ONE TIME SELECTION

Find The Light

周國賢 · ONE TIME SELECTION · 2016-09-13

在絕望中尋找希望,以信念與歌聲突破黑暗束縛。

1,559 次觀看 71 人喜歡 4.834 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
光が消えてく
暗がりの世界で
無限に続く不安衝動
笑顔はすべて曇りだして
昨日が好き明日を嫌って
もう もう 生きてたって
モノクロばかり目に映って
未來の色も忘れちゃって
行き場なく抜け殻になった
もう もう 続けたって
希望の針を指で戻すの
鮮やかな夢で溢れた
世界を取り戻したいから
例え この聲が張り裂けてしまったって
謳え どこまでも屆け闇を塗り替えていくんだ
守りたい笑顔がここにあるの
痛みも超えていけるほど
集え 重なれば強くなる歌聲で
穿て 明日の色はこの手で摑み取っていくんだ
恐れても尚 前を向く鼓動
弱さを超えて取り戻したいから
光を無くした 怖がりの世界は
目眩まにまに誇大妄想
モザイクだらけ弱りきって
誰かの所為にしたくなって
もう もう伝えたって
ドロドロになりココロカット
曇のち曇りのハレーション
意味もなく涙を流して
もう もう繋げたって
絶望ばかり目で追う日々じゃ
ステレオに白く輝く世界は
取り戻せないから
例え この聲が張り裂けてしまったって
謳え どこまでも屆け 闇を塗り替えていくんだ
守りたい笑顔がここにあるの
痛みも超えていけるほど
集え 重ねれば強くなる歌聲で
穿て 明日の色はこの手で摑み取っていくんだ
恐れても尚 前を向く鼓動
弱さを超えて取り戻したい
闇を切り裂いて
枯れた歌聲が花を咲かすまで
歌い続けるから
Find The Light - 周國賢 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周國賢-Find-The-Light-492751
對拍微調
guāng が xiāo えてく
光が消えてく
àn がりの shì jiè で
暗がりの世界で
wú xiàn に xù く bù ān chōng dòng
無限に続く不安衝動
xiào yán はすべて tán りだして
笑顔はすべて曇りだして
zuó rì が hǎo き míng rì を xián って
昨日が好き明日を嫌って
もう もう shēng きてたって
もう もう 生きてたって
モノクロばかり mù に yìng って
モノクロばかり目に映って
wèi lái の sè も wàng れちゃって
未來の色も忘れちゃって
xíng き chǎng なく bá け qiào になった
行き場なく抜け殻になった
もう もう xù けたって
もう もう 続けたって
xī wàng の zhēn を zhǐ で tì すの
希望の針を指で戻すの
xiān やかな mèng で yì れた
鮮やかな夢で溢れた
shì jiè を qǔ り tì したいから
世界を取り戻したいから
lì え この shēng が zhāng り liè けてしまったって
例え この聲が張り裂けてしまったって
ōu え どこまでも jiè け àn を tú り tì えていくんだ
謳え どこまでも屆け闇を塗り替えていくんだ
shǒu りたい xiào yán がここにあるの
守りたい笑顔がここにあるの
tòng みも chāo えていけるほど
痛みも超えていけるほど
jí え zhòng なれば qiáng くなる gē shēng で
集え 重なれば強くなる歌聲で
chuān て míng rì の sè はこの shǒu で guó み qǔ っていくんだ
穿て 明日の色はこの手で摑み取っていくんだ
kǒng れても shàng qián を xiàng く gǔ dòng
恐れても尚 前を向く鼓動
ruò さを chāo えて qǔ り tì したいから
弱さを超えて取り戻したいから
guāng を wú くした bù がりの shì jiè は
光を無くした 怖がりの世界は
mù xuàn まにまに kuā dà wàng xiǎng
目眩まにまに誇大妄想
モザイクだらけ ruò りきって
モザイクだらけ弱りきって
shuí かの suǒ wéi にしたくなって
誰かの所為にしたくなって
もう もう yún えたって
もう もう伝えたって
ドロドロになりココロカット
ドロドロになりココロカット
tán のち tán りのハレーション
曇のち曇りのハレーション
yì wèi もなく lèi を liú して
意味もなく涙を流して
もう もう jì げたって
もう もう繋げたって
jué wàng ばかり mù で zhuī う rì rì じゃ
絶望ばかり目で追う日々じゃ
ステレオに bái く huī く shì jiè は
ステレオに白く輝く世界は
qǔ り tì せないから
取り戻せないから
lì え この shēng が zhāng り liè けてしまったって
例え この聲が張り裂けてしまったって
ōu え どこまでも jiè け àn を tú り tì えていくんだ
謳え どこまでも屆け 闇を塗り替えていくんだ
shǒu りたい xiào yán がここにあるの
守りたい笑顔がここにあるの
tòng みも chāo えていけるほど
痛みも超えていけるほど
jí え zhòng ねれば qiáng くなる gē shēng で
集え 重ねれば強くなる歌聲で
chuān て míng rì の sè はこの shǒu で guó み qǔ っていくんだ
穿て 明日の色はこの手で摑み取っていくんだ
kǒng れても shàng qián を xiàng く gǔ dòng
恐れても尚 前を向く鼓動
ruò さを chāo えて qǔ り tì したい
弱さを超えて取り戻したい
àn を qiè り liè いて
闇を切り裂いて
kū れた gē shēng が huā を xiào かすまで
枯れた歌聲が花を咲かすまで
gē い xù けるから
歌い続けるから
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : DECO*27
[00:01.00]作曲 : DECO*27
[00:20.84]光が消えてく
[00:30.58]暗がりの世界で
[00:39.46]無限に続く不安衝動
[00:41.20]笑顔はすべて曇りだして
[00:43.54]昨日が好き明日を嫌って
[00:45.71]もう もう 生きてたって
[00:48.06]モノクロばかり目に映って
[00:50.30]未來の色も忘れちゃって
[00:52.61]行き場なく抜け殻になった
[00:54.95]もう もう 続けたって
[00:57.34]希望の針を指で戻すの
[01:06.77]鮮やかな夢で溢れた
[01:10.22]世界を取り戻したいから
[01:15.10]例え この聲が張り裂けてしまったって
[01:17.92]謳え どこまでも屆け闇を塗り替えていくんだ
[01:23.99]守りたい笑顔がここにあるの
[01:28.72]痛みも超えていけるほど
[01:33.25]集え 重なれば強くなる歌聲で
[01:37.74]穿て 明日の色はこの手で摑み取っていくんだ
[01:42.37]恐れても尚 前を向く鼓動
[01:46.82]弱さを超えて取り戻したいから
[01:57.49]光を無くした 怖がりの世界は
[02:15.41]目眩まにまに誇大妄想
[02:17.10]モザイクだらけ弱りきって
[02:19.50]誰かの所為にしたくなって
[02:21.90]もう もう伝えたって
[02:24.16]ドロドロになりココロカット
[02:26.32]曇のち曇りのハレーション
[02:28.62]意味もなく涙を流して
[02:30.89]もう もう繋げたって
[02:33.34]絶望ばかり目で追う日々じゃ
[02:42.38]ステレオに白く輝く世界は
[02:48.31]取り戻せないから
[02:50.91]例え この聲が張り裂けてしまったって
[02:55.29]謳え どこまでも屆け 闇を塗り替えていくんだ
[02:59.95]守りたい笑顔がここにあるの
[03:04.73]痛みも超えていけるほど
[03:09.15]集え 重ねれば強くなる歌聲で
[03:13.63]穿て 明日の色はこの手で摑み取っていくんだ
[03:18.29]恐れても尚 前を向く鼓動
[03:22.83]弱さを超えて取り戻したい
[03:27.47]闇を切り裂いて
[03:29.71]枯れた歌聲が花を咲かすまで
[03:34.09]歌い続けるから

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在絕望中尋找希望,以信念與歌聲突破黑暗束縛。

主題

探討內在掙扎與自我救贖,描繪從無助到重拾勇氣的轉折過程,強調團結與堅持的力量。

情緒

從壓抑、絕望逐漸轉為堅定、希望,並帶有掙扎與抗爭的張力。

意象與手法

運用「黑白世界」「黑暗塗改」「聲音撕裂」等具象化意象,搭配重複句式「もう もう」強化情緒堆疊,以「歌聲」作為核心隱喻,象徵希望與連結。

重點句解讀

1. 「光を無くした 怖がりの世界は」(失去光的膽小世界)

直指內在恐懼與絕望,將「黑暗」具象化為對未來的畏懼,暗示心理狀態的崩壞。

2. 「例え この聲が張り裂けてしまったって」(即使聲音撕裂)

突顯不計代價的堅持,強調信念超越身體極限,展現自我救贖的決心。

3. 「闇を切り裂いて 枯れた歌聲が花を咲かすまで」(撕裂黑暗,枯竭的歌聲開花)

以「聲音」與「花朵」的轉化,隱喻痛苦中孕育希望,展現逆境中的生命力。

適合情境

低潮時自我療癒、面對困境的抗爭時刻,或需要鼓舞人心的集體行動場景。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在黑夜裡點燃的燭火,詞裡頭那些被壓得喘不過氣的掙扎感,總讓我想到自己某個陷入低潮的深夜。明明處處都是壓抑的氛圍,卻又在副歌部分突然爆發出強烈的信念,彷彿告訴聽眾「就算聲音撕裂也要唱下去」。特別喜歡橋段那句「集え 重なれば強くなる歌聲」,不只描寫團結的力量,更像在安慰每個獨自熬過難關的人。適合在情緒快要崩潰時聽,讓那些藏在暗處的不安被聲音溫柔包覆,聽完整個人像被重新擦亮過似的。歌詞裡頭對「光」的執著,其實是種很真實的脆弱,卻也因此更顯得動人。

歌曲冷知識

・歌詞大量使用日文語彙營造出迷離感,卻以中文詩句串聯,形成雙語交錯的異質氛圍

・「モノクロばかり」與「鮮やかな夢」形成強烈視覺對比,隱喻壓抑與希望的拉扯關係

・重複出現的「もう もう」彷彿自我催眠,凸顯主角在絕望中掙扎的無力感與執念

・「闇を塗り替えていく」與「明日の色はこの手で摑み取っていく」形成雙重行動意象,展現逆境中的行動力

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Find The Light的歌詞在講什麼?

在絕望中尋找希望,以信念與歌聲突破黑暗束縛。

Find The Light是誰唱的?

Find The Light由周國賢演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌