THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 05

ナツノハナ

側田 · THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 05 · 2009-07-04

夏日裡凋零的花與永恆的回憶交織,描繪失去戀人後對過往的無限懷念。

2,201 次觀看 80 人喜歡 4.848 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
君が居ないと うまく笑えない
いつからか私は
無防備なほどに 惹かれていたから こんなに
ありふれた街で
かけがえのない思いを
大切にして 生きていけたなら
もう何にも 望まないのに
あの空に咲いた夏の花
風に舞いながら落ちてく
君と見てた ふたりで夢見てた
瞬間が 永遠だった
限りあるこの時の中で
限りなく君だけを愛しても
もう見えない 夜空に 降り注ぐ輝き
あの日々が たとえようもなく 愛しくて
君が居ないと 傷つきもしない
あれからの私は
泣くことも出來ず 過ぎて行くだけで すべてが
この手の中には
そばにいた溫もりだけ
強がっていた 私の心の
何もかもを 変えていたのに
あの空に散った夏の花
鮮やかに拡がる夢が
胸に落ちて ふたりを包んでた
瞬間が 永遠だった
限りあるこの時の中で
限りなく君だけを愛しても
もう見れない 夜空に 降り注ぐ輝き
あの笑顔 たとえようもなく 愛しくて
あの空に咲いた夏の花
風に舞いながら落ちてく
君と見てた ふたりで夢見てた
瞬間が 永遠だった
限りあるこの時の中で
限りなく君だけを愛しても
もう見えない 夜空に 降り注ぐ輝き
あの日々が たとえようもなく 愛しくて
ナツノハナ - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-ナツノハナ-458303
對拍微調
jūn が jū ないと うまく xiào えない
君が居ないと うまく笑えない
いつからか sī は
いつからか私は
wú fáng bèi なほどに rě かれていたから こんなに
無防備なほどに 惹かれていたから こんなに
ありふれた jiē で
ありふれた街で
かけがえのない sī いを
かけがえのない思いを
dà qiè にして shēng きていけたなら
大切にして 生きていけたなら
もう hé にも wàng まないのに
もう何にも 望まないのに
あの kōng に xiào いた xià の huā
あの空に咲いた夏の花
fēng に wǔ いながら luò ちてく
風に舞いながら落ちてく
jūn と jiàn てた ふたりで mèng jiàn てた
君と見てた ふたりで夢見てた
shùn jiàn が yǒng yuǎn だった
瞬間が 永遠だった
xiàn りあるこの shí の zhōng で
限りあるこの時の中で
xiàn りなく jūn だけを ài しても
限りなく君だけを愛しても
もう jiàn えない yè kōng に jiàng り zhù ぐ huī き
もう見えない 夜空に 降り注ぐ輝き
あの rì rì が たとえようもなく ài しくて
あの日々が たとえようもなく 愛しくて
jūn が jū ないと shāng つきもしない
君が居ないと 傷つきもしない
あれからの sī は
あれからの私は
qì くことも chū lái ず guò ぎて xíng くだけで すべてが
泣くことも出來ず 過ぎて行くだけで すべてが
この shǒu の zhōng には
この手の中には
そばにいた wēn もりだけ
そばにいた溫もりだけ
qiáng がっていた sī の xīn の
強がっていた 私の心の
hé もかもを biàn えていたのに
何もかもを 変えていたのに
あの kōng に sàn った xià の huā
あの空に散った夏の花
xiān やかに kuò がる mèng が
鮮やかに拡がる夢が
xiōng に luò ちて ふたりを bāo んでた
胸に落ちて ふたりを包んでた
shùn jiàn が yǒng yuǎn だった
瞬間が 永遠だった
xiàn りあるこの shí の zhōng で
限りあるこの時の中で
xiàn りなく jūn だけを ài しても
限りなく君だけを愛しても
もう jiàn れない yè kōng に jiàng り zhù ぐ huī き
もう見れない 夜空に 降り注ぐ輝き
あの xiào yán たとえようもなく ài しくて
あの笑顔 たとえようもなく 愛しくて
あの kōng に xiào いた xià の huā
あの空に咲いた夏の花
fēng に wǔ いながら luò ちてく
風に舞いながら落ちてく
jūn と jiàn てた ふたりで mèng jiàn てた
君と見てた ふたりで夢見てた
shùn jiàn が yǒng yuǎn だった
瞬間が 永遠だった
xiàn りあるこの shí の zhōng で
限りあるこの時の中で
xiàn りなく jūn だけを ài しても
限りなく君だけを愛しても
もう jiàn えない yè kōng に jiàng り zhù ぐ huī き
もう見えない 夜空に 降り注ぐ輝き
あの rì rì が たとえようもなく ài しくて
あの日々が たとえようもなく 愛しくて
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:14.940]君が居ないと うまく笑えない
[00:23.180]いつからか私は
[00:28.280]無防備なほどに 惹かれていたから こんなに
[00:39.970]ありふれた街で
[00:46.470]かけがえのない思いを
[00:53.010]大切にして 生きていけたなら
[00:59.190]もう何にも 望まないのに
[01:09.540]あの空に咲いた夏の花
[01:16.560]風に舞いながら落ちてく
[01:23.200]君と見てた ふたりで夢見てた
[01:29.090]瞬間が 永遠だった
[01:36.150]限りあるこの時の中で
[01:42.870]限りなく君だけを愛しても
[01:49.570]もう見えない 夜空に 降り注ぐ輝き
[01:56.100]あの日々が たとえようもなく 愛しくて
[02:11.460]君が居ないと 傷つきもしない
[02:19.880]あれからの私は
[02:24.540]泣くことも出來ず 過ぎて行くだけで すべてが
[02:36.500]この手の中には
[02:43.070]そばにいた溫もりだけ
[02:49.660]強がっていた 私の心の
[02:55.780]何もかもを 変えていたのに
[03:06.230]あの空に散った夏の花
[03:13.110]鮮やかに拡がる夢が
[03:19.850]胸に落ちて ふたりを包んでた
[03:25.820]瞬間が 永遠だった
[03:32.690]限りあるこの時の中で
[03:39.580]限りなく君だけを愛しても
[03:46.170]もう見れない 夜空に 降り注ぐ輝き
[03:52.720]あの笑顔 たとえようもなく 愛しくて
[04:14.600]あの空に咲いた夏の花
[04:21.390]風に舞いながら落ちてく
[04:28.030]君と見てた ふたりで夢見てた
[04:34.050]瞬間が 永遠だった
[04:41.100]限りあるこの時の中で
[04:47.810]限りなく君だけを愛しても
[04:54.370]もう見えない 夜空に 降り注ぐ輝き
[05:01.070]あの日々が たとえようもなく 愛しくて

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

夏日裡凋零的花與永恆的回憶交織,描繪失去戀人後對過往的無限懷念。

主題

青春戀愛的短暫與回憶的永恆對比,探討時間流逝中無法挽回的情感與記憶。

情緒

感傷、懷舊、哀愁,夾雜對過去美好瞬間的執念與現實的無力感。

意象與手法

以「夏の花」象徵短暫而鮮豔的戀情,「夜空の輝き」隱喻逝去的溫柔,重複段落強化記憶的縈繞不散,「瞬間が永遠」的矛盾語句凸顯回憶的定格與現實的流動。

重點句解讀

1. 「あの空に咲いた夏の花」(那片天空綻放的夏之花)

以「夏の花」隱喻戀情的燦爛與易逝,開篇即奠定全曲懷舊基調,暗示美好事物終將凋零。

2. 「限りあるこの時の中で 限りなく君だけを愛しても」(在有限的此時中 無限地愛著你)

矛盾修辭強調情感的執念,即使知道時間終將結束,仍無法停止對戀人的思念。

3. 「もう見れない 夜空に 降り注ぐ輝き」(再也看不見的夜空降下的光輝)

「輝き」象徵曾經的溫柔與希望,此刻卻成為無法觸碰的回憶,凸顯失去後的虛無感。

適合情境

夏日懷舊、戀情結束後的沉思、面對時光流逝時的感傷情緒。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是一場還沒來得及好好道別的盛夏,側田用他那極具穿透力的嗓音,把那種失去重心、連笑容都變得生澀的無力感,唱得入木三分。歌詞裡將逝去的戀情比作轉瞬即逝的花火,那種明明知道季節會更迭、卻還是貪戀著相擁時刻的執著,實在太過揪心。那些曾經以為會成為永恆的瞬間,最後都成了夜空中無法再觸碰的微光,聽著聽著,心頭總會泛起一陣酸楚。

特別推薦在安靜的深夜獨處時聆聽,當旋律流動,你會發現那種將心事藏在心底、強裝堅強卻又掩不住思念的情緒,其實每個人都經歷過。它不只是在訴說一段感情的結束,更是在懷念那個曾經為了某個人,而變得柔軟、變得毫無保留的自己。如果你也曾在某個夏天,因為一個人而弄丟了整片星空,這首歌會是你最好的共鳴,讓那些無法言說的遺憾,隨著音樂緩緩沉澱下來。

歌曲冷知識

・歌詞中「夏の花」象徵短暫美好,與「瞬間が永遠」形成時光凝結的對比。

・「君が居ないと」開頭句重複出現,強調失去對方後的空虛與無法自拔。

・「夜空に降り注ぐ輝き」隱喻難以觸及的回憶,與「あの日々が愛しくて」形成情感張力。

・「強がっていた」揭示內心脆弱,對比外在堅強,凸顯情感矛盾。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ナツノハナ的歌詞在講什麼?

夏日裡凋零的花與永恆的回憶交織,描繪失去戀人後對過往的無限懷念。

ナツノハナ是誰唱的?

ナツノハナ由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌