Vesperrugo fluas en ondetoj
Ĝi estas kiel la kanto, bela kanto de feliĉo
Ĉu vi rimarkis birdojn portantajn afablecon?
Super la maro flugas, ili flugas kun amo
Oranĝa ĉielo emocias mian spiriton
Stelo de l' espero, stelo lumis eterne
Lumis eterne
夕陽が沈み 流れるさざ波
それはまるで無垢な幸せの歌のよう
鳥たちは優しさを運ぶ遣い
海を越え飛ぶよ 愛を風に乗せ
心ふるえる黃昏の空に
永遠(とわ)に輝く希望の星よ
ルーミス エテルネ
ルーミス エテルネ - 2025 Remaster - 広橋涼
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/広橋涼-ルーミス-エテルネ-2025-Remaster-381262
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。