啊 你醒了嗎?
我一直很期待能夠見到你
有沒有受傷 或者身體不舒服之類的地方呢?
唉 那我就放心了
被召喚的人無論如何都會因為魔法影響
讓心情變得不好 所以我很擔心
唉?我嗎?
非常抱歉 我居然忘記自我介紹了
初次見面 我叫埃絲達
是治理這個國家的獨生女王
是的 王女
沒錯 就像你說的一樣
這裡是離你所居住的世界很遠的地方
也就是說 是異世界
然後你今天會經過召喚的儀式
成為被選中的人
來到了這個世界
啊 雖然這麼說
但你也不懂我在說什麼吧
所以 我就簡單地說明一下
我為什麼會把你召喚到這個世界
首先 從結論開始說起
你是想和我結婚
是想和我生孩子
突然說出這種話非常抱歉
嚇到你了對吧
但是 能再聽我說一會兒嗎
距今約八百年前
有一位偉大的魔法師
拯救了世界的魔王
然後被封印到了地下深處的神殿
在封印之後
那個魔法師成為了第一任國王
建構起了我們的王國
為了絕對不解開封印
把這個國家放入這個土地
留下來接受自己的魔力的子孫
以此讓封印永遠存在下去
為了阻止魔王的復活
犧牲了王家的血脈的人們
通過魔法儀式維持了和平到如今
但是 隨著世代的改變
接受方式也漸漸變淡
王家的魔力逐漸減弱
封印也不像以前那麼堅固
這樣下去的話
魔王要復活也是時間問題吧
於是 王國就想到了
為了迎接我的婚姻
需要一個擁有強大的魔力的人
聚集了許多的魔法學者
準備好了最高等級的召喚魔法
今天 就實行了
然後被召喚的 就是你
你的身體
特別是精液
魔力的源頭就是強大的魔羅
而且還包含了大量的魔力
那些魔力可能比初代國王的魔力還要
不 說不定更加厲害
也就是說
只要我懷上你的孩子
這個國家就可以保護下去
所以拜託你了
請務必
和我結婚
能不能讓我懷上你的孩子呢
當然 我知道這是很困難的請求
你是居住在遙遠世界的人
我知道你有你的生活
而且 你剛來到這裡
會感到困惑也是沒辦法的
但是 拜託你了
能不能和我一起
拯救這個國家的人民的性命呢
誒?
真的嗎
雖然我已經做好了
與你在一起一生的覺悟
但是你 接下來會和我在一起一輩子
真的這樣也可以嗎
非常感謝
我該怎麼向你道謝才好
能有像你這麼溫柔的人過來真是太好了
雖然有些扭曲
但今後也請多關照了
老爺
呵呵
1・異世界召喚~突然ですが、あなたの子を孕ませてください♪ - 夜のパティシエ
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/夜のパティシエ-1・異世界召喚~突然ですが、あなたの子を孕ませてください♪-346579
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:03.22]啊 你醒了嗎?
[00:07.76]我一直很期待能夠見到你
[00:13.72]有沒有受傷 或者身體不舒服之類的地方呢?
[00:22.22]唉 那我就放心了
[00:28.72]被召喚的人無論如何都會因為魔法影響
[00:33.22]讓心情變得不好 所以我很擔心
[00:41.22]唉?我嗎?
[00:45.22]非常抱歉 我居然忘記自我介紹了
[00:53.72]初次見面 我叫埃絲達
[01:00.22]是治理這個國家的獨生女王
[01:03.22]是的 王女
[01:08.22]沒錯 就像你說的一樣
[01:14.22]這裡是離你所居住的世界很遠的地方
[01:20.22]也就是說 是異世界
[01:25.22]然後你今天會經過召喚的儀式
[01:30.22]成為被選中的人
[01:33.22]來到了這個世界
[01:36.22]啊 雖然這麼說
[01:40.22]但你也不懂我在說什麼吧
[01:43.22]所以 我就簡單地說明一下
[01:47.22]我為什麼會把你召喚到這個世界
[01:51.22]首先 從結論開始說起
[01:58.22]你是想和我結婚
[02:02.22]是想和我生孩子
[02:07.22]突然說出這種話非常抱歉
[02:13.22]嚇到你了對吧
[02:16.22]但是 能再聽我說一會兒嗎
[02:22.22]距今約八百年前
[02:25.22]有一位偉大的魔法師
[02:28.22]拯救了世界的魔王
[02:31.22]然後被封印到了地下深處的神殿
[02:36.22]在封印之後
[02:38.22]那個魔法師成為了第一任國王
[02:42.22]建構起了我們的王國
[02:45.22]為了絕對不解開封印
[02:47.22]把這個國家放入這個土地
[02:50.22]留下來接受自己的魔力的子孫
[02:53.22]以此讓封印永遠存在下去
[02:58.22]為了阻止魔王的復活
[03:01.22]犧牲了王家的血脈的人們
[03:03.22]通過魔法儀式維持了和平到如今
[03:09.22]但是 隨著世代的改變
[03:13.22]接受方式也漸漸變淡
[03:18.22]王家的魔力逐漸減弱
[03:21.22]封印也不像以前那麼堅固
[03:26.22]這樣下去的話
[03:28.22]魔王要復活也是時間問題吧
[03:32.22]於是 王國就想到了
[03:34.22]為了迎接我的婚姻
[03:36.22]需要一個擁有強大的魔力的人
[03:42.22]聚集了許多的魔法學者
[03:44.22]準備好了最高等級的召喚魔法
[03:47.22]今天 就實行了
[03:52.22]然後被召喚的 就是你
[03:59.22]你的身體
[04:01.22]特別是精液
[04:03.22]魔力的源頭就是強大的魔羅
[04:06.22]而且還包含了大量的魔力
[04:09.22]那些魔力可能比初代國王的魔力還要
[04:15.22]不 說不定更加厲害
[04:19.22]也就是說
[04:21.22]只要我懷上你的孩子
[04:23.22]這個國家就可以保護下去
[04:27.22]所以拜託你了
[04:29.22]請務必
[04:31.22]和我結婚
[04:33.22]能不能讓我懷上你的孩子呢
[04:38.22]當然 我知道這是很困難的請求
[04:43.22]你是居住在遙遠世界的人
[04:47.22]我知道你有你的生活
[04:52.22]而且 你剛來到這裡
[04:56.22]會感到困惑也是沒辦法的
[05:01.22]但是 拜託你了
[05:06.22]能不能和我一起
[05:08.22]拯救這個國家的人民的性命呢
[05:15.22]誒?
[05:20.22]真的嗎
[05:24.22]雖然我已經做好了
[05:26.22]與你在一起一生的覺悟
[05:31.22]但是你 接下來會和我在一起一輩子
[05:37.22]真的這樣也可以嗎
[05:48.22]非常感謝
[05:51.22]我該怎麼向你道謝才好
[05:56.22]能有像你這麼溫柔的人過來真是太好了
[06:01.22]雖然有些扭曲
[06:06.22]但今後也請多關照了
[06:09.22]老爺
[06:11.22]呵呵
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。