cǎo yuán xiàng dà hǎi yǒu wú biān de hào miǎo
草原像大海有無邊的浩淼
yáng qún shì hǎi shàng gǔn gǔn de bō tāo
羊群是海上滾滾的波濤
tài yáng shēng qǐ lái kuài lè dì zhào yào
太陽昇起來快樂地照耀
zhào jìn wǒ mèng lǐ nà yí zuò měng gǔ bāo
照進我夢裡那一座蒙古包
mù gē chàng qǐ lái shì zuì ài de cháng diào
牧歌唱起來是最愛的長調
tiān biān de wǎn xiá huǒ huǒ dì rán shāo
天邊的晚霞火火地燃燒
chuī yān shēng qǐ lái zài fēng zhōng piāo yáo
炊煙升起來在風中飄搖
piāo jìn wǒ xīn lǐ nà jiā xiāng de wèi dào
飄進我心裡那家鄉的味道
jié bái de měng gǔ bāo wǒ yì shēng de jiāo ào
潔白的蒙古包我一生的驕傲
wǒ yào zuò nà xióng yīng fēi dé yuǎn yòu gāo
我要做那雄鷹飛得遠又高
měi lí de měng gǔ bāo wǒ sī niàn de zuò biāo
美麗的蒙古包我思念的座標
wǒ yuàn zuò nà chūn fēng wēn nuǎn nǐ huái bào
我願做那春風溫暖你懷抱
cǎo yuán xiàng dà hǎi yǒu wú biān de hào miǎo
草原像大海有無邊的浩淼
yáng qún shì hǎi shàng gǔn gǔn de bō tāo
羊群是海上滾滾的波濤
tài yáng shēng qǐ lái kuài lè dì zhào yào
太陽昇起來快樂地照耀
zhào jìn wǒ mèng lǐ nà yí zuò měng gǔ bāo
照進我夢裡那一座蒙古包
mù gē chàng qǐ lái shì zuì ài de cháng diào
牧歌唱起來是最愛的長調
tiān biān de wǎn xiá huǒ huǒ dì rán shāo
天邊的晚霞火火地燃燒
chuī yān shēng qǐ lái zài fēng zhōng piāo yáo
炊煙升起來在風中飄搖
piāo jìn wǒ xīn lǐ nà jiā xiāng de wèi dào
飄進我心裡那家鄉的味道
jié bái de měng gǔ bāo wǒ yì shēng de jiāo ào
潔白的蒙古包我一生的驕傲
wǒ yào zuò nà xióng yīng fēi dé yuǎn yòu gāo
我要做那雄鷹飛得遠又高
měi lí de měng gǔ bāo wǒ sī niàn de zuò biāo
美麗的蒙古包我思念的座標
wǒ yuàn zuò nà chūn fēng wēn nuǎn nǐ huái bào
我願做那春風溫暖你懷抱
jié bái de měng gǔ bāo wǒ yì shēng de jiāo ào
潔白的蒙古包我一生的驕傲
wǒ yào zuò nà xióng yīng fēi dé yuǎn yòu gāo
我要做那雄鷹飛得遠又高
měi lí de měng gǔ bāo wǒ sī niàn de zuò biāo
美麗的蒙古包我思念的座標
wǒ yuàn zuò nà chūn fēng wēn nuǎn nǐ huái bào
我願做那春風溫暖你懷抱
jié bái de měng gǔ bāo wǒ yì shēng de jiāo ào
潔白的蒙古包我一生的驕傲
wǒ yào zuò nà xióng yīng fēi dé yuǎn yòu gāo
我要做那雄鷹飛得遠又高
měi lí de měng gǔ bāo wǒ sī niàn de zuò biāo
美麗的蒙古包我思念的座標
wǒ yuàn zuò nà chūn fēng wēn nuǎn nǐ huái bào
我願做那春風溫暖你懷抱