wǒ shēng zài běi fāng de xiǎo chéng
我生在北方的小城
jìng jìng de cháo bái hé biān
靜靜的潮白河邊
wéi jì niàn tā de níng jìng
為紀念她的寧靜
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
zhà nuǎn huán hán de chūn tiān
乍暖還寒的春天
yàn zi fēi guò tián yě
燕子飛過田野
bái xuě qiǎo rán de xiāo róng
白雪悄然的消融
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
zài wǒ shí bā suì nà yì nián
在我十八歲那一年
lí kāi le tā de shì xiàn
離開了她的視線
lái dào mò shēng de chéng shì
來到陌生的城市
wǒ yě xū yí qù bù fǎn
我也許一去不返
zài zhà nuǎn huán hán de chūn tiān
在乍暖還寒的春天
yàn zi fēi guò tián yě
燕子飛過田野
fēi dào mò shēng de chéng shì
飛到陌生的城市
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
zài zhè gè mò shēng de shì jiè
在這個陌生的世界
shì jiè yuán lái guǎng kuò liáo yuǎn
世界原來廣闊遼遠
zěn mó yě wàng bú dào biān
怎麼也望不到邊
rén hé rén yuè lái yuè yáo yuǎn
人和人越來越遙遠
xīn biàn dé bīng lěng mò rán
心變得冰冷漠然
wǒ zhǎo dào wǒ de ài rén
我找到我的愛人
wǒ cóng cǐ yí qù bù fǎn
我從此一去不返
wǒ gào sù tā wǒ de míng zì
我告訴她我的名字
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
zài zhè gè bù ān de shì jiè
在這個不安的世界
zài wǒ shí bā suì nà yì nián
在我十八歲那一年
lí kāi le tā de shì xiàn
離開了她的視線
lái dào mò shēng de chéng shì
來到陌生的城市
wǒ yě xū yí qù bù fǎn
我也許一去不返
zài zhà nuǎn huán hán de chūn tiān
在乍暖還寒的春天
yàn zi fēi guò tián yě
燕子飛過田野
fēi dào mò shēng de chéng shì
飛到陌生的城市
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
zài wǒ sī niàn de shì jiè
在我思念的世界
shì jiè yuán lái guǎng kuò liáo yuǎn
世界原來廣闊遼遠
zěn mó yě wàng bú dào biān
怎麼也望不到邊
rén hé rén yuè lái yuè yáo yuǎn
人和人越來越遙遠
xīn biàn dé bīng lěng mò rán
心變得冰冷漠然
wǒ zhǎo dào wǒ de ài rén
我找到我的愛人
wǒ cóng cǐ yí qù bù fǎn
我從此一去不返
wǒ gào sù tā wǒ de míng zì
我告訴她我的名字
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
zài zhè gè bù ān de shì jiè
在這個不安的世界
wǒ de míng zì jiào zuò ān
我的名字叫做安
zài zhè gè bù ān de shì jiè
在這個不安的世界
yuàn nǐ zài chéng shì zhǎo dào xìng fú
願你在城市找到幸福
yuàn nǐ zài chéng shì zhǎo dào xìng fú
願你在城市找到幸福
yuàn nǐ zài chéng shì zhǎo dào xìng fú
願你在城市找到幸福
yuàn nǐ zài chéng shì zhǎo dào xìng fú
願你在城市找到幸福