
[00:12.68]羽ばたきたいんじゃない そこへ行きたいだけだって
[00:19.59]知った心は自由 We can arrive to everywhere!
[00:35.95]信じるよりも大切なこと
[00:41.50]もう…見つけたんだ I find!I find !I find!
[00:47.16]空を渡っていく あの鳥の様にね…
[00:55.13]疑わないんだ「Can fly」いつだって
[00:58.63]葉えたいことって眩しすぎるね
[01:03.93]でも本當の姿を見失わないよ
[01:11.30]飛びたいってことは願いなんかじゃない
[01:17.21]もう一度だけ深呼吸したら目を開いて
[01:22.64]翼の意味はね 辿り著くためだよ
[01:28.22]何処へだって…
[01:30.73]We can arrive to where
[01:32.90]We want to go…everywhere!
[01:36.71]ありのままに 今
[01:51.66]信じたいのは恐がってるから
[01:57.18]そう…自分自身とI fight!I fight!I fight!
[02:02.94]雲を摑むような望みだなんて言って
[02:10.81]諦めたんじゃ「Can't fly」誰だって
[02:14.28]最初から迷いの無いことなら
[02:19.57]出來るはずだよ 衝動は受け入れていいの
[02:28.45]飛び立っていける あの高い空まで
[02:34.48]この想いの心拍數が高まったら
[02:39.64]羽ばたいてること 忘れてしまうその瞬間に
[02:46.75]きっと心は自由 We can arrive to everywhere!
[03:15.57]飛び立つってことを自分で決めたのなら
[03:21.49]もう一度だけ深呼吸して羽を開いて
[03:26.78]空を渡っていく あの鳥の様にね…
[03:32.50]きっと…ずっと
[03:35.00]We can arrive to where
[03:37.21]We want to go…everywhere!
[03:40.94]葉えるのは 今

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

突破內心枷鎖,追求無限可能的飛翔之旅。

主題

自我覺醒與勇氣的啟程,探討信念、夢想與面對恐懼的過程。

情緒

從掙扎到堅定的動態情緒,包含對自由的渴望、對自我懷疑的糾結,最終轉為釋放與決心。

意象與手法

以「飛翔」與「翅膀」象徵追求夢想的行動,「鳥」隱喻純粹的自由意志,重複句式強調信念的確立,對比「恐がってる」與「I fight」凸顯內心戰鬥。

重點句解讀

1. 「羽ばたきたいんじゃない そこへ行きたいだけだって」

不是想振翅,只是想去那裡。

將「飛翔」的動機從浪漫化的情感轉為具體目標,強調行動的實踐性,而非空想。

2. 「信じたいのは恐がってるから」

想相信卻因恐懼而猶豫。

直接點出信念與恐懼的矛盾,揭示成長過程中自我懷疑的普遍性。

3. 「衝動は受け入れていいの」

「衝動は受け入れていいの」

肯定直覺與熱情的價值,呼應「飛躍」需要勇於接受內在動力。

4. 「葉えるのは 今」

「實現」的關鍵在「此刻」,強調當下行動的決定性,呼應整首歌的「啟程」主題。

適合情境

面對人生轉折點時的自我鼓勵、追夢過程中的掙扎與覺醒時刻,或需要重新定義目標的動機來源。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《FLY TO EVERYWHERE》像一劑溫熱的療癒藥,特別適合在覺得腳下土地變輕、心裡卻沉得抬不起頭的時候聽。歌詞裡反覆出現的「飛翔」與「自由」,不是浮誇的夢想宣言,而是像細針一樣戳破心裡的迷霧,提醒人即使害怕也該試著張開雙手。最動人的是那句「葉えたいことって眩しすぎるね」,把對未來的渴望與恐懼描繪得極其真實,彷彿能看見有人站在高處,一邊顫抖一邊逼自己往前跨一步。副歌部分「We can arrive to everywhere」的 repetition 像是漸強的浪潮,把所有猶豫與退縮都捲進無限可能的藍海裡,聽完總覺得胸口某個角落被重新填滿了光。

歌曲冷知識

・重複的「I find」與「I fight」形成信念的節奏感,暗示突破自我枷鎖的決心

・「翼の意味はね 辿り著くためだよ」以「辻り著く」隱喻飛翔不是終點而是旅程本質

・「空を渡っていく あの鳥の様にね」將飛翔與鳥類行為連結,強化自由意象的具象化

・「信じたいのは恐がってるから」反向敘述揭示恐懼與信念的矛盾共存關係

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

FLY TO EVERYWHERE的歌詞在講什麼?

突破內心枷鎖,追求無限可能的飛翔之旅。

FLY TO EVERYWHERE是誰唱的?

FLY TO EVERYWHERE由慘慘豬 CharmCharmChu演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌