✦ 懷舊模式 · 回懷舊首頁 · 切換回新版 »
懷舊版
THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに!

チアリングレター

周啟生 · THE IDOLM@STER 7th ANNIVERSARY 765PRO ALLSTARS みんなといっしょに! · 2012-11-27

以溫柔勸勉的口吻,鼓勵聽眾堅持初心、勇敢面對人生挑戰。

1,848 次觀看 80 人喜歡 4.841 人評分)
字級
元気にしていますか?
相変わらず突っ走ってますか?
もう月日だいぶ経つけど
変わったのかな? 変わらないかな?
いい汗かいてますか?
思いやり忘れてませんか?
ちょっぴり照れちゃうけど この手紙を書いてみよう
もしも行き詰ったなら その時ベスト盡くせばいい
今できること考えよう
素直な気持ちで ありのままやっていれば
みんなに屆くよ だから悩まないで
いつも夢見ていた かっこいい大人に
気付かないうちになっている貴方へ…
何かに夢中ですか?
誰か好きな人はいますか?
大人になった時 この手紙を開けてみよう
もしも辛くなったなら 思いきり叫んじゃえばいい
リフレッシュして また進もう
一途な想いで 真っ直ぐ歩いていれば
応援してくれるよ だから迷わないで
いつも夢見ていた 素晴らしいレディに
気付かないうちになっている貴女へ…
涙の前に これを書いてた
あの頃を思い出してごらん
一途な想いで 真っ直ぐ歩いていれば
今までの様に乗り越えて行けるよ
いつも夢見ていた かっこいいレディに
気付かないうちになっている自分へ…
チアリングレター - 周啟生 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/周啟生-チアリングレター-644009
對拍微調
yuán qì にしていますか?
元気にしていますか?
xiāng biàn わらず tū っ zǒu ってますか?
相変わらず突っ走ってますか?
もう yuè rì だいぶ jīng つけど
もう月日だいぶ経つけど
biàn わったのかな? biàn わらないかな?
変わったのかな? 変わらないかな?
いい hàn かいてますか?
いい汗かいてますか?
sī いやり wàng れてませんか?
思いやり忘れてませんか?
ちょっぴり zhào れちゃうけど この shǒu zhǐ を shū いてみよう
ちょっぴり照れちゃうけど この手紙を書いてみよう
もしも xíng き jié ったなら その shí ベスト jìn くせばいい
もしも行き詰ったなら その時ベスト盡くせばいい
jīn できること kǎo えよう
今できること考えよう
sù zhí な qì chí ちで ありのままやっていれば
素直な気持ちで ありのままやっていれば
みんなに jiè くよ だから nǎo まないで
みんなに屆くよ だから悩まないで
いつも mèng jiàn ていた かっこいい dà rén に
いつも夢見ていた かっこいい大人に
qì fù かないうちになっている guì fāng へ…
気付かないうちになっている貴方へ…
hé かに mèng zhōng ですか?
何かに夢中ですか?
shuí か hǎo きな rén はいますか?
誰か好きな人はいますか?
dà rén になった shí この shǒu zhǐ を kāi けてみよう
大人になった時 この手紙を開けてみよう
もしも xīn くなったなら sī いきり jiào んじゃえばいい
もしも辛くなったなら 思いきり叫んじゃえばいい
リフレッシュして また jìn もう
リフレッシュして また進もう
yì tú な xiǎng いで zhēn っ zhí ぐ bù いていれば
一途な想いで 真っ直ぐ歩いていれば
yīng yuán してくれるよ だから mí わないで
応援してくれるよ だから迷わないで
いつも mèng jiàn ていた sù qíng らしいレディに
いつも夢見ていた 素晴らしいレディに
qì fù かないうちになっている guì nǚ へ…
気付かないうちになっている貴女へ…
lèi の qián に これを shū いてた
涙の前に これを書いてた
あの qǐng を sī い chū してごらん
あの頃を思い出してごらん
yì tú な xiǎng いで zhēn っ zhí ぐ bù いていれば
一途な想いで 真っ直ぐ歩いていれば
jīn までの yàng に chéng り yuè えて xíng けるよ
今までの様に乗り越えて行けるよ
いつも mèng jiàn ていた かっこいいレディに
いつも夢見ていた かっこいいレディに
qì fù かないうちになっている zì fēn へ…
気付かないうちになっている自分へ…
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:19.86]元気にしていますか?
[00:23.85]相変わらず突っ走ってますか?
[00:28.10]もう月日だいぶ経つけど
[00:33.06]変わったのかな? 変わらないかな?
[00:38.28]いい汗かいてますか?
[00:42.16]思いやり忘れてませんか?
[00:46.52]ちょっぴり照れちゃうけど この手紙を書いてみよう
[00:55.85]もしも行き詰ったなら その時ベスト盡くせばいい
[01:07.25]今できること考えよう
[01:14.17]素直な気持ちで ありのままやっていれば
[01:18.88]みんなに屆くよ だから悩まないで
[01:32.61]いつも夢見ていた かっこいい大人に
[01:42.14]気付かないうちになっている貴方へ…
[02:10.62]何かに夢中ですか?
[02:14.69]誰か好きな人はいますか?
[02:18.67]大人になった時 この手紙を開けてみよう
[02:28.15]もしも辛くなったなら 思いきり叫んじゃえばいい
[02:39.60]リフレッシュして また進もう
[02:46.52]一途な想いで 真っ直ぐ歩いていれば
[02:55.93]応援してくれるよ だから迷わないで
[03:04.99]いつも夢見ていた 素晴らしいレディに
[03:14.32]気付かないうちになっている貴女へ…
[03:24.28]涙の前に これを書いてた
[03:33.31]あの頃を思い出してごらん
[03:46.48]一途な想いで 真っ直ぐ歩いていれば
[03:56.08]今までの様に乗り越えて行けるよ
[04:04.84]いつも夢見ていた かっこいいレディに
[04:14.38]気付かないうちになっている自分へ…

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以溫柔勸勉的口吻,鼓勵聽眾堅持初心、勇敢面對人生挑戰。

主題

探討成長過程中的自我期許與他者支持,強調誠實面對內心、持續前進的重要性。

情緒

溫潤而堅定,帶有回憶的懷舊感與對未來的期許,偶爾流露對現實的微小不安。

意象與手法

以「手紙」為載體展開對話,運用「汗水」「淚水」「直走」等具體動作描寫抽象情感,透過重複段落強化「堅持」與「被支持」的雙重主題。

重點句解讀

1. 「もしも行き詰ったなら その時ベスト盡くせばいい」

「如果遇到瓶頸,盡全力就好」

將「努力」具象化為「盡力」的行動,淡化對結果的執著,轉而強調過程的誠意。

2. 「一途な想いで 真っ直ぐ歩いていれば」

「只要專注前行」

「一途」與「真っ直ぐ」形成語義重複,凸顯純粹信念的價值,暗示外在干擾無需過度擔憂。

3. 「今までの様に乗り越えて行けるよ」

「能像過去一樣克服困難」

透過「過去」與「現在」的時間對照,暗示個人成長的連續性,給予穩定感。

適合情境

面對人生轉折點時自我鼓勵、贈送給正在追夢的親友,或作為校園、社團活動的加油訊息。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?

常見問題

チアリングレター的歌詞在講什麼?

以溫柔勸勉的口吻,鼓勵聽眾堅持初心、勇敢面對人生挑戰。

チアリングレター是誰唱的?

チアリングレター由周啟生演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌

選擇你的版本:
現代版(新版) 經典懷舊版
懷舊版重現 2005–2024 老魔鏡的卡其色版面與左側功能欄;功能與搜尋完全相同,隨時可切回。