THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 04 Sunshine Theater アイドルマスター 日本武道館 會場限定CD 紅色

”Your” HOME TOWN

側田 · THE IDOLM@STER LIVE THE@TER SOLO COLLECTION 04 Sunshine Theater アイドルマスター 日本武道館 會場限定CD 紅色 · 2017-03-08

即使遠離故鄉,記憶與友誼仍如故鄉般守護著你。

1,802 次觀看 49 人喜歡 4.340 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
いつでもyour home town
帰ってきてね
あなたのyour home town
ふるさと
あの頃はずっとね
続くと思ってた
川沿いを並んで歩く道
せせらぎの音は
なにも変わらないのに
影ぼうしがひとつ足りないよ
ずっと憧れていた
東京から屆く
短い手紙にあなたが
元気としたためた
言葉は淋しそうに
獨りきりで帰って來たよ
あなたのふるさとは
今はちょっと遠いけれど
覚えていてほしいな
みんなで待っているから
一緒に撮った寫真に英語で
書いたyour home town
あなたの中にホラ
いつでもみんなはいるから
修學旅行で初めて訪れた
街にいまあなたは暮らしてる
あのとき感じた
ドキドキは今でも
胸の奧で鳴っているのかな
忙しい毎日に忘れちゃっても
何故だか時々ふとした拍子に
懐かしいななんて思いだして
ずっと過ごしたふるさとのこと
遊びにも行くから
案內してね楽しいトコ
あなたがいつだって
笑顔になれるトコロを
寫真を撮ったなら
書いておくよyour living town
ちゃんと並べるからね
あの日の寫真の橫に
そうだよ
変わらないものがもう一つ
それはね遠くに離れていたって
どんなときもわたしたちが
ずっとずっと友達ってこと
あなたのふるさとも
あなたの暮らしてる街も
とっても素敵な場所
あなたが笑っていれば
一緒に撮った寫真に英語で
書いたyour home town
あなたの中にホラ
いつでもみんなはいるから
それでも淋しくなったら
いつでも帰って來てね
あなたのyour home town
ふるさとだよ
だいじなyou're our friend
友達
”Your” HOME TOWN - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-”Your”-HOME-TOWN-457713
對拍微調
いつでもyour home town
いつでもyour home town
guī ってきてね
帰ってきてね
あなたのyour home town
あなたのyour home town
ふるさと
ふるさと
あの qǐng はずっとね
あの頃はずっとね
xù くと sī ってた
続くと思ってた
chuān yán いを bìng んで bù く dào
川沿いを並んで歩く道
せせらぎの yīn は
せせらぎの音は
なにも biàn わらないのに
なにも変わらないのに
yǐng ぼうしがひとつ zú りないよ
影ぼうしがひとつ足りないよ
ずっと chōng れていた
ずっと憧れていた
dōng jīng から jiè く
東京から屆く
duǎn い shǒu zhǐ にあなたが
短い手紙にあなたが
yuán qì としたためた
元気としたためた
yán yè は lín しそうに
言葉は淋しそうに
dú りきりで guī って lái たよ
獨りきりで帰って來たよ
あなたのふるさとは
あなたのふるさとは
jīn はちょっと yuǎn いけれど
今はちょっと遠いけれど
jué えていてほしいな
覚えていてほしいな
みんなで dài っているから
みんなで待っているから
yí xù に cuō った xiě zhēn に yīng yǔ で
一緒に撮った寫真に英語で
shū いたyour home town
書いたyour home town
あなたの zhōng にホラ
あなたの中にホラ
いつでもみんなはいるから
いつでもみんなはいるから
xiū xué lǚ xíng で chū めて fǎng れた
修學旅行で初めて訪れた
jiē にいまあなたは mù らしてる
街にいまあなたは暮らしてる
あのとき gǎn じた
あのとき感じた
ドキドキは jīn でも
ドキドキは今でも
xiōng の ào で míng っているのかな
胸の奧で鳴っているのかな
máng しい měi rì に wàng れちゃっても
忙しい毎日に忘れちゃっても
hé gù だか shí shí ふとした pāi zi に
何故だか時々ふとした拍子に
huái かしいななんて sī いだして
懐かしいななんて思いだして
ずっと guò ごしたふるさとのこと
ずっと過ごしたふるさとのこと
yóu びにも xíng くから
遊びにも行くから
àn nèi してね lè しいトコ
案內してね楽しいトコ
あなたがいつだって
あなたがいつだって
xiào yán になれるトコロを
笑顔になれるトコロを
xiě zhēn を cuō ったなら
寫真を撮ったなら
shū いておくよyour living town
書いておくよyour living town
ちゃんと bìng べるからね
ちゃんと並べるからね
あの rì の xiě zhēn の héng に
あの日の寫真の橫に
そうだよ
そうだよ
biàn わらないものがもう yī つ
変わらないものがもう一つ
それはね yuǎn くに lí れていたって
それはね遠くに離れていたって
どんなときもわたしたちが
どんなときもわたしたちが
ずっとずっと yǒu dá ってこと
ずっとずっと友達ってこと
あなたのふるさとも
あなたのふるさとも
あなたの mù らしてる jiē も
あなたの暮らしてる街も
とっても sù dí な chǎng suǒ
とっても素敵な場所
あなたが xiào っていれば
あなたが笑っていれば
yí xù に cuō った xiě zhēn に yīng yǔ で
一緒に撮った寫真に英語で
shū いたyour home town
書いたyour home town
あなたの zhōng にホラ
あなたの中にホラ
いつでもみんなはいるから
いつでもみんなはいるから
それでも lín しくなったら
それでも淋しくなったら
いつでも guī って lái てね
いつでも帰って來てね
あなたのyour home town
あなたのyour home town
ふるさとだよ
ふるさとだよ
だいじなyou're our friend
だいじなyou're our friend
yǒu dá
友達
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.90]詞:松井洋平
[00:01.80]曲:AstroNoteS
[00:02.70]いつでもyour home town
[00:06.08]帰ってきてね
[00:09.48]あなたのyour home town
[00:12.95]ふるさと
[00:30.34]あの頃はずっとね
[00:33.53]続くと思ってた
[00:36.95]川沿いを並んで歩く道
[00:43.84]せせらぎの音は
[00:47.25]なにも変わらないのに
[00:50.65]影ぼうしがひとつ足りないよ
[00:57.10]ずっと憧れていた
[01:00.98]東京から屆く
[01:03.46]短い手紙にあなたが
[01:06.21]元気としたためた
[01:08.09]言葉は淋しそうに
[01:10.86]獨りきりで帰って來たよ
[01:15.85]あなたのふるさとは
[01:19.30]今はちょっと遠いけれど
[01:22.80]覚えていてほしいな
[01:25.87]みんなで待っているから
[01:29.67]一緒に撮った寫真に英語で
[01:34.03]書いたyour home town
[01:36.51]あなたの中にホラ
[01:39.55]いつでもみんなはいるから
[01:57.68]修學旅行で初めて訪れた
[02:04.38]街にいまあなたは暮らしてる
[02:11.30]あのとき感じた
[02:14.65]ドキドキは今でも
[02:18.11]胸の奧で鳴っているのかな
[02:24.46]忙しい毎日に忘れちゃっても
[02:31.14]何故だか時々ふとした拍子に
[02:34.40]懐かしいななんて思いだして
[02:38.35]ずっと過ごしたふるさとのこと
[02:45.28]遊びにも行くから
[02:48.44]案內してね楽しいトコ
[02:51.91]あなたがいつだって
[02:55.13]笑顔になれるトコロを
[02:58.77]寫真を撮ったなら
[03:02.16]書いておくよyour living town
[03:05.62]ちゃんと並べるからね
[03:08.75]あの日の寫真の橫に
[03:26.37]そうだよ
[03:27.92]変わらないものがもう一つ
[03:32.86]それはね遠くに離れていたって
[03:36.53]どんなときもわたしたちが
[03:39.93]ずっとずっと友達ってこと
[03:46.82]あなたのふるさとも
[03:50.08]あなたの暮らしてる街も
[03:53.57]とっても素敵な場所
[03:56.70]あなたが笑っていれば
[04:00.49]一緒に撮った寫真に英語で
[04:04.85]書いたyour home town
[04:07.31]あなたの中にホラ
[04:10.34]いつでもみんなはいるから
[04:13.80]それでも淋しくなったら
[04:17.29]いつでも帰って來てね
[04:24.90]あなたのyour home town
[04:28.35]ふるさとだよ
[04:31.76]だいじなyou're our friend
[04:35.18]友達

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

即使遠離故鄉,記憶與友誼仍如故鄉般守護著你。

主題

鄉愁、回憶的溫柔力量、不滅的友情連結。

情緒

懷舊、溫暖中帶著淡淡的感傷,並蘊含著對未來的期許。

意象與手法

以「沿河散步的小路」「溪流聲」「照片」等具體意象勾勒記憶場景,透過「過去與現在的對比」與「重複出現的『your home town』」強化情感基調,並以「不變的友情」作為情感支撐點。

重點句解讀

1. 「いつでもあなたのyour home town」

「無論何時都是你的故鄉」

將「故鄉」視為一種精神歸屬,即使物理距離拉遠,情感連結仍持續存在。

2. 「変わらないものがもう一つ」

「還有另一樣不變的東西」

隱喻「友情」超越時空限制,成為比故鄉更恆久的依靠。

3. 「あなたが笑っていれば」

「只要你微笑」

將「故鄉」的意義轉化為對對方的祝福,強調情感的主動性與溫暖。

適合情境

獨自回憶過去、與朋友重逢、遠離家鄉時,或想表達對故土與友誼的思念之際。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來特別溫暖,像是在異鄉打拚時,收到了來自老家的一份包裹。側田用他細膩的嗓音,唱出了那種遊子離家後,與故鄉朋友們之間隔著距離卻依然緊密的連結。歌詞描述了曾經並肩散步的河畔,如今卻只剩下一個人的影子,那種淡淡的惆悵感,總會讓人想起自己年少時的夢想,以及那些不論走到哪裡,都還在背後默默支持著我們的人。

特別推薦你在感到疲憊、或者獨自走在陌生的城市街頭時聽聽看。它提醒著我們,無論生活多麼忙碌,心裡總有一個地方是永遠敞開大門的。歌曲最後提到,就算身處不同城市,彼此之間那份珍貴的情誼是不會改變的,這種簡單卻厚實的承諾,真的很讓人安心。就像是在告訴聽歌的你,不管飛得再遠,只要累了,隨時都能回到那個最初的起點,因為那裡永遠有人在為你留著位置。

歌曲冷知識

・歌詞中以「影ぼうしがひとつ足りない」細膩描寫出好友離鄉後,並肩散步的風景變得孤單的心理落差。

・巧妙利用「寫真」作為連結,將過去並肩拍照的「your home town」與現在對方居住的「your living town」相互呼應,象徵情誼的延續。

・結尾將「your home town」與「you're our friend」諧音連結,表達了無論身處何地,家鄉與好友永遠是心靈歸屬的溫暖意象。

・這首歌適合在遠離家鄉的寂寞時刻聆聽,透過輕快的曲風與對話般的歌詞,撫平對故鄉與舊友的思念。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

”Your” HOME TOWN的歌詞在講什麼?

即使遠離故鄉,記憶與友誼仍如故鄉般守護著你。

”Your” HOME TOWN是誰唱的?

”Your” HOME TOWN由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌