THE IDOLM@STER 9th ANNIVERSARY WE ARE M@STERPIECE!! 自分REST@RT&SMOKY THRILL

自分REST@RT (M@STER VERSION) 響ソロ

側田 · THE IDOLM@STER 9th ANNIVERSARY WE ARE M@STERPIECE!! 自分REST@RT&SMOKY THRILL · 2014-07-31

以堅定信念突破自我框架,追求無限可能的成長旅程。

1,422 次觀看 40 人喜歡 4.631 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
昨日までの生き方を否定するだけじゃなくて
これから進む道が見えてきた
弱いだけの女より 我慢とか背伸びしても
カッコつけた自分が好きだから
今すぐ心のドアちょっと開いて
旅に出てみたい気分
ぼやぼやしてると大切なチャンス
逃してしまいそう
輝いたステージに立てば最高の気分を味わえる
すべてが報われる瞬間いつまでも続け
夢なら覚めないでいて
大空を飛ぶ鳥のように翼を広げて羽ばたきたい
どんなに遠くても行こう 憧れの世界
夢だけでは終わらせたくない
暗い中歩くより明るい道を走れば
時間かけず目的地に著ける
眼が前に付いてるのは「前だけを見て生きろ」と
與えられた使命に違いない
去った過去気にせず もっとずっと未來を
この目で早く見たい
予想もつかない素敵な運命
待ち構えている
限りなく広いアリーナで歌聲が高く遠く響く
心の傷ついた人も笑顔取り戻す
パワーを與えてみせる
海原を休むこともなく泳ぎ続ける魚みたいに
どこまで旅しても平気 疲れも知らない
止まるよりも進むのが好き
可能性信じて挑まなきゃ
そう 何も始まらない
一度や二度の失敗
軽く流してリスタート
誰からも知られ愛される存在になる道を選んで
苦労は絶えないけれども後悔してない
毎日が楽しいから
新しい自分をいつでも見せながら成長して行くよ
まだまだ伸びると信じて今日も頑張れる
エンドレスな向上心で
終わり
自分REST@RT (M@STER VERSION) 響ソロ - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-自分REST@RT-(M@STER-VERSION)-響ソロ-457913
對拍微調
zuó rì までの shēng き fāng を fǒu dìng するだけじゃなくて
昨日までの生き方を否定するだけじゃなくて
これから jìn む dào が jiàn えてきた
これから進む道が見えてきた
ruò いだけの nǚ より wǒ màn とか bèi shēn びしても
弱いだけの女より 我慢とか背伸びしても
カッコつけた zì fēn が hǎo きだから
カッコつけた自分が好きだから
jīn すぐ xīn のドアちょっと kāi いて
今すぐ心のドアちょっと開いて
lǚ に chū てみたい qì fēn
旅に出てみたい気分
ぼやぼやしてると dà qiè なチャンス
ぼやぼやしてると大切なチャンス
táo してしまいそう
逃してしまいそう
huī いたステージに lì てば zuì gāo の qì fēn を wèi わえる
輝いたステージに立てば最高の気分を味わえる
すべてが bào われる shùn jiàn いつまでも xù け
すべてが報われる瞬間いつまでも続け
mèng なら jué めないでいて
夢なら覚めないでいて
dà kōng を fēi ぶ niǎo のように yì を guǎng げて yǔ ばたきたい
大空を飛ぶ鳥のように翼を広げて羽ばたきたい
どんなに yuǎn くても xíng こう chōng れの shì jiè
どんなに遠くても行こう 憧れの世界
mèng だけでは zhōng わらせたくない
夢だけでは終わらせたくない
àn い zhōng bù くより míng るい dào を zǒu れば
暗い中歩くより明るい道を走れば
shí jiàn かけず mù dì dì に zhù ける
時間かけず目的地に著ける
yǎn が qián に fù いてるのは「 qián だけを jiàn て shēng きろ」と
眼が前に付いてるのは「前だけを見て生きろ」と
yǔ えられた shǐ mìng に wéi いない
與えられた使命に違いない
qù った guò qù qì にせず もっとずっと wèi lái を
去った過去気にせず もっとずっと未來を
この mù で zǎo く jiàn たい
この目で早く見たい
yǔ xiǎng もつかない sù dí な yùn mìng
予想もつかない素敵な運命
dài ち gòu えている
待ち構えている
xiàn りなく guǎng いアリーナで gē shēng が gāo く yuǎn く xiǎng く
限りなく広いアリーナで歌聲が高く遠く響く
xīn の shāng ついた rén も xiào yán qǔ り tì す
心の傷ついた人も笑顔取り戻す
パワーを yǔ えてみせる
パワーを與えてみせる
hǎi yuán を xiū むこともなく yǒng ぎ xù ける yú みたいに
海原を休むこともなく泳ぎ続ける魚みたいに
どこまで lǚ しても píng qì pí れも zhī らない
どこまで旅しても平気 疲れも知らない
zhǐ まるよりも jìn むのが hǎo き
止まるよりも進むのが好き
kě néng xìng xìn じて tiāo まなきゃ
可能性信じて挑まなきゃ
そう hé も shǐ まらない
そう 何も始まらない
yí dù や èr dù の shī bài
一度や二度の失敗
qīng く liú してリスタート
軽く流してリスタート
shuí からも zhī られ ài される cún zài になる dào を xuǎn んで
誰からも知られ愛される存在になる道を選んで
kǔ láo は jué えないけれども hòu huǐ してない
苦労は絶えないけれども後悔してない
měi rì が lè しいから
毎日が楽しいから
xīn しい zì fēn をいつでも jiàn せながら chéng cháng して xíng くよ
新しい自分をいつでも見せながら成長して行くよ
まだまだ shēn びると xìn じて jīn rì も wán zhāng れる
まだまだ伸びると信じて今日も頑張れる
エンドレスな xiàng shàng xīn で
エンドレスな向上心で
zhōng わり
終わり
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:24.84]昨日までの生き方を否定するだけじゃなくて
[00:30.34]これから進む道が見えてきた
[00:35.90]弱いだけの女より 我慢とか背伸びしても
[00:41.54]カッコつけた自分が好きだから
[00:47.04]今すぐ心のドアちょっと開いて
[00:52.84]旅に出てみたい気分
[00:58.29]ぼやぼやしてると大切なチャンス
[01:04.00]逃してしまいそう
[01:08.52]輝いたステージに立てば最高の気分を味わえる
[01:19.70]すべてが報われる瞬間いつまでも続け
[01:25.98]夢なら覚めないでいて
[01:31.02]大空を飛ぶ鳥のように翼を広げて羽ばたきたい
[01:42.17]どんなに遠くても行こう 憧れの世界
[01:48.46]夢だけでは終わらせたくない
[02:16.90]暗い中歩くより明るい道を走れば
[02:22.50]時間かけず目的地に著ける
[02:28.13]眼が前に付いてるのは「前だけを見て生きろ」と
[02:33.80]與えられた使命に違いない
[02:39.44]去った過去気にせず もっとずっと未來を
[02:44.93]この目で早く見たい
[02:50.55]予想もつかない素敵な運命
[02:56.11]待ち構えている
[03:00.75]限りなく広いアリーナで歌聲が高く遠く響く
[03:12.02]心の傷ついた人も笑顔取り戻す
[03:18.27]パワーを與えてみせる
[03:23.21]海原を休むこともなく泳ぎ続ける魚みたいに
[03:34.48]どこまで旅しても平気 疲れも知らない
[03:40.67]止まるよりも進むのが好き
[03:45.93]可能性信じて挑まなきゃ
[03:52.00]そう 何も始まらない
[03:57.89]一度や二度の失敗
[04:02.92]軽く流してリスタート
[04:30.71]誰からも知られ愛される存在になる道を選んで
[04:41.82]苦労は絶えないけれども後悔してない
[04:48.11]毎日が楽しいから
[04:53.06]新しい自分をいつでも見せながら成長して行くよ
[05:04.24]まだまだ伸びると信じて今日も頑張れる
[05:10.42]エンドレスな向上心で
[05:30.00]終わり

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以堅定信念突破自我框架,追求無限可能的成長旅程。

主題

自我超越與追夢決心,強調持續前進的態度及對未來的熱望。

情緒

充滿希望與力量的積極情緒,夾雜面對挑戰的堅毅與對夢想的熱切渴望。

意象與手法

運用「飛鳥」、「魚」等自然意象象徵自由與堅持,並以「舞台」、「廣場」等空間意象隱喻實現夢想的場域。透過對比「過去」與「未來」、「黑暗」與「光明」強化轉變的動力。

重點句解讀

1. 「大空を飛ぶ鳥のように翼を広げて羽ばたきたい」

原文意為「想如飛鳥般展翼翱翔」,比喻渴望突破束縛、追求自由的強烈意願。

2. 「止まるよりも進むのが好き」

直譯為「比起停滯更喜歡前進」,凸顯主動行動的價值觀,呼應持續成長的核心精神。

3. 「エンドレスな向上心で」

「無盡的進取心」作為結尾,強調永不停歇的自我追求,奠定全曲奮鬥基調。

適合情境

面對人生轉折時的自我鼓勵、追夢過程中的挫折調適、或需展現決心的公開演說與表演前的動員時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽這首歌的時候,總會被那股不服輸的衝勁給感染。這不是那種輕飄飄的勵志,而是真正經歷過掙扎後,選擇昂首闊步的堅定。它描述著不再執著於過往的遺憾,而是將目光死死鎖定在前方,把每一次跌倒都當作重新出發的契機。那種渴望在舞台上綻放,想用自己的歌聲去治癒他人、帶給世界力量的執著,聽起來既熱血又讓人鼻酸。

這首歌很適合在感到迷惘、或是覺得生活停滯不前的時候聽。當你懷疑自己是否還有能力前進時,聽著這般對未來的無窮憧憬,彷彿也能跟著那股節奏,重新找回對抗挫折的勇氣。它提醒著我們,只要還願意相信可能性,人生就不會被失敗定義。這份永遠保持向上、不願停下腳步的心境,才是成長路上最珍貴的寶藏,聽完真的會想為了明天,再次認真地燃燒一次。

歌曲冷知識

・「眼が前に付いているのは前だけを見て生きろという使命」という解釈は、過去を振り返らず未来へ進む強い意志を象徴しています。

・「旅」「鳥」「魚」といった移動や飛翔のメタファーを重ねることで、現状にとどまらず絶えず成長し続ける向上心を表現しています。

・「失敗を軽く流してリスタート」という一節は、タイトルの意味を体現しており、挫折さえも次へ向かうための通過点として前向きに捉えています。

・「自分を否定するのではなくカッコつけた自分を好きでいる」という姿勢に、理想の姿を目指して背伸びすることも含めて自己肯定する力強さが感じられます。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

自分REST@RT (M@STER VERSION) 響ソロ的歌詞在講什麼?

以堅定信念突破自我框架,追求無限可能的成長旅程。

自分REST@RT (M@STER VERSION) 響ソロ是誰唱的?

自分REST@RT (M@STER VERSION) 響ソロ由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌