THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -SWEET&SMILE!-

七彩ボタン (M@STER VERSION)

側田 · THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -SWEET&SMILE!- · 2013-10-22

以「七彩ボタン」為象徵,描寫戀愛中純真情感的轉變與回憶的溫柔力量。

3,202 次觀看 123 人喜歡 4.571 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
キミが觸れたから七彩(なないろ)ボタン
全てを戀で染めたよ
どんなデキゴトも越えてゆける強さ
キミがボクにくれた
「大人になったらね」
ちょっと油斷してる
キミの橫顔をね
みているのよ まだ今でも
ほらね 気づいたら?
同じ 眼の高さ
いつの間にか少女じゃない
驚くでしょう?
キミが觸れたから七彩(なないろ)ボタン
全てを花咲かせたよ
どんなカナシミも洗い流す強さ
キミがボクにくれた
「外は冷えるからね」
気のないフリしても
いつも優しい聲
握り返す 大きな手を
ほらね 今日もまた
ふたりだけの傘
胸にさせば
寒い雨も消えちゃう魔法
キミが觸れたから七彩ボタン
全てを輝かせたよ
どんなサカミチも笑いあえる強さ
キミがボクにくれた
"Come closer,it's cold out here"
I'll always remember your calm and caring voice
"Hold my hand and let me wipe your tears"
I'll never regret that I made my choice
シャボン玉みたいな はじめての戀
綺麗に光るけれど脆く弱い
雨上がりの匂い 不確かな距離
どうか壊れないでね
大空飛んでゆけ
キミが觸れたから七彩(なないろ)ボタン
全てを虹に変えたよ
どんなヨロコビもキミと分かちあえる
はじめまして ボクに
出會ってくれてありがとう
七彩ボタン (M@STER VERSION) - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-七彩ボタン-(M@STER-VERSION)-458136
對拍微調
キミが chù れたから qī cǎi (なないろ)ボタン
キミが觸れたから七彩(なないろ)ボタン
quán てを liàn で rǎn めたよ
全てを戀で染めたよ
どんなデキゴトも yuè えてゆける qiáng さ
どんなデキゴトも越えてゆける強さ
キミがボクにくれた
キミがボクにくれた
「 dà rén になったらね」
「大人になったらね」
ちょっと yóu duàn してる
ちょっと油斷してる
キミの héng yán をね
キミの橫顔をね
みているのよ まだ jīn でも
みているのよ まだ今でも
ほらね qì づいたら?
ほらね 気づいたら?
tóng じ yǎn の gāo さ
同じ 眼の高さ
いつの jiàn にか shào nǚ じゃない
いつの間にか少女じゃない
jīng くでしょう?
驚くでしょう?
キミが chù れたから qī cǎi (なないろ)ボタン
キミが觸れたから七彩(なないろ)ボタン
quán てを huā xiào かせたよ
全てを花咲かせたよ
どんなカナシミも xǐ い liú す qiáng さ
どんなカナシミも洗い流す強さ
キミがボクにくれた
キミがボクにくれた
「 wài は lěng えるからね」
「外は冷えるからね」
qì のないフリしても
気のないフリしても
いつも yōu しい shēng
いつも優しい聲
wò り fǎn す dà きな shǒu を
握り返す 大きな手を
ほらね jīn rì もまた
ほらね 今日もまた
ふたりだけの sǎn
ふたりだけの傘
xiōng にさせば
胸にさせば
hán い yǔ も xiāo えちゃう mó fǎ
寒い雨も消えちゃう魔法
キミが chù れたから qī cǎi ボタン
キミが觸れたから七彩ボタン
quán てを huī かせたよ
全てを輝かせたよ
どんなサカミチも xiào いあえる qiáng さ
どんなサカミチも笑いあえる強さ
キミがボクにくれた
キミがボクにくれた
"Come closer,it's cold out here"
"Come closer,it's cold out here"
I'll always remember your calm and caring voice
I'll always remember your calm and caring voice
"Hold my hand and let me wipe your tears"
"Hold my hand and let me wipe your tears"
I'll never regret that I made my choice
I'll never regret that I made my choice
シャボン yù みたいな はじめての liàn
シャボン玉みたいな はじめての戀
qǐ lí に guāng るけれど cuì く ruò い
綺麗に光るけれど脆く弱い
yǔ shàng がりの xiōng い bú què かな jù lí
雨上がりの匂い 不確かな距離
どうか huài れないでね
どうか壊れないでね
dà kōng fēi んでゆけ
大空飛んでゆけ
キミが chù れたから qī cǎi (なないろ)ボタン
キミが觸れたから七彩(なないろ)ボタン
quán てを hóng に biàn えたよ
全てを虹に変えたよ
どんなヨロコビもキミと fēn かちあえる
どんなヨロコビもキミと分かちあえる
はじめまして ボクに
はじめまして ボクに
chū huì ってくれてありがとう
出會ってくれてありがとう
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.70]キミが觸れたから七彩(なないろ)ボタン
[00:05.05]全てを戀で染めたよ
[00:08.40]どんなデキゴトも越えてゆける強さ
[00:12.72]キミがボクにくれた
[00:31.76]「大人になったらね」
[00:35.61]ちょっと油斷してる
[00:39.36]キミの橫顔をね
[00:42.25]みているのよ まだ今でも
[00:46.58]ほらね 気づいたら?
[00:50.14]同じ 眼の高さ
[00:53.52]いつの間にか少女じゃない
[00:57.44]驚くでしょう?
[01:00.88]キミが觸れたから七彩(なないろ)ボタン
[01:04.97]全てを花咲かせたよ
[01:08.48]どんなカナシミも洗い流す強さ
[01:12.73]キミがボクにくれた
[01:31.72]「外は冷えるからね」
[01:35.69]気のないフリしても
[01:39.42]いつも優しい聲
[01:42.30]握り返す 大きな手を
[01:46.47]ほらね 今日もまた
[01:50.17]ふたりだけの傘
[01:53.55]胸にさせば
[01:55.56]寒い雨も消えちゃう魔法
[02:00.82]キミが觸れたから七彩ボタン
[02:04.98]全てを輝かせたよ
[02:08.44]どんなサカミチも笑いあえる強さ
[02:12.74]キミがボクにくれた
[02:17.09]"Come closer,it's cold out here"
[02:19.86]I'll always remember your calm and caring voice
[02:24.81]"Hold my hand and let me wipe your tears"
[02:28.31]I'll never regret that I made my choice
[02:31.99]シャボン玉みたいな はじめての戀
[02:39.51]綺麗に光るけれど脆く弱い
[02:46.84]雨上がりの匂い 不確かな距離
[02:54.40]どうか壊れないでね
[02:57.50]大空飛んでゆけ
[03:18.66]キミが觸れたから七彩(なないろ)ボタン
[03:22.83]全てを虹に変えたよ
[03:26.28]どんなヨロコビもキミと分かちあえる
[03:30.57]はじめまして ボクに
[03:33.72]出會ってくれてありがとう

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以「七彩ボタン」為象徵,描寫戀愛中純真情感的轉變與回憶的溫柔力量。

主題

初戀的純粹與成長中的情感記憶,透過「改變世界」的隱喻探討關係中的陪伴與變遷。

情緒

溫柔中帶點感傷,既有對過往的懷念,也隱含對未來的釋然與祝福。

意象與手法

「七彩ボタン」象徵戀愛啟動的魔力,「傘」與「雨」營造保護與共度時光的氛圍,「シャボン玉(肥皂泡)」比喻戀情的脆弱與閃耀,並以「虹」與「花」強化情感的多樣性與生命力。

重點句解讀

1. 「キミが觸れたから七彩(なないろ)ボタン」

「因為你觸碰了七彩按鈕」——以「按鈕」比喻戀愛的契機,暗示對方的出現改變了自身的情感世界。

2. 「「Come closer,it's cold out here」」

「過來一點,外面好冷」——英文對白展現關懷的具體行動,凸顯對方在寒冷中給予的溫暖。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌就像是青春期少女心中那份既期待又怕受傷害的悸動,總能勾起聽者對於初戀最純粹的記憶。歌詞描繪了一種從依賴轉向並肩同行的成長,那種看著對方側臉、在雨中共享一把傘的日常,既平凡卻又顯得無比珍貴。那種被愛觸動後,世界從此變得多彩的感覺,被精準地比喻為按下開關,讓生命瞬間綻放出如虹光般的色彩。

我特別喜歡歌裡傳達出的那種溫柔力量,即便初戀如同泡沫般脆弱,但因為有了對方,那些曾經的猶豫與不安都成了勇敢向前的養分。這首歌非常適合在午後漫步或是獨自搭乘捷運時聆聽,它會提醒你,無論時光如何推著我們長大,心底深處那個因為遇見某個人而真心感謝的自己,永遠都值得被溫柔對待。這不僅是一首關於愛的歌,更是一份寫給過去與未來的溫暖紀錄。

歌曲冷知識

・「七彩ボタン」將愛情比喻為開關,透過對方的觸碰,讓原本平淡的世界瞬間染上七彩光芒。

・歌詞巧妙運用「眼之高度」的變化,細膩描繪出少女成長,與心儀對象從仰望轉為平起平坐的心理轉變。

・以「シャボン玉」形容初戀的脆弱與綺麗,對比雨後空氣的清新,捕捉住那份既純真又帶點不安的悸動。

・結尾由「はじめまして」回應初遇的感謝,將整首歌昇華為一場從青澀走向堅定、跨越種種困難的告白。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

七彩ボタン (M@STER VERSION)的歌詞在講什麼?

以「七彩ボタン」為象徵,描寫戀愛中純真情感的轉變與回憶的溫柔力量。

七彩ボタン (M@STER VERSION)是誰唱的?

七彩ボタン (M@STER VERSION)由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌