アンデッドアリス

依存香爐

周國賢 · アンデッドアリス · 2020-12-15

在依存與自我矛盾的漩渦中,執著於情感連結的虛幻安全感。

2,754 次觀看 126 人喜歡 4.961 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
“後悔”と”もしも”が夢の交配 産聲上げた共依存Jr
付けた傷より付けられた傷で語ろう
好きごっこ 次も君が鬼なんだろう
タッチアンドリリースをモットーに
寄せては返す感情のWave
ボンベ背負って狂い出すダイバー
殘りのメーター もうダメみたいだ
飽きたら放ったらかしは悲しい
僕が渡した想いに添えて©
大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
飽きたら放ったらかしは悲しい
僕が渡した想いに添えて©
大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
ココロロックオン依存香爐
高鳴り半端ない僕の教祖
聲も顔もしょうもない噓も
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン依存香爐
抱きたい危険地帯 ご覧どうぞ
愛に満ちた後悔の先を
何度でもいいや 嗅いでいいですか
天秤にかけた妥協と決別
安定を待つ 成すが儘もご愛嬌
つらい気持ち いい具合に
二人の間埋める緩衝材になり
情を盾に迫る武裝口上
フラッシュバック 愛に負かされてハンズアップ
巡る起承転…結はどこに 繋がれた鎖 逃げもしないのに
飽きたら放ったらかしは悲しい
僕が渡した想いに添えて©
大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
飽きたら放ったらかしは悲しい
僕が渡した想いに添えて©
大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
ココロロックオン依存香爐
ダメを否定しない ハグの溫度
生きも死にもナシ 君無しでは
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン依存香爐
獨りじゃ感じないってそりゃそうか
君以內で解決させてよ
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン依存香爐
高鳴り半端ない僕の教祖
聲も顔もしょうもない噓も
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン依存香爐
抱きたい危険地帯 ご覧どうぞ
愛に満ちた後悔の先を
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン依存香爐
ダメを否定しない ハグの溫度
生きも死にもナシ 君無しでは
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン依存香爐
獨りじゃ感じないってそりゃそうか
君以內で解決させてよ
何度でもいいや 嗅いでいいですか
依存香爐 - 周國賢 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周國賢-依存香爐-492693
對拍微調
“ hòu huǐ ”と”もしも”が mèng の jiāo pèi   chǎn shēng shàng げた gòng yī cún Jr
“後悔”と”もしも”が夢の交配 産聲上げた共依存Jr
fù けた shāng より fù けられた shāng で yǔ ろう
付けた傷より付けられた傷で語ろう
hǎo きごっこ  cì も jūn が guǐ なんだろう
好きごっこ 次も君が鬼なんだろう
タッチアンドリリースをモットーに
タッチアンドリリースをモットーに
jì せては fǎn す gǎn qíng のWave
寄せては返す感情のWave
ボンベ bèi fù って kuáng い chū すダイバー
ボンベ背負って狂い出すダイバー
cán りのメーター もうダメみたいだ
殘りのメーター もうダメみたいだ
bǎo きたら fàng ったらかしは bēi しい
飽きたら放ったらかしは悲しい
pú が dù した xiǎng いに tiān えて©
僕が渡した想いに添えて©
dà mí huò な dài biǎo zuò   tí míng は jūn の hǎo きにしたらいい
大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
bǎo きたら fàng ったらかしは bēi しい
飽きたら放ったらかしは悲しい
pú が dù した xiǎng いに tiān えて©
僕が渡した想いに添えて©
dà mí huò な dài biǎo zuò   tí míng は jūn の hǎo きにしたらいい
大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
ココロロックオン yī cún xiāng lú
ココロロックオン依存香爐
gāo míng り bàn duān ない pú の jiào zǔ
高鳴り半端ない僕の教祖
shēng も yán もしょうもない xū も
聲も顔もしょうもない噓も
hé dù でもいいや  xiù いでいいですか
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン yī cún xiāng lú
ココロロックオン依存香爐
bào きたい wēi xiǎn dì dài  ご lǎn どうぞ
抱きたい危険地帯 ご覧どうぞ
ài に mǎn ちた hòu huǐ の xiān を
愛に満ちた後悔の先を
hé dù でもいいや  xiù いでいいですか
何度でもいいや 嗅いでいいですか
tiān chèng にかけた tuǒ xié と jué bié
天秤にかけた妥協と決別
ān dìng を dài つ  chéng すが jǐn もご ài jiāo
安定を待つ 成すが儘もご愛嬌
つらい qì chí ち いい jù hé に
つらい気持ち いい具合に
èr rén の jiàn mái める huǎn chōng cái になり
二人の間埋める緩衝材になり
qíng を dùn に pò る wǔ zhuāng kǒu shàng
情を盾に迫る武裝口上
フラッシュバック  ài に fù かされてハンズアップ
フラッシュバック 愛に負かされてハンズアップ
xún る qǐ chéng zhuàn … jié はどこに  jì がれた suǒ   táo げもしないのに
巡る起承転…結はどこに 繋がれた鎖 逃げもしないのに
bǎo きたら fàng ったらかしは bēi しい
飽きたら放ったらかしは悲しい
pú が dù した xiǎng いに tiān えて©
僕が渡した想いに添えて©
dà mí huò な dài biǎo zuò   tí míng は jūn の hǎo きにしたらいい
大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
bǎo きたら fàng ったらかしは bēi しい
飽きたら放ったらかしは悲しい
pú が dù した xiǎng いに tiān えて©
僕が渡した想いに添えて©
dà mí huò な dài biǎo zuò   tí míng は jūn の hǎo きにしたらいい
大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
ココロロックオン yī cún xiāng lú
ココロロックオン依存香爐
ダメを fǒu dìng しない ハグの wēn dù
ダメを否定しない ハグの溫度
shēng きも sǐ にもナシ  jūn wú しでは
生きも死にもナシ 君無しでは
hé dù でもいいや  xiù いでいいですか
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン yī cún xiāng lú
ココロロックオン依存香爐
dú りじゃ gǎn じないってそりゃそうか
獨りじゃ感じないってそりゃそうか
jūn yǐ nèi で jiě jué させてよ
君以內で解決させてよ
hé dù でもいいや  xiù いでいいですか
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン yī cún xiāng lú
ココロロックオン依存香爐
gāo míng り bàn duān ない pú の jiào zǔ
高鳴り半端ない僕の教祖
shēng も yán もしょうもない xū も
聲も顔もしょうもない噓も
hé dù でもいいや  xiù いでいいですか
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン yī cún xiāng lú
ココロロックオン依存香爐
bào きたい wēi xiǎn dì dài  ご lǎn どうぞ
抱きたい危険地帯 ご覧どうぞ
ài に mǎn ちた hòu huǐ の xiān を
愛に満ちた後悔の先を
hé dù でもいいや  xiù いでいいですか
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン yī cún xiāng lú
ココロロックオン依存香爐
ダメを fǒu dìng しない ハグの wēn dù
ダメを否定しない ハグの溫度
shēng きも sǐ にもナシ  jūn wú しでは
生きも死にもナシ 君無しでは
hé dù でもいいや  xiù いでいいですか
何度でもいいや 嗅いでいいですか
ココロロックオン yī cún xiāng lú
ココロロックオン依存香爐
dú りじゃ gǎn じないってそりゃそうか
獨りじゃ感じないってそりゃそうか
jūn yǐ nèi で jiě jué させてよ
君以內で解決させてよ
hé dù でもいいや  xiù いでいいですか
何度でもいいや 嗅いでいいですか
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : DECO*27
[00:00.666]作曲 : DECO*27
[00:01.332]編曲 : Rockwell
[00:13.453]“後悔”と”もしも”が夢の交配 産聲上げた共依存Jr
[00:18.118]付けた傷より付けられた傷で語ろう
[00:20.363]好きごっこ 次も君が鬼なんだろう
[00:22.851]タッチアンドリリースをモットーに
[00:25.254]寄せては返す感情のWave
[00:27.513]ボンベ背負って狂い出すダイバー
[00:29.516]殘りのメーター もうダメみたいだ
[00:31.864]飽きたら放ったらかしは悲しい
[00:34.046]僕が渡した想いに添えて©
[00:36.235]大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
[00:40.991]飽きたら放ったらかしは悲しい
[00:43.052]僕が渡した想いに添えて©
[00:45.609]大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
[00:50.075]ココロロックオン依存香爐
[00:52.602]高鳴り半端ない僕の教祖
[00:55.050]聲も顔もしょうもない噓も
[00:57.199]何度でもいいや 嗅いでいいですか
[00:59.454]ココロロックオン依存香爐
[01:01.743]抱きたい危険地帯 ご覧どうぞ
[01:04.174]愛に満ちた後悔の先を
[01:06.349]何度でもいいや 嗅いでいいですか
[01:17.578]天秤にかけた妥協と決別
[01:19.780]安定を待つ 成すが儘もご愛嬌
[01:22.331]つらい気持ち いい具合に
[01:24.685]二人の間埋める緩衝材になり
[01:26.940]情を盾に迫る武裝口上
[01:29.080]フラッシュバック 愛に負かされてハンズアップ
[01:31.562]巡る起承転…結はどこに 繋がれた鎖 逃げもしないのに
[01:35.903]飽きたら放ったらかしは悲しい
[01:38.003]僕が渡した想いに添えて©
[01:40.368]大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
[01:45.042]飽きたら放ったらかしは悲しい
[01:47.222]僕が渡した想いに添えて©
[01:49.563]大迷惑な代表作 題名は君の好きにしたらいい
[01:54.289]ココロロックオン依存香爐
[01:56.553]ダメを否定しない ハグの溫度
[01:59.041]生きも死にもナシ 君無しでは
[02:01.120]何度でもいいや 嗅いでいいですか
[02:03.520]ココロロックオン依存香爐
[02:05.657]獨りじゃ感じないってそりゃそうか
[02:08.106]君以內で解決させてよ
[02:10.289]何度でもいいや 嗅いでいいですか
[02:31.090]ココロロックオン依存香爐
[02:33.106]高鳴り半端ない僕の教祖
[02:35.543]聲も顔もしょうもない噓も
[02:37.758]何度でもいいや 嗅いでいいですか
[02:39.982]ココロロックオン依存香爐
[02:42.363]抱きたい危険地帯 ご覧どうぞ
[02:44.641]愛に満ちた後悔の先を
[02:46.933]何度でもいいや 嗅いでいいですか
[02:49.151]ココロロックオン依存香爐
[02:51.347]ダメを否定しない ハグの溫度
[02:53.837]生きも死にもナシ 君無しでは
[02:56.205]何度でもいいや 嗅いでいいですか
[02:58.478]ココロロックオン依存香爐
[03:00.648]獨りじゃ感じないってそりゃそうか
[03:03.062]君以內で解決させてよ
[03:04.951]何度でもいいや 嗅いでいいですか

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在依存與自我矛盾的漩渦中,執著於情感連結的虛幻安全感。

主題

探討病態依存關係中的自我消耗與情感掙扎,描繪一方持續付出卻被忽視的單向掙扎,以及對關係終結的恐懼與無力感。

情緒

矛盾、痛苦、無力感、執念、自我否認,並夾雜對情感連結的渴望與對自我價值的質疑。

意象與手法

1. 「依存香爐」象徵持續燃燒的執念,隱喻情感依賴的不可逆性。

2. 「タッチアンドリリース」(接觸後放手)以行為模式揭示關係的短暫性與傷害性。

3. 「ボンベ背負って狂い出すダイバー」(背負氣瓶瘋狂下潛的潛水員)比喻在情感深淵中自我消耗的狀態。

重點句解讀

1. 「ココロロックオン依存香爐」(心靈鎖定的依存香爐):

強調情感被固定於依存狀態,如同香爐持續燃燒,隱喻無法自拔的執念。

2. 「飽きたら放ったらかしは悲しい」(厭了就棄置實在悲哀):

直接點出關係中單方面付出的無奈,並質疑對方是否會在厭倦後遺棄自己。

3. 「生きも死にもナシ 君無しでは」(生也無意義 沒有你):

表達自我存在價值完全依附於對方,凸顯嚴重的依存危機。

適合情境

獨自面對情感困局時、反思關係中的自我消耗、需要釋放壓抑情緒的時刻,或對「愛」與「依賴」界限感到困惑時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《依存香爐》像個被情緒燙傷的深夜獨白,周國賢用濃烈的意象堆疊出關係裡的癡癡纏綿。香爐這物件很妙,既像祭壇也像焚化爐,暗喻著那些明明傷人卻停不下手的執念。他把「依存」描寫成種類不明的病,時而像教祖般誘導,時而像煙霧般纏綁,特別是「飽了就丟棄真的很傷」這句,像極了戀愛裡被消耗卻仍想抓住的矛盾心態。歌詞裡反覆出現的「嗅吧」與「抱緊」,彷彿在請求對方別離開,卻又帶著自暴自棄的任性和無力感。適合一個人在車子裡聽,當夜風吹進車窗,那些說不出口的糾結就隨著旋律慢慢滲出來。

歌曲冷知識

・「依存香爐」以香爐象徵情感依賴,暗喻心靈燒香般持續投入卻難以熄滅的執念

・「タッチアンドリリース」與「ボンベ背負って狂い出すダイバー」形成互動張力,展現瞬間接觸與深淵掙扎的矛盾意象

・重複出現的「何度でもいいや 嗅いでいいですか」透過反覆提問強化依戀的自我合理化,暗示明知沈溺仍無法停歇

・「ココロロックオン」將心靈比作被鎖定的裝置,隱喻情感陷入機械化運作,失去自主判斷的狀態

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

依存香爐的歌詞在講什麼?

在依存與自我矛盾的漩渦中,執著於情感連結的虛幻安全感。

依存香爐是誰唱的?

依存香爐由周國賢演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌