單曲

メイド吃茶でバイトを始めたのはあんたのせいだよ

幸福少女 · 單曲

1,210 次觀看 50 人喜歡 4.526 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
歡迎回來 主人
咦?等等
你這傢伙 怎麼會在這裡
不對 那個
恭候您回家
歡迎回來 主人
那麼 請在這邊隨意休息
請坐到這邊
主人
我是今天負責服務的 伊露哈
等等 為什麼會在這裡
不對 比起這個 你在幹嘛?
你這傢伙 不應該是一個人來這種地方的人吧
我 我現在就把您的房間拿過去哦 主人
讓您久等了
今天的午餐是蛋包飯
真是的 怎麼回事
我明明連這裡都沒去過 為什麼會知道
你是獵人嗎?
竟敢追隨女人 簡直不可理喻
你為什麼要做這種事
那裡又不是調查
怎麼可能會有那種東西
說起來 之前也說過這件事
在嗎?在嗎?在嗎?是我
話說 你為什麼這麼覺得
不是 因為 那個
我不想被人知道我在這裡打工
算了 不管那個
畢竟都曝光了
如果你只是感覺很疏遠的話
我會道歉的
但是 就算這樣也不能離婚
現在就算了
現在必須得好好工作才行
詳細的事情打工之後再說吧
啊 那我就先告辭了
那麼 蛋包飯這邊加入番茄醬
請問您有什麼要求嗎?
我知道了
主人
啊 可以用平假名來稱呼您嗎?
主 人
大 人
最喜歡
愛心
咦?要更多的愛心?
唉?像 像這樣嗎?
這附近也要?
盤子上也要?
好 好的
要 要讀出來是吧
好 好的
那麼
主人
最喜歡你了
愛心
才過了幾天 還有很多不習慣的地方
總之
我之後會好好解釋的
可以等我打完工嗎?
那麼就待會兒見
累死人了
還好有坐下來
因為店裡穿的是高跟鞋
腳都累得筋疲力盡了
打工?
從上週開始
因為有在招募
不是的
不是為了錢
是想做
那個
我其實
那種
輕飄飄的裙子
很可愛
輕飄飄的
衣服
睡得好香
謝謝你把肩膀借給我
真是個好枕頭
我熟睡了
已經這麼黑了
肚子餓了啊
說的也是
畢竟還沒做好介紹呢
就稍微打擾一下吧
有什麼想吃的嗎?
杯麵啊
不錯呢 一起去吃吧
話說回來 今天不是要露營嗎
你沒有跟著我去嗎
為什麼啊
去露營不就好了
為什麼不和家人一起去 而是在女僕咖啡廳
喂 等一下
真是的 為什麼啊
我吃飽了
很好吃呢
今天是週日 所以很忙 沒時間吃午餐
這樣啊
我們說話到一半呢
我從上週開始就去打工了
理由?
那個
理由是
我說啊
我的外表應該是這種感覺吧
你也說過了
我很受女孩子歡迎
不怎麼被男生當作女性看待
但是呢 其實
我很喜歡穿著有女人味的衣服
飄飄然的
帶著很多褶邊
裙子的
那才像
女僕一樣
制服也是
雖然平時都是短褲
但偶爾也會想穿個裙子
但是
大家都說我很有男人味
很帥氣之類的
我覺得不能背叛他們
所以
怎麼說呢
為了釋放壓力
就應募了女僕咖啡廳的打工
雖然覺得不太適合這種女僕裝
但對我來說
只要穿著就很開心
感覺很幸福
現在
還被其他女僕工作人員誇我很可愛
是 是嗎
謝謝你
被男生誇可愛的話
果然還是會高興的
臉好燙
真害羞
但是
說到害羞的地方
其實
我開始在女僕咖啡廳打工
是你的錯
因為
你很喜歡
女僕吧
我知道的
你對維多莉亞廳之類的地方很瞭解
是因為喜歡女僕吧
說到女僕就是那個時代
之類的
之前 你也經常和班上的男生聊這種話題
不是說過想去女僕咖啡廳嗎
不 早就暴露了
總之
你想成為
女僕咖啡廳的店員嗎
我並不是把制服的女僕裝
弄成可愛設計的
而是變成古典風格的店鋪
因為我覺得
你肯定喜歡那種正統的
很奇怪吧
突然說出這種話
明明每天都在電車裡見面聊天
比起像我這樣的人
更喜歡像女孩子的類型
我明明知道
因為你
喜歡我的朋友對吧
還問誰
早上一起睡覺
是這樣嗎
完全沒有興趣?
那為什麼總是在避開她
畢竟
只要一上車就會逃跑
所以你肯定
不是這樣
誒?原來討厭女孩子
難道說
反正
是像戀愛中的情侶那樣
好痛 別彈額頭
就是不想聽我的話嗎
誒?對所有女生都這麼覺得?
那 我呢
是怎樣的人
啊 不是
那個
該說是
高興嗎
我也喜歡
喜 喜歡
一直
可以嗎
因為像我這樣的人
真的
喜歡?
對我
再說一次
好開心
我也最喜歡你了
這樣啊
好開心
メイド吃茶でバイトを始めたのはあんたのせいだよ - 幸福少女 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/幸福少女-メイド吃茶でバイトを始めたのはあんたのせいだよ-365925
對拍微調
huān yíng huí lái zhǔ rén
歡迎回來 主人
yí ? děng děng
咦?等等
nǐ zhè jiā huǒ zěn mó huì zài zhè lǐ
你這傢伙 怎麼會在這裡
bú duì nà gè
不對 那個
gōng hòu nín huí jiā
恭候您回家
huān yíng huí lái zhǔ rén
歡迎回來 主人
nà mó qǐng zài zhè biān suí yì xiū xi
那麼 請在這邊隨意休息
qǐng zuò dào zhè biān
請坐到這邊
zhǔ rén
主人
wǒ shì jīn tiān fù zé fú wù de yī lù hā
我是今天負責服務的 伊露哈
děng děng wéi shén mó huì zài zhè lǐ
等等 為什麼會在這裡
bú duì bǐ qǐ zhè gè nǐ zài gàn ma ?
不對 比起這個 你在幹嘛?
nǐ zhè jiā huǒ bù yīng gāi shì yí gè rén lái zhè zhǒng dì fāng de rén ba
你這傢伙 不應該是一個人來這種地方的人吧
wǒ wǒ xiàn zài jiù bǎ nín de fáng jiàn ná guò qù ò zhǔ rén
我 我現在就把您的房間拿過去哦 主人
ràng nín jiǔ děng le
讓您久等了
jīn tiān de wǔ cān shì dàn bāo fàn
今天的午餐是蛋包飯
zhēn shì de zěn mó huí shì
真是的 怎麼回事
wǒ míng míng lián zhè lǐ dōu méi qù guò wéi shén mó huì zhī dào
我明明連這裡都沒去過 為什麼會知道
nǐ shì liè rén má ?
你是獵人嗎?
jìng gǎn zhuī suí nǚ rén jiǎn zhí bù kě lǐ yù
竟敢追隨女人 簡直不可理喻
nǐ wéi shén mó yào zuò zhè zhǒng shì
你為什麼要做這種事
nà lǐ yòu bú shì diào chá
那裡又不是調查
zěn mó kě néng huì yǒu nà zhǒng dōng xī
怎麼可能會有那種東西
shuō qǐ lái zhī qián yě shuō guò zhè jiàn shì
說起來 之前也說過這件事
zài má ? zài má ? zài má ? shì wǒ
在嗎?在嗎?在嗎?是我
huà shuō nǐ wéi shén mó zhè mó jué dé
話說 你為什麼這麼覺得
bú shì yīn wéi nà gè
不是 因為 那個
wǒ bù xiǎng bèi rén zhī dào wǒ zài zhè lǐ dǎ gōng
我不想被人知道我在這裡打工
suàn le bù guǎn nà gè
算了 不管那個
bì jìng dōu bào guāng le
畢竟都曝光了
rú guǒ nǐ zhǐ shì gǎn jué hěn shū yuǎn de huà
如果你只是感覺很疏遠的話
wǒ huì dào qiàn de
我會道歉的
dàn shì jiù suàn zhè yàng yě bù néng lí hūn
但是 就算這樣也不能離婚
xiàn zài jiù suàn le
現在就算了
xiàn zài bì xū dé hǎo hǎo gōng zuò cái xíng
現在必須得好好工作才行
xiáng xì de shì qíng dǎ gōng zhī hòu zài shuō ba
詳細的事情打工之後再說吧
a nà wǒ jiù xiān gào cí le
啊 那我就先告辭了
nà mó dàn bāo fàn zhè biān jiā rù fān qié jiàng
那麼 蛋包飯這邊加入番茄醬
qǐng wèn nín yǒu shén mó yāo qiú má ?
請問您有什麼要求嗎?
wǒ zhī dào le
我知道了
zhǔ rén
主人
a kě yǐ yòng píng jiǎ míng lái chēng hū nín má ?
啊 可以用平假名來稱呼您嗎?
zhǔ rén
主 人
dà rén
大 人
zuì xǐ huān
最喜歡
ài xīn
愛心
yí ? yào gèng duō de ài xīn ?
咦?要更多的愛心?
ài ? xiàng xiàng zhè yàng má ?
唉?像 像這樣嗎?
zhè fù jìn yě yào ?
這附近也要?
pán zǐ shàng yě yào ?
盤子上也要?
hǎo hǎo de
好 好的
yào yào dú chū lái shì ba
要 要讀出來是吧
hǎo hǎo de
好 好的
nà mó
那麼
zhǔ rén
主人
zuì xǐ huān nǐ le
最喜歡你了
ài xīn
愛心
cái guò le jī tiān huán yǒu hěn duō bù xí guàn de dì fāng
才過了幾天 還有很多不習慣的地方
zǒng zhī
總之
wǒ zhī hòu huì hǎo hǎo jiě shì de
我之後會好好解釋的
kě yǐ děng wǒ dǎ wán gōng má ?
可以等我打完工嗎?
nà mó jiù dài huì ér jiàn
那麼就待會兒見
lèi sǐ rén le
累死人了
huán hǎo yǒu zuò xià lái
還好有坐下來
yīn wéi diàn lǐ chuān de shì gāo gēn xié
因為店裡穿的是高跟鞋
jiǎo dōu lèi dé jīn pí lì jìn le
腳都累得筋疲力盡了
dǎ gōng ?
打工?
cóng shàng zhōu kāi shǐ
從上週開始
yīn wéi yǒu zài zhāo mù
因為有在招募
bú shì de
不是的
bú shì wéi le qián
不是為了錢
shì xiǎng zuò
是想做
nà gè
那個
wǒ qí shí
我其實
nà zhǒng
那種
qīng piāo piāo de qún zǐ
輕飄飄的裙子
hěn kě ài
很可愛
qīng piāo piāo de
輕飄飄的
yī fu
衣服
shuì dé hǎo xiāng
睡得好香
xiè xiè nǐ bǎ jiān bǎng jiè gěi wǒ
謝謝你把肩膀借給我
zhēn shì gè hǎo zhěn tóu
真是個好枕頭
wǒ shú shuì le
我熟睡了
yǐ jīng zhè mó hēi le
已經這麼黑了
dù zǐ è le a
肚子餓了啊
shuō de yě shì
說的也是
bì jìng huán méi zuò hǎo jiè shào ne
畢竟還沒做好介紹呢
jiù shāo wēi dǎ rǎo yí xià ba
就稍微打擾一下吧
yǒu shén mó xiǎng chī de má ?
有什麼想吃的嗎?
bēi miàn a
杯麵啊
bú cuò ne yì qǐ qù chī ba
不錯呢 一起去吃吧
huà shuō huí lái jīn tiān bú shì yào lù yíng má
話說回來 今天不是要露營嗎
nǐ méi yǒu gēn zhù wǒ qù má
你沒有跟著我去嗎
wéi shén mó a
為什麼啊
qù lù yíng bú jiù hǎo le
去露營不就好了
wéi shén mó bù hé jiā rén yì qǐ qù ér shì zài nǚ pú kā fēi tīng
為什麼不和家人一起去 而是在女僕咖啡廳
wèi děng yí xià
喂 等一下
zhēn shì de wéi shén mó a
真是的 為什麼啊
wǒ chī bǎo le
我吃飽了
hěn hǎo chī ne
很好吃呢
jīn tiān shì zhōu rì suǒ yǐ hěn máng méi shí jiàn chī wǔ cān
今天是週日 所以很忙 沒時間吃午餐
zhè yàng a
這樣啊
wǒ mén shuō huà dào yí bàn ne
我們說話到一半呢
wǒ cóng shàng zhōu kāi shǐ jiù qù dǎ gōng le
我從上週開始就去打工了
lǐ yóu ?
理由?
nà gè
那個
lǐ yóu shì
理由是
wǒ shuō a
我說啊
wǒ de wài biǎo yīng gāi shì zhè zhǒng gǎn jué ba
我的外表應該是這種感覺吧
nǐ yě shuō guò le
你也說過了
wǒ hěn shòu nǚ hái zi huān yíng
我很受女孩子歡迎
bù zěn mó bèi nán shēng dāng zuò nǚ xìng kàn dài
不怎麼被男生當作女性看待
dàn shì ne qí shí
但是呢 其實
wǒ hěn xǐ huān chuān zhù yǒu nǚ rén wèi de yī fu
我很喜歡穿著有女人味的衣服
piāo piāo rán de
飄飄然的
dài zhù hěn duō zhě biān
帶著很多褶邊
qún zǐ de
裙子的
nà cái xiàng
那才像
nǚ pú yí yàng
女僕一樣
zhì fú yě shì
制服也是
suī rán píng shí dōu shì duǎn kù
雖然平時都是短褲
dàn ǒu ěr yě huì xiǎng chuān gè qún zǐ
但偶爾也會想穿個裙子
dàn shì
但是
dà jiā dōu shuō wǒ hěn yǒu nán rén wèi
大家都說我很有男人味
hěn shuài qì zhī lèi de
很帥氣之類的
wǒ jué dé bù néng bèi pàn tā mén
我覺得不能背叛他們
suǒ yǐ
所以
zěn mó shuō ne
怎麼說呢
wéi le shì fàng yā lì
為了釋放壓力
jiù yīng mù le nǚ pú kā fēi tīng de dǎ gōng
就應募了女僕咖啡廳的打工
suī rán jué dé bú tài shì hé zhè zhǒng nǚ pú zhuāng
雖然覺得不太適合這種女僕裝
dàn duì wǒ lái shuō
但對我來說
zhǐ yào chuān zhù jiù hěn kāi xīn
只要穿著就很開心
gǎn jué hěn xìng fú
感覺很幸福
xiàn zài
現在
huán bèi qí tā nǚ pú gōng zuò rén yuán kuā wǒ hěn kě ài
還被其他女僕工作人員誇我很可愛
shì shì má
是 是嗎
xiè xiè nǐ
謝謝你
bèi nán shēng kuā kě ài de huà
被男生誇可愛的話
guǒ rán huán shì huì gāo xīng de
果然還是會高興的
liǎn hǎo tàng
臉好燙
zhēn hài xiū
真害羞
dàn shì
但是
shuō dào hài xiū de dì fāng
說到害羞的地方
qí shí
其實
wǒ kāi shǐ zài nǚ pú kā fēi tīng dǎ gōng
我開始在女僕咖啡廳打工
shì nǐ de cuò
是你的錯
yīn wéi
因為
nǐ hěn xǐ huān
你很喜歡
nǚ pú ba
女僕吧
wǒ zhī dào de
我知道的
nǐ duì wéi duō lì yā tīng zhī lèi de dì fāng hěn liào jiě
你對維多莉亞廳之類的地方很瞭解
shì yīn wéi xǐ huān nǚ pú ba
是因為喜歡女僕吧
shuō dào nǚ pú jiù shì nà gè shí dài
說到女僕就是那個時代
zhī lèi de
之類的
zhī qián nǐ yě jīng cháng hé bān shàng de nán shēng liáo zhè zhǒng huà tí
之前 你也經常和班上的男生聊這種話題
bú shì shuō guò xiǎng qù nǚ pú kā fēi tīng má
不是說過想去女僕咖啡廳嗎
bù zǎo jiù bào lù le
不 早就暴露了
zǒng zhī
總之
nǐ xiǎng chéng wéi
你想成為
nǚ pú kā fēi tīng de diàn yuán má
女僕咖啡廳的店員嗎
wǒ bìng bú shì bǎ zhì fú de nǚ pú zhuāng
我並不是把制服的女僕裝
nòng chéng kě ài shè jì de
弄成可愛設計的
ér shì biàn chéng gǔ diǎn fēng gé de diàn pū
而是變成古典風格的店鋪
yīn wéi wǒ jué dé
因為我覺得
nǐ kěn dìng xǐ huān nà zhǒng zhèng tǒng de
你肯定喜歡那種正統的
hěn qí guài ba
很奇怪吧
tū rán shuō chū zhè zhǒng huà
突然說出這種話
míng míng měi tiān dōu zài diàn jū lǐ jiàn miàn liáo tiān
明明每天都在電車裡見面聊天
bǐ qǐ xiàng wǒ zhè yàng de rén
比起像我這樣的人
gèng xǐ huān xiàng nǚ hái zi de lèi xíng
更喜歡像女孩子的類型
wǒ míng míng zhī dào
我明明知道
yīn wéi nǐ
因為你
xǐ huān wǒ de péng yǒu duì ba
喜歡我的朋友對吧
huán wèn shuí
還問誰
zǎo shàng yì qǐ shuì jué
早上一起睡覺
shì zhè yàng má
是這樣嗎
wán quán méi yǒu xīng qù ?
完全沒有興趣?
nà wéi shén mó zǒng shì zài bì kāi tā
那為什麼總是在避開她
bì jìng
畢竟
zhǐ yào yí shàng jū jiù huì táo pǎo
只要一上車就會逃跑
suǒ yǐ nǐ kěn dìng
所以你肯定
bú shì zhè yàng
不是這樣
ēi ? yuán lái tǎo yàn nǚ hái zi
誒?原來討厭女孩子
nán dào shuō
難道說
fǎn zhèng
反正
shì xiàng liàn ài zhōng de qíng lǚ nà yàng
是像戀愛中的情侶那樣
hǎo tòng bié dàn é tóu
好痛 別彈額頭
jiù shì bù xiǎng tīng wǒ de huà má
就是不想聽我的話嗎
ēi ? duì suǒ yǒu nǚ shēng dōu zhè mó jué dé ?
誒?對所有女生都這麼覺得?
nà wǒ ne
那 我呢
shì zěn yàng de rén
是怎樣的人
a bú shì
啊 不是
nà gè
那個
gāi shuō shì
該說是
gāo xīng má
高興嗎
wǒ yě xǐ huān
我也喜歡
xǐ xǐ huān
喜 喜歡
yì zhí
一直
kě yǐ má
可以嗎
yīn wéi xiàng wǒ zhè yàng de rén
因為像我這樣的人
zhēn de
真的
xǐ huān ?
喜歡?
duì wǒ
對我
zài shuō yí cì
再說一次
hǎo kāi xīn
好開心
wǒ yě zuì xǐ huān nǐ le
我也最喜歡你了
zhè yàng a
這樣啊
hǎo kāi xīn
好開心
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

メイド吃茶でバイトを始めたのはあんたのせいだよ是誰唱的?

メイド吃茶でバイトを始めたのはあんたのせいだよ由幸福少女演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌