zhòng shén sǐ wáng de cǎo yuán yě huā yí piàn
眾神死亡的草原野花一片
yuǎn zài tiān biān de fēng bǐ yuǎn fāng gèng yuǎn
遠在天邊的風比遠方更遠
wǒ de qín shēng wū yàn lèi shuǐ quán wú
我的琴聲嗚咽淚水全無
zhī shēn dǎ mǎ guò cǎo yuán
隻身打馬過草原
yuǎn fāng zhī zài sǐ wáng zhōng níng jù yě huā yí piàn
遠方只在死亡中凝聚野花一片
míng yuè rú jìng xuán cǎo yuán yìng zhào qiān nián suì yuè
明月如鏡懸草原映照千年歲月
wǒ de qín shēng wū yàn lèi shuǐ quán wú
我的琴聲嗚咽淚水全無
zhī shēn dǎ mǎ guò cǎo yuán
隻身打馬過草原
wǒ de qín shēng wū yàn lèi shuǐ quán wú
我的琴聲嗚咽淚水全無
zhī shēn dǎ mǎ guò cǎo yuán
隻身打馬過草原
wǒ bǎ yuǎn fāng de yuǎn huán gěi cǎo yuán
我把遠方的遠 還給草原
yí gè jiào mǎ wěi yí gè jiào mù tóu
一個叫馬尾 一個叫木頭
yuǎn fāng de yuǎn huán gěi cǎo yuán
遠方的遠 還給草原
yí gè jiào mǎ wěi yí gè jiào mù tóu ba
一個叫馬尾 一個叫木頭吧
yuǎn fāng de yuǎn huán gěi cǎo yuán
遠方的遠 還給草原
yí gè jiào mǎ wěi yí gè jiào mù tóu ba
一個叫馬尾 一個叫木頭吧
yuǎn fāng de yuǎn huán gěi cǎo yuán
遠方的遠 還給草原
yí gè jiào mǎ wěi yí gè jiào mù tóu ba
一個叫馬尾 一個叫木頭吧
níng chéng tiě ( yuǎn fāng de yuǎn ) liú xià jiè ( huán gěi cǎo yuán )
凝成鐵(遠方的遠) 流下界(還給草原)
huà chéng yún ( yí gè jiào mǎ wěi ) fēi shàng tiān ( yí gè jiào mù tóu ba )
化成雲(一個叫馬尾) 飛上天(一個叫木頭吧)
níng chéng tiě ( yuǎn fāng de yuǎn ) liú xià jiè ( huán gěi cǎo yuán )
凝成鐵(遠方的遠) 流下界(還給草原)
huà chéng yún ( yí gè jiào mǎ wěi ) fēi shàng tiān ( yí gè jiào mù tóu ba )
化成雲(一個叫馬尾) 飛上天(一個叫木頭吧)
níng chéng tiě ( yuǎn fāng de yuǎn ) liú xià jiè ( huán gěi cǎo yuán )
凝成鐵(遠方的遠) 流下界(還給草原)
huà chéng yún ( yí gè jiào mǎ wěi ) fēi shàng tiān ( yí gè jiào mù tóu ba )
化成雲(一個叫馬尾) 飛上天(一個叫木頭吧)
níng chéng tiě ( yuǎn fāng de yuǎn ) liú xià jiè ( huán gěi cǎo yuán )
凝成鐵(遠方的遠) 流下界(還給草原)
huà chéng yún ( yí gè jiào mǎ wěi ) fēi shàng tiān ( yí gè jiào mù tóu )
化成雲(一個叫馬尾) 飛上天(一個叫木頭)