cāi bú tòu wéi hé nǐ lí wǒ yuǎn qù
猜不透為何你離我遠去
lǐ bù qīng wéi hé shì zhè zhǒng jié jú
理不清為何是這種結局
wǒ dú zì chén nì fēng kuáng wèn zì yǐ
我獨自沉溺 瘋狂問自已
wǒ jù jué chéng rèn nǐ yǐ jīng lí qù
我拒絕承認你已經離去
yòu bù néng fǒu rèn zhè jiù shì jié jú
又不能否認這就是結局
zài fǎn fǎn fù fù lái huí de jiān áo zhī jiàn
在反反覆覆來回的煎熬之間
nǐ jiàn jiàn biàn chéng yì zhǒng bìng
你漸漸變成一種病
wǒ zài huǎng hū mèng xǐng zhī jiàn tīng jiàn nǐ de shēng yīn
我在恍惚夢醒之間 聽見你的聲音
wǒ zài méi yǒu rén de kōng jiàn gǎn dào nǐ de qì xī
我在沒有人的空間 感到你的氣息
wǒ zài gū dú hēi àn fáng lǐ xiǎng xiàng nǐ de shēn yǐng
我在孤獨黑暗房裡 想像你的身影
wǒ zài wú biān shēn suì yè lǐ kàn jiàn nǐ de yǎn jīng
我在無邊深邃夜裡 看見你的眼精
xiǎng nǐ zhù le mó mèng yǎn gēn zhù wǒ kuáng luàn de zhé mó
想你著了魔 夢魘跟著我 狂亂的折磨
qǐng nǐ fàng le wǒ bié zài chán zhù wǒ
請你放了我 別再纏著我
huò xū nǐ yǒu le xīn de gǎn qíng
或許你有了新的感情
huò xū nǐ zhǐ shì yì shí kàn bù qīng
或許你只是一時看不清
huò xū nǐ cóng lái méi yǒu zhēn xīn
或許你從來沒有真心
ér shì shí rú hé wǒ dōu bù zhī qíng
而事實如何 我都不知情
wǒ zài huǎng hū mèng xǐng zhī jiàn tīng jiàn nǐ de shēng yīn
我在恍惚夢醒之間 聽見你的聲音
wǒ zài méi yǒu rén de kōng jiàn gǎn dào nǐ de qì xī
我在沒有人的空間 感到你的氣息
wǒ zài gū dú hēi àn fáng lǐ xiǎng xiàng nǐ de shēn yǐng
我在孤獨黑暗房裡 想像你的身影
wǒ zài wú biān shēn suì yè lǐ kàn jiàn nǐ de yǎn jīng
我在無邊深邃夜裡 看見你的眼精
xiǎng nǐ zhù le mó mèng yǎn gēn zhù wǒ kuáng luàn de zhé mó
想你著了魔 夢魘跟著我 狂亂的折磨
qǐng nǐ fàng le wǒ bié zài chán zhù wǒ
請你放了我 別再纏著我
xiǎng nǐ zhù le mó mèng yǎn gēn zhù wǒ kuáng luàn de zhé mó
想你著了魔 夢魘跟著我 狂亂的折磨
qǐng nǐ fàng le wǒ bié zài chán zhù wǒ
請你放了我 別再纏著我
xiǎng nǐ zhù le mó mèng yǎn gēn zhù wǒ kuáng luàn de zhé mó
想你著了魔 夢魘跟著我 狂亂的折磨
qǐng nǐ fàng le wǒ bié zài chán zhù wǒ bié zài xiǎng zhù wǒ
請你放了我 別再纏著我 別再想著我