děng qiū yè zhuì luò de shí hòu
等秋葉墜落的時候
děng nián huá lǎo qù de shí hòu
等年華老去的時候
nǐ zǒng chén mò wú yán
你總 沉默無言
céng yì qǐ zǒu guò de lǎo jiē
曾一起走過的老街
péi nǐ dù guò de suì yuè
陪你度過的歲月
dōu ràng wǒ bú duàn xiǎng niàn
都讓我 不斷想念
nà xiē yī xī de piàn duàn
那些依稀的片段
jiàn jiàn suí zhù shí guāng biàn dàn le
漸漸隨著時光變淡了
nǐ shuō yǒng yuǎn xué bú huì de chéng shú
你說永遠學不會的成熟
wú fǎ qǐ jí de gāo dù
無法企及的高度
bù rú huí zhī yǐ gē
不如回之以歌
huì fàng xià de zhí zhù
會放下的執著
shì jīn tiān de wǒ wú lì zài qù yōng yǒu
是今天的我無力再去擁有
jiù suàn yǒu duō máng lù yǒu duō xīn kǔ wú fǎ chéng shòu de gū dú
就算有多忙碌有多辛苦 無法承受的孤獨
ràng wǒ duǒ zài jiǎo luò
讓我躲在角落
bú yuàn fàng shǒu rèn wǒ jǔ yǔ què hěn duō
不願放手任我 齟齬卻很多
ràng nǐ nán guò quán dōu shì wǒ
讓你難過 全都是我
méi yǒu hòu tuì de lǐ yóu
沒有後退的理由
zhǐ néng yǒng gǎn de jiē shòu
只能勇敢的接受
huì chàn dǒu huì shī luò
會顫抖 會失落
yuán lái biàn chéng ān jìng de mù ǒu
原來變成安靜的木偶
zhǐ shì wǒ mái cáng de jiè kǒu
只是我埋藏的藉口
kě shī qù de yòu rú hé
可失去的 又如何
nà xiē yī xī de piàn duàn
那些依稀的片段
jiàn jiàn suí zhù shí guāng biàn dàn le
漸漸隨著時光變淡了
nǐ shuō yǒng yuǎn xué bú huì de chéng shú
你說永遠學不會的成熟
wú fǎ qǐ jí de gāo dù
無法企及的高度
bù rú huí zhī yǐ gē
不如回之以歌
huì fàng xià de zhí zhù hé wǒ de ruǎn ruò
會放下的執著 和我的軟弱
shì jīn tiān de wǒ wú lì zài qù yōng yǒu
是今天的我無力再去擁有
jiù suàn yǒu duō máng lù yǒu duō xīn kǔ wú fǎ chéng shòu de gū dú
就算有多忙碌有多辛苦 無法承受的孤獨
ràng wǒ duǒ zài jiǎo luò
讓我躲在角落
bú yuàn fàng shǒu rèn wǒ jǔ yǔ què hěn duō
不願放手任我 齟齬卻很多
ràng nǐ nán guò quán dōu shì wǒ
讓你難過 全都是我
hǎo xiàng lí kāi le tài jiǔ
好像離開了太久
wǒ cái néng gòu lǐng wù
我才能夠領悟
ài shì bù néng liào jiě de mèng tǔ
愛是不能瞭解的夢土
wǒ zěn néng gòu kàn qīng chǔ
我怎能夠看清楚
nǐ shuō yǒng yuǎn xué bú huì de chéng shú
你說永遠學不會的成熟
wú fǎ qǐ jí de gāo dù
無法企及的高度
bù rú huí zhī yǐ gē
不如回之以歌
huì fàng xià de zhí zhù hé wǒ de ruǎn ruò
會放下的執著 和我的軟弱
shì jīn tiān de wǒ wú lì zài qù yōng yǒu
是今天的我無力再去擁有
jiù suàn yǒu duō máng lù yǒu duō xīn kǔ wú fǎ chéng shòu de gū dú
就算有多忙碌有多辛苦 無法承受的孤獨
ràng wǒ duǒ zài jiǎo luò
讓我躲在角落
bú yuàn fàng shǒu rèn wǒ jǔ yǔ què hěn duō
不願放手任我 齟齬卻很多
ràng nǐ nán guò quán dōu shì wǒ
讓你難過 全都是我