單曲

數星星的人

吳克群 · 單曲

在追求理想的挫敗與現實的質疑中,堅持自我價值與初心的孤獨獨白。

54,589 次觀看 1,318 人喜歡 4.41213 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 吳克群
作詞 吳克群
I'm OK I'm alright 只是另一次的失敗
我在作夢 卻沒醒過 心卻像夸父般自由
望著星空 數著星座 他們說數鈔票更實在
說得沒錯 也許沒錯 但我想星星比鈔票還多
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday 回來
要發光給你看 證明我的存在 像星星一樣驕傲的存在
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday 回來
要證明我的愛 證明我的存在 I waited for day and night
I'm OK I'm alright 只是另一次的失敗
我在作夢 卻沒醒過 心卻像夸父般自由
望著星空 數著星座 他們說數鈔票更加實在
說得沒錯 也許沒錯 但我想星星比鈔票還多
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday 回來
要發光給你看 證明我的存在 像星星一樣驕傲的存在
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday 回來
要證明我的愛 證明我的存在 I waited for day and night
Lalalalalalala
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday 回來
要發光給你看 證明我的存在 像星星一樣驕傲的存在
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday 回來
要證明我的愛 證明我的存在 I waited for day and night
I'm waiting for someday I dream about someday
數星星的人 - 吳克群 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/吳克群-數星星的人-230204
對拍微調
I'm OK I'm alright zhǐ shì lìng yí cì de shī bài
I'm OK I'm alright 只是另一次的失敗
wǒ zài zuò mèng què méi xǐng guò xīn què xiàng kuā fù bān zì yóu
我在作夢 卻沒醒過 心卻像夸父般自由
wàng zhù xīng kōng shù zhù xīng zuò tā mén shuō shù chāo piào gèng shí zài
望著星空 數著星座 他們說數鈔票更實在
shuō dé méi cuò yě xū méi cuò dàn wǒ xiǎng xīng xīng bǐ chāo piào huán duō
說得沒錯 也許沒錯 但我想星星比鈔票還多
I'm waiting for someday néng huí lái
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday huí lái
I dream about someday 回來
yào fā guāng gěi nǐ kàn zhèng míng wǒ de cún zài xiàng xīng xīng yí yàng jiāo ào de cún zài
要發光給你看 證明我的存在 像星星一樣驕傲的存在
I'm waiting for someday néng huí lái
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday huí lái
I dream about someday 回來
yào zhèng míng wǒ de ài zhèng míng wǒ de cún zài I waited for day and night
要證明我的愛 證明我的存在 I waited for day and night
I'm OK I'm alright zhǐ shì lìng yí cì de shī bài
I'm OK I'm alright 只是另一次的失敗
wǒ zài zuò mèng què méi xǐng guò xīn què xiàng kuā fù bān zì yóu
我在作夢 卻沒醒過 心卻像夸父般自由
wàng zhù xīng kōng shù zhù xīng zuò tā mén shuō shù chāo piào gèng jiā shí zài
望著星空 數著星座 他們說數鈔票更加實在
shuō dé méi cuò yě xū méi cuò dàn wǒ xiǎng xīng xīng bǐ chāo piào huán duō
說得沒錯 也許沒錯 但我想星星比鈔票還多
I'm waiting for someday néng huí lái
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday huí lái
I dream about someday 回來
yào fā guāng gěi nǐ kàn zhèng míng wǒ de cún zài xiàng xīng xīng yí yàng jiāo ào de cún zài
要發光給你看 證明我的存在 像星星一樣驕傲的存在
I'm waiting for someday néng huí lái
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday huí lái
I dream about someday 回來
yào zhèng míng wǒ de ài zhèng míng wǒ de cún zài I waited for day and night
要證明我的愛 證明我的存在 I waited for day and night
Lalalalalalala
Lalalalalalala
I'm waiting for someday néng huí lái
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday huí lái
I dream about someday 回來
yào fā guāng gěi nǐ kàn zhèng míng wǒ de cún zài xiàng xīng xīng yí yàng jiāo ào de cún zài
要發光給你看 證明我的存在 像星星一樣驕傲的存在
I'm waiting for someday néng huí lái
I'm waiting for someday 能回來
I dream about someday huí lái
I dream about someday 回來
yào zhèng míng wǒ de ài zhèng míng wǒ de cún zài I waited for day and night
要證明我的愛 證明我的存在 I waited for day and night
I'm waiting for someday I dream about someday
I'm waiting for someday I dream about someday
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:19.10]I'm OK I'm alright 只是另一次的失敗
[00:33.13]我在作夢 卻沒醒過 心卻像夸父般自由
[00:42.93]望著星空 數著星座 他們說數鈔票更實在
[00:52.98]說得沒錯 也許沒錯 但我想星星比鈔票還多
[01:02.39]I'm waiting for someday 能回來
[01:07.31]I dream about someday 回來
[01:12.21]要發光給你看 證明我的存在 像星星一樣驕傲的存在
[01:22.22]I'm waiting for someday 能回來
[01:27.02]I dream about someday 回來
[01:32.01]要證明我的愛 證明我的存在 I waited for day and night
[02:02.60]I'm OK I'm alright 只是另一次的失敗
[02:11.56]我在作夢 卻沒醒過 心卻像夸父般自由
[02:21.37]望著星空 數著星座 他們說數鈔票更加實在
[02:30.95]說得沒錯 也許沒錯 但我想星星比鈔票還多
[02:42.61]I'm waiting for someday 能回來
[02:45.88]I dream about someday 回來
[02:50.61]要發光給你看 證明我的存在 像星星一樣驕傲的存在
[03:00.22]I'm waiting for someday 能回來
[03:05.04]I dream about someday 回來
[03:09.85]要證明我的愛 證明我的存在 I waited for day and night
[03:21.31]Lalalalalalala
[04:03.75]I'm waiting for someday 能回來
[04:08.78]I dream about someday 回來
[04:13.84]要發光給你看 證明我的存在 像星星一樣驕傲的存在
[04:23.67]I'm waiting for someday 能回來
[04:28.45]I dream about someday 回來
[04:33.30]要證明我的愛 證明我的存在 I waited for day and night
[05:09.82]I'm waiting for someday I dream about someday

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

在追求理想的挫敗與現實的質疑中,堅持自我價值與初心的孤獨獨白。

夢想與現實的拉扯、自我存在感的追尋。

無奈、倔強、堅定、期盼。

意象與手法

以「數星星」與「數鈔票」作為對比,象徵理想主義與功利主義的價值觀衝突;引用「夸父」逐日的典故,強化即便徒勞卻依然追求自由與目標的浪漫執著。

重點句解讀

一、「心卻像夸父般自由」:將追尋夢想的過程比擬為夸父逐日,儘管飽受外界質疑,內心卻因擁有目標而獲得了不受世俗拘束的自由。

二、「他們說數鈔票更實在」:以大眾化的價值觀作為對照組,透過簡短的描述,點出創作者在堅持理想時所面臨的社會現實壓力。

三、「像星星一樣驕傲的存在」:將自我比喻為星星,即便微小且遙遠,依然擁有獨自發光、定義自身價值的權利,以此回應外界的否定。

四、「只是另一次的失敗」:將挫折輕描淡寫地歸類為常態,展現出在經歷多次磨難後,依然維持自我療癒與調適的韌性。

適合情境

在挫折中感到迷惘、需要找回初衷,或是在現實與理想之間掙扎、渴望堅定自我信念時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌總讓我想起那些在理想與現實間掙扎的夜晚。當旁人都在談論如何換取更實際的回報時,創作者選擇抬頭仰望星空,把那份像神話人物般執著追尋的浪漫,寄託在閃爍的星辰裡。那種面對失敗時輕描淡寫的自我安慰,其實藏著極大的韌性,聽起來既倔強又讓人心疼。

我常覺得這首作品適合在深夜獨處時聽,特別是當你覺得自己正處於低谷,卻又不願放棄心中的那點光芒時。它不勸你放棄夢想,而是告訴你,即便跌倒了,只要心還自由,就能像恆星一樣持續發光。這不僅僅是為了證明給誰看,更是為了回應那個曾在黑夜裡努力過的自己。如果你也曾因為堅持而感到孤單,不妨把這首歌放進清單,讓那些輕快的旋律陪你走過這段自我對話的旅程。

歌曲冷知識

【數星星的人|歌曲冷知識】

・歌詞引用神話典故「夸父逐日」,將追逐夢想的執著比擬為對自由的奔赴。

・以「數星星」對比「數鈔票」,直白地呈現出理想主義與現實價值觀的碰撞。

・整首歌藉由反覆吟唱「證明我的存在」,展現出即便面對失敗,依然渴望被認可的堅定心境。

・適合在夜深人靜、感到迷惘或懷疑自我價值時聆聽,找回心中那份堅持的初衷。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

數星星的人的歌詞在講什麼?

在追求理想的挫敗與現實的質疑中,堅持自我價值與初心的孤獨獨白。

數星星的人是誰作詞作曲的?

數星星的人(吳克群)作詞 吳克群,作曲 吳克群。

數星星的人是誰唱的?

數星星的人由吳克群演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌