デコミク LIVE starring 初音ミク『Hello』

ヒバナ (Reloaded) -Hello ver.

周國賢 · デコミク LIVE starring 初音ミク『Hello』 · 2026-03-30

在愛與矛盾中掙扎,渴望真實的互動與回應。

1,486 次觀看 58 人喜歡 4.733 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
コンコン 優しくノックして
乗り込め ココロの奪還戦
妄想ばかりが フラッシュして
加速するパルス 答えはどこだろう
さあさあ弱音はミュートして
くだらないことで躊躇して
冗談ばかりね?あっはっは笑
壊せない壁が キスを迫るでしょう
嗚呼、厭「そんなわけないや」
嗚呼、厭「わかってくれるでしょ」
その頭を撃ち抜いて
終わんない愛を抱いていたくないの
もっとちゃんと不安にしてよ
いないいないばぁで演じて欲しいの
もっとちゃんと応えてよ
Nanana
「未完成」だって何度でも言うんだ
Nanana
NOを空振った愛の中で
トントン これで御相子おあいこって
埋まらない時に篭っちゃって
完全主義はスモーキーに
孤黙こだまする聲に目眩とモノトニー
Knock knock! Let me go in and get the ace
You’ll paint your face with tears that don’t feel the same
Now Heart Reinforce’s up to end this game
You’d better give up and throw your MP5 away
嗚呼、厭 どっちも選んで
嗚呼、厭 どっちも壊して
心の根を引き抜いて
不甲斐ない 愛を愛したくないの
もっとちゃんと痛くしてよ
笑えないくらいが きっと樂しいの
もっとちゃんと溶かしてよ
Nanana
「未完成」だって何度でも言うんだ
Nanana
NOを空振った愛の中で
嗚呼、厭 「そんなわけないや」
嗚呼、厭 「わかってくれるでしょ」
その頭を撃ち抜いて 撃ち抜いて
終わんない愛を抱いていたくないの
もっとちゃんと不安にしてよ
いないいないばぁで演じて欲しいの
もっとちゃんと応えてよ
Nanana
「未完成」だって何度でも言うんだ
Nanana
NOを空振った愛の中で
不甲斐ない 愛を愛したくないの
もっとちゃんと痛くしてよ
笑えないくらいが きっと樂しいの
もっとちゃんと溶かしてよ
Nanana
「未完成」だって何度でも言うんだ
Nanana
NOを空振った愛の中で
Nanana
「未完成」だって何度でも言うんだ
Nanana
NOを空振った愛の中で
ヒバナ (Reloaded) -Hello ver. - 周國賢 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周國賢-ヒバナ-(Reloaded)-Hello-ver.-492554
對拍微調
コンコン  yōu しくノックして
コンコン 優しくノックして
chéng り yū め ココロの duó huán zhàn
乗り込め ココロの奪還戦
wàng xiǎng ばかりが フラッシュして
妄想ばかりが フラッシュして
jiā sù するパルス  dá えはどこだろう
加速するパルス 答えはどこだろう
さあさあ ruò yīn はミュートして
さあさあ弱音はミュートして
くだらないことで chóu chú して
くだらないことで躊躇して
rǒng tán ばかりね?あっはっは xiào
冗談ばかりね?あっはっは笑
huài せない bì が キスを pò るでしょう
壊せない壁が キスを迫るでしょう
wū hū 、 yàn 「そんなわけないや」
嗚呼、厭「そんなわけないや」
wū hū 、 yàn 「わかってくれるでしょ」
嗚呼、厭「わかってくれるでしょ」
その tóu を jī ち bá いて
その頭を撃ち抜いて
zhōng わんない ài を bào いていたくないの
終わんない愛を抱いていたくないの
もっとちゃんと bù ān にしてよ
もっとちゃんと不安にしてよ
いないいないばぁで yǎn じて yù しいの
いないいないばぁで演じて欲しいの
もっとちゃんと yīng えてよ
もっとちゃんと応えてよ
Nanana
Nanana
「 wèi wán chéng 」だって hé dù でも yán うんだ
「未完成」だって何度でも言うんだ
Nanana
Nanana
NOを kōng zhèn った ài の zhōng で
NOを空振った愛の中で
トントン これで yù xiāng zǐ おあいこって
トントン これで御相子おあいこって
mái まらない shí に lóng っちゃって
埋まらない時に篭っちゃって
wán quán zhǔ yì はスモーキーに
完全主義はスモーキーに
gū mò こだまする shēng に mù xuàn とモノトニー
孤黙こだまする聲に目眩とモノトニー
Knock knock! Let me go in and get the ace
Knock knock! Let me go in and get the ace
You’ll paint your face with tears that don’t feel the same
You’ll paint your face with tears that don’t feel the same
Now Heart Reinforce’s up to end this game
Now Heart Reinforce’s up to end this game
You’d better give up and throw your MP5 away
You’d better give up and throw your MP5 away
wū hū 、 yàn どっちも xuǎn んで
嗚呼、厭 どっちも選んで
wū hū 、 yàn どっちも huài して
嗚呼、厭 どっちも壊して
xīn の gēn を yǐn き bá いて
心の根を引き抜いて
bù jiǎ fěi ない  ài を ài したくないの
不甲斐ない 愛を愛したくないの
もっとちゃんと tòng くしてよ
もっとちゃんと痛くしてよ
xiào えないくらいが きっと lè しいの
笑えないくらいが きっと樂しいの
もっとちゃんと róng かしてよ
もっとちゃんと溶かしてよ
Nanana
Nanana
「 wèi wán chéng 」だって hé dù でも yán うんだ
「未完成」だって何度でも言うんだ
Nanana
Nanana
NOを kōng zhèn った ài の zhōng で
NOを空振った愛の中で
wū hū 、 yàn 「そんなわけないや」
嗚呼、厭 「そんなわけないや」
wū hū 、 yàn 「わかってくれるでしょ」
嗚呼、厭 「わかってくれるでしょ」
その tóu を jī ち bá いて jī ち bá いて
その頭を撃ち抜いて 撃ち抜いて
zhōng わんない ài を bào いていたくないの
終わんない愛を抱いていたくないの
もっとちゃんと bù ān にしてよ
もっとちゃんと不安にしてよ
いないいないばぁで yǎn じて yù しいの
いないいないばぁで演じて欲しいの
もっとちゃんと yīng えてよ
もっとちゃんと応えてよ
Nanana
Nanana
「 wèi wán chéng 」だって hé dù でも yán うんだ
「未完成」だって何度でも言うんだ
Nanana
Nanana
NOを kōng zhèn った ài の zhōng で
NOを空振った愛の中で
bù jiǎ fěi ない  ài を ài したくないの
不甲斐ない 愛を愛したくないの
もっとちゃんと tòng くしてよ
もっとちゃんと痛くしてよ
xiào えないくらいが きっと lè しいの
笑えないくらいが きっと樂しいの
もっとちゃんと róng かしてよ
もっとちゃんと溶かしてよ
Nanana
Nanana
「 wèi wán chéng 」だって hé dù でも yán うんだ
「未完成」だって何度でも言うんだ
Nanana
Nanana
NOを kōng zhèn った ài の zhōng で
NOを空振った愛の中で
Nanana
Nanana
「 wèi wán chéng 」だって hé dù でも yán うんだ
「未完成」だって何度でも言うんだ
Nanana
Nanana
NOを kōng zhèn った ài の zhōng で
NOを空振った愛の中で
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : DECO*27
[00:01.000]作曲 : DECO*27
[00:33.100]コンコン 優しくノックして
[00:35.338]乗り込め ココロの奪還戦
[00:37.937]妄想ばかりが フラッシュして
[00:40.600]加速するパルス 答えはどこだろう
[00:42.679]さあさあ弱音はミュートして
[00:44.978]くだらないことで躊躇して
[00:47.455]冗談ばかりね?あっはっは笑
[00:50.147]壊せない壁が キスを迫るでしょう
[00:53.032]嗚呼、厭「そんなわけないや」
[00:55.339]嗚呼、厭「わかってくれるでしょ」
[00:57.677]その頭を撃ち抜いて
[01:02.080]終わんない愛を抱いていたくないの
[01:04.680]もっとちゃんと不安にしてよ
[01:07.038]いないいないばぁで演じて欲しいの
[01:09.718]もっとちゃんと応えてよ
[01:11.519]Nanana
[01:14.103]「未完成」だって何度でも言うんだ
[01:16.629]Nanana
[01:18.974]NOを空振った愛の中で
[01:30.823]トントン これで御相子おあいこって
[01:32.990]埋まらない時に篭っちゃって
[01:35.510]完全主義はスモーキーに
[01:38.227]孤黙こだまする聲に目眩とモノトニー
[01:40.230]Knock knock! Let me go in and get the ace
[01:42.523]You’ll paint your face with tears that don’t feel the same
[01:44.990]Now Heart Reinforce’s up to end this game
[01:47.698]You’d better give up and throw your MP5 away
[01:50.484]嗚呼、厭 どっちも選んで
[01:52.923]嗚呼、厭 どっちも壊して
[01:55.311]心の根を引き抜いて
[01:59.687]不甲斐ない 愛を愛したくないの
[02:02.370]もっとちゃんと痛くしてよ
[02:04.543]笑えないくらいが きっと樂しいの
[02:07.214]もっとちゃんと溶かしてよ
[02:09.444]Nanana
[02:11.764]「未完成」だって何度でも言うんだ
[02:14.268]Nanana
[02:16.561]NOを空振った愛の中で
[02:39.680]嗚呼、厭 「そんなわけないや」
[02:42.147]嗚呼、厭 「わかってくれるでしょ」
[02:44.492]その頭を撃ち抜いて 撃ち抜いて
[02:51.370]終わんない愛を抱いていたくないの
[02:53.979]もっとちゃんと不安にしてよ
[02:56.222]いないいないばぁで演じて欲しいの
[02:58.807]もっとちゃんと応えてよ
[03:00.803]Nanana
[03:03.322]「未完成」だって何度でも言うんだ
[03:05.807]Nanana
[03:08.162]NOを空振った愛の中で
[03:10.588]不甲斐ない 愛を愛したくないの
[03:13.141]もっとちゃんと痛くしてよ
[03:15.409]笑えないくらいが きっと樂しいの
[03:18.054]もっとちゃんと溶かしてよ
[03:20.220]Nanana
[03:22.610]「未完成」だって何度でも言うんだ
[03:25.020]Nanana
[03:27.361]NOを空振った愛の中で
[03:29.727]Nanana
[03:32.013]「未完成」だって何度でも言うんだ
[03:34.649]Nanana
[03:37.051]NOを空振った愛の中で

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在愛與矛盾中掙扎,渴望真實的互動與回應。

主題

探討感情中的控制與被控制、不完美與渴望被理解的矛盾,以及對無盡情感糾葛的厭倦。

情緒

焦慮、不安、渴望被觸動,並帶有對虛假回應的厭惡與掙扎。

意象與手法

「壊せない壁」(無法打破的牆)象徵情感隔閡,「ココロの奪還戦」(心靈奪回戰)以戰爭隱喻內心掙扎,「未完成」重複出現強調對不完美狀態的執念,「Nanana」作為呼喊聲象徵無力的掙扎。

重點句解讀

1. 「終わんない愛を抱いていたくないの」(不想抱著無盡的愛)

直譯表現對持續無果情感的厭倦,隱喻關係陷入僵局,渴望結束虛假的維繫。

2. 「もっとちゃんと不安にしてよ」(更認真地讓我不安吧)

要求對方以真實情緒觸動自己,反映對虛假平靜的厭惡與對深度連結的渴望。

3. 「「未完成」だって何度でも言うんだ」(無論幾次都說「未完成」)

重複強調對不完美狀態的執念,暗示對關係無法圓滿的無力感與自我暗示。

適合情境

獨自面對感情困惑時,或在關係中感到矛盾、渴望被真正理解的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是把心裡的糾結翻來翻去,日文與中文交錯的詞句裡藏著種說不出的躁動。反覆出現的「未完成」字眼,像在對某段關係喊話,又像在跟自己較勁,明明想放棄卻又執意要討個說法。副歌那段「Nanana」的呼喊特別抓耳,像把情緒壓成碎屑撒向空氣,聽起來既失控又痛快。特別適合深夜一個人的時候聽,當腦中亂糟糟的聲音越來越大,這首歌會像把情緒按下暫停鍵,讓你發現原來那些說不出口的煩悶,早就被詞句悄悄替你說了出來。

歌曲冷知識

・「いないいないばぁ」隱喻情感互動中的逃避與渴望被發現的矛盾心理

・「未完成」重複出現強調對關係或自我認知的持續掙扎與不滿足感

・「壊せない壁」與「キスを迫る」形成強烈對比,凸顯情感衝突的無法調和

・「Nanana」作為情緒節奏點,製造出類似童謠的反差感,凸顯掙扎中的荒謬感

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ヒバナ (Reloaded) -Hello ver.的歌詞在講什麼?

在愛與矛盾中掙扎,渴望真實的互動與回應。

ヒバナ (Reloaded) -Hello ver.是誰唱的?

ヒバナ (Reloaded) -Hello ver.由周國賢演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌