xiè xiè nǐ bǎ máo jīn jiè gěi wǒ yòng
謝謝你把毛巾借給我用
ér qiě huán ràng wǒ yòng qián zào jī zhēn shì bāng dà máng le ne
而且還讓我用乾燥機 真是幫大忙了呢
gǎn jué nǐ yǒu diǎn kě xī de yàng zǐ
感覺你有點可惜的樣子
xiǎng zài duō kàn kàn wǒ chuān bǐ jī ní de mó yàng má ?
想再多看看我穿比基尼的模樣嗎?
nǐ de liǎn yòu biàn hóng le yō
你的臉 又變紅了喲
zhēn shì de bú yòng zhē yǎn yě xíng de shuō
真是的 不用遮掩也行的說
zhè cì néng dài wǒ qù nǐ fáng jiàn má ?
這次能帶我去你房間嗎?
xiàn zài shì shén mó yàng zǐ de fáng jiàn wǒ yǒu diǎn qī dài ne
現在是什麼樣子的房間 我有點期待呢
shāo wēi ràng wǒ shōu shí yí xià děng wǒ yí xià ?
稍微讓我收拾一下 等我一下?
nà zhǒng shì jiù suàn shāo wēi luàn zāo zāo de wǒ yě bú huì zài yì yō
那種事 就算稍微亂糟糟的 我也不會在意喲
yě yǒu bù xiǎng gěi nǚ hái zi kàn de dōng xī duì ba
也有不想給女孩子看的東西對吧
bào bào qiàn wǒ tài piān xīn le méi zhù yì dào ne
抱 抱歉 我太偏心了 沒注意到呢
bù guǎn shì shén mó dōu a
不管是什麼都 啊
yǐ jīng gòu le má ?
已經夠了嗎?
zhè lǐ jiù shì nǐ de fáng jiàn
這裡就是 你的房間
gǎn jué bǐ yǐ qián huán yào xiá zhǎi ne
感覺 比以前還要狹窄呢
shì yīn wéi wǒ biàn dà le de guān xì ba
是因為我變大了的關係吧
wǒ huán jì dé zhè gè wèi dào
我還記得這個味道
zhè yuán lái shì nǐ de wèi dào a
這 原來是你的味道啊
méi xiǎng dào huì zài cì jìn dào nǐ fáng jiàn lǐ lái ne
沒想到會再次進到你房間裡來呢
huán yǒu zhè zhāng zhuō zi yě shì cóng qián de yàng zǐ
還有 這張桌子也是從前的樣子
xiǎng dào gè hǎo diǎn zǐ le
想到個好點子了
wǒ xiǎng yòng zhè gè lái qīng jié nǐ de ěr duo
我想用這個來清潔你的耳朵
nǐ kàn ràng nǐ dài huí jiā de tóng shí huán bǎ yù shì jiè gěi nǐ le duì ba ?
你看 讓你帶回家的同時 還把浴室借給你了對吧?
wǒ xiǎng shuō zhǐ yǒu xǐ fà shuǐ de huà kě néng bú tài gòu
我想說只有洗髮水的話 可能不太夠
suǒ yǐ bù xíng má ?
所以 不行嗎?
nà lái ba chuáng shàng tǎng zài chuáng shàng zuò ba
那來吧 床上 躺在床上做吧
bǐ qǐ tǎng dì bǎn shàng nà yàng gèng néng fàng sōng duì ba ?
比起躺地板上 那樣更能放鬆對吧?
guǒ rán ruǎn mián mián de gǎn jué zhēn bú cuò ne
果然 軟綿綿的感覺真不錯呢
liǎng gè rén tǎng xià lái de huà yǒu diǎn jǐ ne
兩個人躺下來的話 有點擠呢
nǐ zhǐ yào zhèng cháng dì tǎng zhù jiù xíng le
你只要正常地躺著就行了
wǒ huì zuò xī zhěn de
我會做膝枕的
kě yǐ bǎ tóu kào guò lái má ?
可以把頭靠過來嗎?
nà yàng de huà bú yòng zhàn dì fāng néng zài chuáng shàng bāng nǐ qīng jié ěr duo le
那樣的話 不用佔地方 能在床上幫你清潔耳朵了
bú shì shén mó kùn nán de shì yō
不是什麼困難的事喲
zhè biān zuò zhù yě bǐ jiào qīng sōng
這邊坐著也比較輕鬆
ér qiě nǐ kàn wǒ de dà tuǐ hěn róu ruǎn de guān xì
而且 你看 我的大腿 很柔軟的關係
xī wàng nǐ néng shì kàn kàn ne
希望你能試看看呢
wǒ zài shuō shén mó a
我在說什麼啊
yīn wéi gāng xǐ wán zǎo tóu fà shāo wēi yǒu diǎn shī zhǐ shì hè le yí tiào ér yǐ
因為剛洗完澡 頭髮稍微有點溼 只是嚇了一跳而已
xiān cóng nǎ biān de ěr duo kāi shǐ qīng jié ne ?
先從哪邊的耳朵開始清潔呢?
cóng zuǒ biān lái shì ba
從左邊 來是吧
qǐng bǎ ěr jī guān diào
請把耳機關掉