THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -LOVE&PEACE!-

ふるふるフューチャー☆

劉惜君 · THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -LOVE&PEACE!- · 2013-12-17

透過充滿活力的少女視角,描繪了一段渴望時刻相守、對未來充滿憧憬與佔有慾的純真戀情。

2,834 次觀看 149 人喜歡 4.662 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
大好きハニー
いちごみたいに
純粋なの
ずっと見てて絶対よ
いますぐなの
もう待てない
約束したよね
キスをちょうだい
ねぇどうして
少し弱気ね
言い訳はらしくないわ
二人きり逃避行しよう
ジェット機チャーター
無人島バカンス
簡単にできちゃうの
教えてハニー
未來は何色
日に日に胸が
キュンキュンっていうの
これってなあに
大好きハニー
オレンジみたいに
気まぐれなの
ずっと見てて絶対よ
ねぇパーティ
もっとはしゃごう
今は今大事だよね
いいことを
思いついたの
白いドレスを
著ている私を
はやくねぇ
見たいでしょう
守ってハニー
一秒単位で
一緒にいたい
そのためならなんでもする
大好きハニー
さくらんぼみたい
淋しがりや
ずっと見てて絶対よ
帰らない
そう決めたもの
ハニーのおうちへ
手料理サービス
いっぱいねぇ
たくさんしてあげる
教えてハニー
未來は何色
日に日に胸が
キュンキュンっていうの
これってなあに
大好きハニー
オレンジみたいに
気まぐれなの
ずっと見てて
絶対よ
大好きハニー
未來は二人
カランカランって
鳴らしたいの
ずっと見てて絶対よ
ふるふるフューチャー☆ - 劉惜君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/劉惜君-ふるふるフューチャー☆-484410
對拍微調
dà hǎo きハニー
大好きハニー
いちごみたいに
いちごみたいに
chún cuì なの
純粋なの
ずっと jiàn てて jué duì よ
ずっと見てて絶対よ
いますぐなの
いますぐなの
もう dài てない
もう待てない
yuē shù したよね
約束したよね
キスをちょうだい
キスをちょうだい
ねぇどうして
ねぇどうして
shǎo し ruò qì ね
少し弱気ね
yán い yì はらしくないわ
言い訳はらしくないわ
èr rén きり táo bì xíng しよう
二人きり逃避行しよう
ジェット jī チャーター
ジェット機チャーター
wú rén dǎo バカンス
無人島バカンス
jiǎn dān にできちゃうの
簡単にできちゃうの
jiào えてハニー
教えてハニー
wèi lái は hé sè
未來は何色
rì に rì に xiōng が
日に日に胸が
キュンキュンっていうの
キュンキュンっていうの
これってなあに
これってなあに
dà hǎo きハニー
大好きハニー
オレンジみたいに
オレンジみたいに
qì まぐれなの
気まぐれなの
ずっと jiàn てて jué duì よ
ずっと見てて絶対よ
ねぇパーティ
ねぇパーティ
もっとはしゃごう
もっとはしゃごう
jīn は jīn dà shì だよね
今は今大事だよね
いいことを
いいことを
sī いついたの
思いついたの
bái いドレスを
白いドレスを
zhù ている sī を
著ている私を
はやくねぇ
はやくねぇ
jiàn たいでしょう
見たいでしょう
shǒu ってハニー
守ってハニー
yì miǎo dān wèi で
一秒単位で
yí xù にいたい
一緒にいたい
そのためならなんでもする
そのためならなんでもする
dà hǎo きハニー
大好きハニー
さくらんぼみたい
さくらんぼみたい
lín しがりや
淋しがりや
ずっと jiàn てて jué duì よ
ずっと見てて絶対よ
guī らない
帰らない
そう jué めたもの
そう決めたもの
ハニーのおうちへ
ハニーのおうちへ
shǒu liào lǐ サービス
手料理サービス
いっぱいねぇ
いっぱいねぇ
たくさんしてあげる
たくさんしてあげる
jiào えてハニー
教えてハニー
wèi lái は hé sè
未來は何色
rì に rì に xiōng が
日に日に胸が
キュンキュンっていうの
キュンキュンっていうの
これってなあに
これってなあに
dà hǎo きハニー
大好きハニー
オレンジみたいに
オレンジみたいに
qì まぐれなの
気まぐれなの
ずっと jiàn てて
ずっと見てて
jué duì よ
絶対よ
dà hǎo きハニー
大好きハニー
wèi lái は èr rén
未來は二人
カランカランって
カランカランって
míng らしたいの
鳴らしたいの
ずっと jiàn てて jué duì よ
ずっと見てて絶対よ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作詞 : 朝日 祭
[00:01.00]作曲 : NBGI
[00:02.99]大好きハニー
[00:06.67]いちごみたいに
[00:10.00]純粋なの
[00:14.17]ずっと見てて絶対よ
[00:25.99]いますぐなの
[00:29.77]もう待てない
[00:33.55]約束したよね
[00:39.06]キスをちょうだい
[00:41.07]ねぇどうして
[00:44.80]少し弱気ね
[00:48.71]言い訳はらしくないわ
[00:54.91]二人きり逃避行しよう
[01:02.09]ジェット機チャーター
[01:07.61]無人島バカンス
[01:10.23]簡単にできちゃうの
[01:14.65]教えてハニー
[01:18.39]未來は何色
[01:22.15]日に日に胸が
[01:24.56]キュンキュンっていうの
[01:27.89]これってなあに
[01:29.74]大好きハニー
[01:33.45]オレンジみたいに
[01:36.86]気まぐれなの
[01:41.16]ずっと見てて絶対よ
[01:49.22]ねぇパーティ
[01:52.92]もっとはしゃごう
[01:56.77]今は今大事だよね
[02:02.97]いいことを
[02:05.29]思いついたの
[02:09.93]白いドレスを
[02:15.70]著ている私を
[02:18.21]はやくねぇ
[02:19.80]見たいでしょう
[02:22.71]守ってハニー
[02:26.40]一秒単位で
[02:30.26]一緒にいたい
[02:32.56]そのためならなんでもする
[02:37.87]大好きハニー
[02:41.47]さくらんぼみたい
[02:44.82]淋しがりや
[02:49.19]ずっと見てて絶対よ
[03:22.38]帰らない
[03:24.51]そう決めたもの
[03:29.35]ハニーのおうちへ
[03:34.99]手料理サービス
[03:37.64]いっぱいねぇ
[03:40.22]たくさんしてあげる
[03:47.80]教えてハニー
[03:51.37]未來は何色
[03:55.29]日に日に胸が
[03:57.68]キュンキュンっていうの
[04:00.97]これってなあに
[04:02.74]大好きハニー
[04:06.57]オレンジみたいに
[04:09.88]気まぐれなの
[04:14.24]ずっと見てて
[04:16.02]絶対よ
[04:18.45]大好きハニー
[04:21.66]未來は二人
[04:25.15]カランカランって
[04:32.71]鳴らしたいの
[04:36.92]ずっと見てて絶対よ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過充滿活力的少女視角,描繪了一段渴望時刻相守、對未來充滿憧憬與佔有慾的純真戀情。

主題

戀愛中的悸動、對伴侶的依賴與佔有、對未來的樂觀想像。

情緒

熱情、俏皮、焦躁、甜蜜、直率。

意象與手法

本曲運用大量水果意象(草莓、橘子、櫻桃)來比喻戀愛中多變且鮮明的個性。全曲採用第一人稱的口吻,以輕快的語氣展現少女的積極主動,並藉由誇張的願景(如包下噴射機去無人島)來營造戀愛中兩人世界的封閉感與夢幻感。

重點句解讀

一、「二人きり逃避行しよう」:意指「我們兩個人一起去私奔吧」,展現了少女渴望拋開現實束縛,與心愛之人建立絕對私密空間的強烈願望。

二、「日に日に胸が/キュンキュンっていうの」:意指「心臟一天比一天怦怦跳」,以狀聲詞具象化戀愛中不安又雀躍的生理反應,呈現出對情感萌芽的懵懂與好奇。

三、「一秒単位で/一緒にいたい」:意指「想要以秒為單位與你在一起」,將戀愛中的佔有慾極大化,精確刻畫出熱戀期希望分分秒秒不分離的心理狀態。

四、「未來は二人/カランカランって/鳴らしたいの」:意指「未來兩人的鐘聲要清脆地響起」,以清脆的聲音意象象徵對兩人共同未來的明亮期許,為整首歌曲劃下甜蜜的句點。

適合情境

心情愉快、想要感受戀愛氛圍、或是需要充滿活力的音樂來鼓舞情緒時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來就像是剛陷入熱戀的女孩,那種藏不住的雀躍與一點點小任性,全寫在字裡行間了。劉惜君用一種很輕盈、帶點撒嬌感的嗓音,把這首充滿少女情懷的歌唱得活靈活現。歌裡的女孩總是用各種水果來比喻自己的心情,一下像草莓般純粹,一下又像柑橘般捉摸不定,那種急著想跟心愛的人膩在一起、甚至想規劃一場無人島逃亡的瘋狂念頭,聽著聽著,連心跳都忍不住跟著節奏變得輕快起來。

這絕對是適合在午後陽光灑落時聽的小甜歌,那種對未來充滿好奇、心頭卻又被填得滿滿的悸動,真的非常迷人。歌詞中提到的那些關於陪伴的執著,或是想為對方洗手作羹湯的細膩心思,其實都反映了愛一個人時,那種恨不得把全世界都給對方的單純美好。如果你今天心情有點悶,或是想找回一點對愛情的純粹嚮往,不妨戴上耳機,聽聽這段充滿粉紅色泡泡的告白,保證會讓你嘴角不自覺地上揚。

歌曲冷知識

・將戀愛中的心情比喻為草莓、橘子與櫻桃,透過不同水果的酸甜特性,生動描繪出少女純真、多變又黏人的性格。

・歌詞中反覆出現的「哈尼」與「絕對要看著我」,營造出強烈且不容忽視的獨佔慾,完美展現了戀愛中急切又充滿活力的氛圍。

・從提議搭乘噴射機逃往無人島,到穿上白色禮服的幻想,歌詞展現了天馬行空的想像力,非常適合在心情愉悅、期待約會時聆聽。

・結尾以「叮噹」聲響象徵對未來的憧憬,將抽象的戀愛誓言具象化,為整首歌曲畫下清脆可愛的句點。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ふるふるフューチャー☆的歌詞在講什麼?

透過充滿活力的少女視角,描繪了一段渴望時刻相守、對未來充滿憧憬與佔有慾的純真戀情。

ふるふるフューチャー☆是誰唱的?

ふるふるフューチャー☆由劉惜君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌