Piano Song~路上集2號~

SKY

川嶋あい · Piano Song~路上集2號~

1,771 次觀看 107 人喜歡 4.839 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
泣きたい夜もあったけれど立ち上がる勇氣を胸に
나키타이요루모앗타케레도타치아가루유-키오무네니
울고싶은밤도있었지만일어설수있는용기를가슴에
夢のかけ橋となってく希望を感じた側で
유메노카케하시토낫테쿠키보-오칸지타소바데
꿈의다리가되어가는희망을느꼈어요곁에서
自轉車で驅け拔け過去を追い拔き
지텐샤데카케누케카코오오이누키
자전거로달려나가과거를앞질러
よそ見しないで行こう走り出そう
요소밋시나이데유코-하시리다소-
곁눈질하지말고가요달려나가요
靑空へ廣がる僕らの地平線は
하오조라에히로가루보쿠라노치헤이센와
푸른하늘로펼쳐져가는우리들의지평선은
今も裸足で熱い夢をさがしてる
이마모하다시데아츠이유메오사가시테루
지금도맨발로뜨거운꿈을찾고있어요
これから始めようきっと見つかるから
코레카라하지메요-킷토미츠카루카라
지금부터시작해요분명찾아낼테니
變わらない日差し受け止めて流れる雲に合わせて
카와라나이히자시우케토메테나가레루쿠모니아와세테
변함없는햇살을맞으며흐르는구름에맞추어
靑く染まる空のように高く生きれたらいいね
아오쿠소마루소라노요-니타카쿠이키레타라이이네
푸르게물드는하늘처럼높이살아갈수있다면좋겠어요
こぼれ落ちた夢は星になれない
코보레오치타유메와호시니나레나이
넘쳐흐른꿈은별이될수없어요
新しいヒカリ集め描き出そう
아타라시이히카리아츠메에가키다소-
새로운빛을모아그리기시작해요
驅け足で行こうよ飛行船にも負けないように
카케아시데유코-요히코-센니모마케나이요-니
뛰어가요비행선에게도지지않도록
空をあおぐよ波風のように生きよう
소라오아오구요나미카제노요-니이키요-
하늘을우러러요파도와바람처럼살아요
希望の歌を今明日へ屆けよう
키보-노우타오이마아시타에토도케요-
희망의노래를지금내일로전해요
忘れかけてた夢の音色胸に感じて
와스레카케테타유메노네이로무네니칸지테
잊고있었던꿈의음색을가슴에느끼고
もっと輝く終わらない空の彼方へ
못토카가야쿠오와라나이소라노카나타에
더욱빛나요끝없는하늘의저편으로
靑空へ廣がる僕らの地平線は
하오조라에히로가루보쿠라노치헤이센와
푸른하늘로펼쳐져가는우리들의지평선은
今も裸足で熱い夢をさがしてる
이마모하다시데아츠이유메오사가시테루
지금도맨발로뜨거운꿈을찾고있어요
驅け足で行こうよ飛行船にも負けないように
카케아시데유코-요히코-센니모마케나이요-니
뛰어가요비행선에게도지지않도록
空をあおぐよ波風のように生きよう
소라오아오구요나미카제노요-니이키요-
하늘을우러러요파도와바람처럼살아요
希望の歌を今明日へ屆けよう
키보-노우타오이마아시타에토도케요-
희망의노래를지금내일로전해요
いつでも側にある笑顔を忘れないで
이츠데모소바니아루에가오오와스레나이데
언제나곁에있는웃는얼굴을잊지말아요
출처: 지음아이
번역: 러블리유즈
SKY - 川嶋あい 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/川嶋あい-SKY-386796
qì きたい yè もあったけれど lì ち shàng がる yǒng qì を xiōng に
泣きたい夜もあったけれど立ち上がる勇氣を胸に
나키타이요루모앗타케레도타치아가루유-키오무네니
나키타이요루모앗타케레도타치아가루유-키오무네니
울고싶은밤도있었지만일어설수있는용기를가슴에
울고싶은밤도있었지만일어설수있는용기를가슴에
mèng のかけ qiáo となってく xī wàng を gǎn じた cè で
夢のかけ橋となってく希望を感じた側で
유메노카케하시토낫테쿠키보-오칸지타소바데
유메노카케하시토낫테쿠키보-오칸지타소바데
꿈의다리가되어가는희망을느꼈어요곁에서
꿈의다리가되어가는희망을느꼈어요곁에서
zì zhuǎn jū で qū け bá け guò qù を zhuī い bá き
自轉車で驅け拔け過去を追い拔き
지텐샤데카케누케카코오오이누키
지텐샤데카케누케카코오오이누키
자전거로달려나가과거를앞질러
자전거로달려나가과거를앞질러
よそ jiàn しないで xíng こう zǒu り chū そう
よそ見しないで行こう走り出そう
요소밋시나이데유코-하시리다소-
요소밋시나이데유코-하시리다소-
곁눈질하지말고가요달려나가요
곁눈질하지말고가요달려나가요
qīng kōng へ guǎng がる pú らの dì píng xiàn は
靑空へ廣がる僕らの地平線は
하오조라에히로가루보쿠라노치헤이센와
하오조라에히로가루보쿠라노치헤이센와
푸른하늘로펼쳐져가는우리들의지평선은
푸른하늘로펼쳐져가는우리들의지평선은
jīn も luǒ zú で rè い mèng をさがしてる
今も裸足で熱い夢をさがしてる
이마모하다시데아츠이유메오사가시테루
이마모하다시데아츠이유메오사가시테루
지금도맨발로뜨거운꿈을찾고있어요
지금도맨발로뜨거운꿈을찾고있어요
これから shǐ めようきっと jiàn つかるから
これから始めようきっと見つかるから
코레카라하지메요-킷토미츠카루카라
코레카라하지메요-킷토미츠카루카라
지금부터시작해요분명찾아낼테니
지금부터시작해요분명찾아낼테니
biàn わらない rì chà し shòu け zhǐ めて liú れる yún に hé わせて
變わらない日差し受け止めて流れる雲に合わせて
카와라나이히자시우케토메테나가레루쿠모니아와세테
카와라나이히자시우케토메테나가레루쿠모니아와세테
변함없는햇살을맞으며흐르는구름에맞추어
변함없는햇살을맞으며흐르는구름에맞추어
qīng く rǎn まる kōng のように gāo く shēng きれたらいいね
靑く染まる空のように高く生きれたらいいね
아오쿠소마루소라노요-니타카쿠이키레타라이이네
아오쿠소마루소라노요-니타카쿠이키레타라이이네
푸르게물드는하늘처럼높이살아갈수있다면좋겠어요
푸르게물드는하늘처럼높이살아갈수있다면좋겠어요
こぼれ luò ちた mèng は xīng になれない
こぼれ落ちた夢は星になれない
코보레오치타유메와호시니나레나이
코보레오치타유메와호시니나레나이
넘쳐흐른꿈은별이될수없어요
넘쳐흐른꿈은별이될수없어요
xīn しいヒカリ jí め miáo き chū そう
新しいヒカリ集め描き出そう
아타라시이히카리아츠메에가키다소-
아타라시이히카리아츠메에가키다소-
새로운빛을모아그리기시작해요
새로운빛을모아그리기시작해요
qū け zú で xíng こうよ fēi xíng chuán にも fù けないように
驅け足で行こうよ飛行船にも負けないように
카케아시데유코-요히코-센니모마케나이요-니
카케아시데유코-요히코-센니모마케나이요-니
뛰어가요비행선에게도지지않도록
뛰어가요비행선에게도지지않도록
kōng をあおぐよ bō fēng のように shēng きよう
空をあおぐよ波風のように生きよう
소라오아오구요나미카제노요-니이키요-
소라오아오구요나미카제노요-니이키요-
하늘을우러러요파도와바람처럼살아요
하늘을우러러요파도와바람처럼살아요
xī wàng の gē を jīn míng rì へ jiè けよう
希望の歌を今明日へ屆けよう
키보-노우타오이마아시타에토도케요-
키보-노우타오이마아시타에토도케요-
희망의노래를지금내일로전해요
희망의노래를지금내일로전해요
wàng れかけてた mèng の yīn sè xiōng に gǎn じて
忘れかけてた夢の音色胸に感じて
와스레카케테타유메노네이로무네니칸지테
와스레카케테타유메노네이로무네니칸지테
잊고있었던꿈의음색을가슴에느끼고
잊고있었던꿈의음색을가슴에느끼고
もっと huī く zhōng わらない kōng の bǐ fāng へ
もっと輝く終わらない空の彼方へ
못토카가야쿠오와라나이소라노카나타에
못토카가야쿠오와라나이소라노카나타에
더욱빛나요끝없는하늘의저편으로
더욱빛나요끝없는하늘의저편으로
qīng kōng へ guǎng がる pú らの dì píng xiàn は
靑空へ廣がる僕らの地平線は
하오조라에히로가루보쿠라노치헤이센와
하오조라에히로가루보쿠라노치헤이센와
푸른하늘로펼쳐져가는우리들의지평선은
푸른하늘로펼쳐져가는우리들의지평선은
jīn も luǒ zú で rè い mèng をさがしてる
今も裸足で熱い夢をさがしてる
이마모하다시데아츠이유메오사가시테루
이마모하다시데아츠이유메오사가시테루
지금도맨발로뜨거운꿈을찾고있어요
지금도맨발로뜨거운꿈을찾고있어요
qū け zú で xíng こうよ fēi xíng chuán にも fù けないように
驅け足で行こうよ飛行船にも負けないように
카케아시데유코-요히코-센니모마케나이요-니
카케아시데유코-요히코-센니모마케나이요-니
뛰어가요비행선에게도지지않도록
뛰어가요비행선에게도지지않도록
kōng をあおぐよ bō fēng のように shēng きよう
空をあおぐよ波風のように生きよう
소라오아오구요나미카제노요-니이키요-
소라오아오구요나미카제노요-니이키요-
하늘을우러러요파도와바람처럼살아요
하늘을우러러요파도와바람처럼살아요
xī wàng の gē を jīn míng rì へ jiè けよう
希望の歌を今明日へ屆けよう
키보-노우타오이마아시타에토도케요-
키보-노우타오이마아시타에토도케요-
희망의노래를지금내일로전해요
희망의노래를지금내일로전해요
いつでも cè にある xiào yán を wàng れないで
いつでも側にある笑顔を忘れないで
이츠데모소바니아루에가오오와스레나이데
이츠데모소바니아루에가오오와스레나이데
언제나곁에있는웃는얼굴을잊지말아요
언제나곁에있는웃는얼굴을잊지말아요
출처: 지음아이
출처: 지음아이
번역: 러블리유즈
번역: 러블리유즈
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

SKY是誰唱的?

SKY由川嶋あい演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌