THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 05

POKER POKER

劉惜君 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 05 · 2013-08-27

以撲克遊戲隱喻戀愛中的心理博弈與隱藏情感。

1,466 次觀看 81 人喜歡 4.532 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
席替えの時間始まります
冗談のブラフ、視線のフェイク
出逢った日、配られたこのカード
隠してね…ずっとずっと見てました
あなたの表情だけをね
手札は揃ったんでしょう?
得意のポーカーフェイスで待ってる
戀のゲームのコールを
気付かせないままでずっと
私を見てた気がするんです
だけど絶対なんていえない
間違っているのかも
そっと窺ってみるけど、読めないの
黒板の席の並び順は
伏せられたカードみたいなんです
一つずつ開かれていくたび
喜びとため息のツーペアが
揃っていくんですよね
手札は換えたりしません
得意のポーカーフェイスでレイズ
戀のゲームの駆け引き
重ねていくほどにきっと
思いは募る気がするんです
だけど絶対なんていえない
違ったら恥ずかしいな
二人の名前はまだね、出てこない
絵に描いたみたいにまるで
POKER(POKER)
並べたい
秘めた思いたちをオープンさせて
惹き寄せたココロ
信じたラッキーナンバー
賭けるのはお互いの秘密なんですよ
二つのポーカーフェイス並んだ!
隣同士のカードで
どんな役ができますか?
ハートのフルハウスだったらきっと
ウイニングハンドですね、
どっちが勝ったのかは
わからないんですけれど、嬉しいな
undefined
POKER POKER - 劉惜君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/劉惜君-POKER-POKER-484530
對拍微調
xí tì えの shí jiàn shǐ まります
席替えの時間始まります
rǒng tán のブラフ、 shì xiàn のフェイク
冗談のブラフ、視線のフェイク
chū féng った rì 、 pèi られたこのカード
出逢った日、配られたこのカード
yǐn してね…ずっとずっと jiàn てました
隠してね…ずっとずっと見てました
あなたの biǎo qíng だけをね
あなたの表情だけをね
shǒu zhá は jiān ったんでしょう?
手札は揃ったんでしょう?
dé yì のポーカーフェイスで dài ってる
得意のポーカーフェイスで待ってる
liàn のゲームのコールを
戀のゲームのコールを
qì fù かせないままでずっと
気付かせないままでずっと
sī を jiàn てた qì がするんです
私を見てた気がするんです
だけど jué duì なんていえない
だけど絶対なんていえない
jiàn wéi っているのかも
間違っているのかも
そっと kuī ってみるけど、 dú めないの
そっと窺ってみるけど、読めないの
hēi bǎn の xí の bìng び shùn は
黒板の席の並び順は
fú せられたカードみたいなんです
伏せられたカードみたいなんです
yī つずつ kāi かれていくたび
一つずつ開かれていくたび
xǐ びとため xī のツーペアが
喜びとため息のツーペアが
jiān っていくんですよね
揃っていくんですよね
shǒu zhá は huàn えたりしません
手札は換えたりしません
dé yì のポーカーフェイスでレイズ
得意のポーカーフェイスでレイズ
liàn のゲームの qū け yǐn き
戀のゲームの駆け引き
zhòng ねていくほどにきっと
重ねていくほどにきっと
sī いは mù る qì がするんです
思いは募る気がするんです
だけど jué duì なんていえない
だけど絶対なんていえない
wéi ったら chǐ ずかしいな
違ったら恥ずかしいな
èr rén の míng qián はまだね、 chū てこない
二人の名前はまだね、出てこない
huì に miáo いたみたいにまるで
絵に描いたみたいにまるで
POKER(POKER)
POKER(POKER)
bìng べたい
並べたい
mì めた sī いたちをオープンさせて
秘めた思いたちをオープンさせて
rě き jì せたココロ
惹き寄せたココロ
xìn じたラッキーナンバー
信じたラッキーナンバー
dǔ けるのはお hù いの mì mì なんですよ
賭けるのはお互いの秘密なんですよ
èr つのポーカーフェイス bìng んだ!
二つのポーカーフェイス並んだ!
lín tóng shì のカードで
隣同士のカードで
どんな yì ができますか?
どんな役ができますか?
ハートのフルハウスだったらきっと
ハートのフルハウスだったらきっと
ウイニングハンドですね、
ウイニングハンドですね、
どっちが shèng ったのかは
どっちが勝ったのかは
わからないんですけれど、 xī しいな
わからないんですけれど、嬉しいな
undefined
undefined
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:11.44]席替えの時間始まります
[00:16.95]冗談のブラフ、視線のフェイク
[00:22.50]出逢った日、配られたこのカード
[00:27.85]隠してね…ずっとずっと見てました
[00:34.79]あなたの表情だけをね
[00:38.16]手札は揃ったんでしょう?
[00:44.43]得意のポーカーフェイスで待ってる
[00:48.99]戀のゲームのコールを
[00:51.93]気付かせないままでずっと
[00:55.20]私を見てた気がするんです
[01:00.44]だけど絶対なんていえない
[01:03.51]間違っているのかも
[01:06.22]そっと窺ってみるけど、読めないの
[01:22.86]黒板の席の並び順は
[01:28.41]伏せられたカードみたいなんです
[01:33.80]一つずつ開かれていくたび
[01:39.16]喜びとため息のツーペアが
[01:46.31]揃っていくんですよね
[01:48.98]手札は換えたりしません
[01:55.75]得意のポーカーフェイスでレイズ
[02:00.18]戀のゲームの駆け引き
[02:03.26]重ねていくほどにきっと
[02:06.77]思いは募る気がするんです
[02:11.93]だけど絶対なんていえない
[02:14.83]違ったら恥ずかしいな
[02:17.57]二人の名前はまだね、出てこない
[02:45.39]絵に描いたみたいにまるで
[02:51.33]POKER(POKER)
[02:52.11]並べたい
[02:55.58]秘めた思いたちをオープンさせて
[03:01.53]惹き寄せたココロ
[03:04.03]信じたラッキーナンバー
[03:06.69]賭けるのはお互いの秘密なんですよ
[03:13.86]二つのポーカーフェイス並んだ!
[03:18.60]隣同士のカードで
[03:21.43]どんな役ができますか?
[03:24.61]ハートのフルハウスだったらきっと
[03:30.34]ウイニングハンドですね、
[03:32.98]どっちが勝ったのかは
[03:35.73]わからないんですけれど、嬉しいな
[03:41.20]undefined

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以撲克遊戲隱喻戀愛中的心理博弈與隱藏情感。

主題

戀愛中雙方透過表情與行動進行试探,既想揭露對方心緒又懼怕暴露自身真實意圖的矛盾心理。

情緒

緊張、期待、不安、甜蜜與隱藏的憂慮交織,呈現戀愛初期的微妙氛圍。

意象與手法

運用「撲克牌」隱喻情感的藏匿與對抗,「座位安排」象徵人際關係的距離感,「開牌」則暗示情感逐漸暴露的過程。比喻與雙關語交錯,將遊戲規則轉化為情感互動的隱喻。

重點句解讀

1. 「席替えの時間始まります」(座位更換的時間開始了)

開篇點明關係的轉變契機,暗示兩人互動從靜態觀察轉為動態博弈,類似撲克遊戲中牌局的啟動。

2. 「手札は換えたりしません」(不會更換手上的牌)

表達對情感的執著與堅持,即使面對未知結果,仍選擇守護自身隱藏的真心,反映戀愛中「寧願輸也不願坦白」的掙扎。

3. 「ハートのフルハウスだったらきっと」(如果出現心臟的同花順)

以撲克術語「同花順」比喻真摯情感,暗示若雙方心意相通,即使遊戲結束也能獲得情感勝利,凸顯「真心」超越遊戲規則的浪漫意象。

適合情境

暗戀階段的忐忑、戀愛中的權衡、需謹慎表達情感的場合,或對「未知結果」懷抱期待的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌把教室裡的座位更換,巧妙地比喻成一場充滿心理博弈的撲克牌局。聽著劉惜君輕盈又帶點俏皮的詮釋,你會發現那種曖昧期特有的緊張感,被刻畫得非常細膩。歌詞裡描述著彼此都在隱藏真心,卻又忍不住頻頻投射目光,那種明明想看穿對方、卻又怕被識破的矛盾,簡直就是青春時期最迷人的風景。

特別喜歡那種把教室座位當成牌桌的巧思,隨著一張張牌被揭開,心情也跟著忽高忽低。這首歌很適合在通勤或是午後想念某個人的時候聽,那種明明是博弈卻又期待雙贏的甜蜜,讓人忍不住會心一笑。當最後兩人的心意終於靠近,那種不問輸贏、只享受當下並肩的悸動,真的非常動人,就像是把整個青春都押注在這一局,即便結果未知,光是能坐在彼此身旁,就已經足夠幸運了。

歌曲冷知識

・將教室座位安排比喻為尚未翻開的撲克牌,巧妙將校園日常轉化為充滿懸疑感的戀愛遊戲。

・歌詞中運用「布拉夫」、「跟注」、「加注」等專業撲克術語,生動刻畫出兩人之間試探與拉鋸的曖昧心境。

・以「紅心滿堂紅」象徵戀情圓滿,將紙牌遊戲的勝負與心意相通的喜悅完美連結。

・這首歌適合在心動卻又不敢戳破的曖昧時刻聆聽,感受那份既緊張又甜蜜的博弈氛圍。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

POKER POKER的歌詞在講什麼?

以撲克遊戲隱喻戀愛中的心理博弈與隱藏情感。

POKER POKER是誰唱的?

POKER POKER由劉惜君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌