THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -COOL&BITTER!-

livE

側田 · THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -COOL&BITTER!- · 2013-11-19

在現實與夢想的撕裂中掙扎,尋求生存意義與自我救贖的矛盾心聲。

2,682 次觀看 142 人喜歡 4.659 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
livE 忘れない
永遠の果てまで ずっと
大嫌い いつからか
この惑星(ほし)も私も
さあ全て サヨナラあげる
作り笑う眼差しは
噓つきな唇は
大人と言う現実
夢だけじゃ歩けない
ごめんね心
でもないと歩けない
未來がある
livE!
生きていたい
願いが葉うまで
壊れても 汚れても
生まれ変わっても信じて
livE!
葉えたい
どんな手でもいいの
何故…私は産まれたんだろう…
何の意味があるんだろう…
探してる…
It's livE it's eviL
白黒つけた単色(モノクローム)
It's noW It's woN
真正面で立ち向かう
戦って戦って
戦って今を勝ち取る色彩(カラー)
waR waR waR waR
It's livE It's eviL
正義を盾にすればいい
It's timE It's emiT
悪を糧にすればいい
自分だけがなれる自分だから
まっすぐひとつにして解き放てよ
waR waR waR waR
愛だけじゃ歩ける
行こう心
でもなくても歩けた
過去があった
livE!
生きていけない
本當は苦しいの
弱さじゃない 甘えじゃない
一人じゃない事を教えて
livE!
愛したい
間違いだっていいよ
何故…私は私なんだろう…
何の為にいるんだろう…
抱きしめて…
子供じゃいられない運命(さだめ)
大人じゃいられない現世(リアル)
誰かが喜んだ瞬間
誰かが悲しんだ頃
きっと…
livE!
生きていたい
願いが葉うまで
壊れても汚れても
生まれ変わっても信じて
livE!
葉えたい
どんな手でもいいの
何故…私は産まれたんだろう…
何の意味があるんだろう…
探してる…
livE - 側田 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/側田-livE-458090
對拍微調
livE wàng れない
livE 忘れない
yǒng yuǎn の guǒ てまで ずっと
永遠の果てまで ずっと
dà xián い いつからか
大嫌い いつからか
この huò xīng (ほし)も sī も
この惑星(ほし)も私も
さあ quán て サヨナラあげる
さあ全て サヨナラあげる
zuò り xiào う yǎn chà しは
作り笑う眼差しは
xū つきな chún は
噓つきな唇は
dà rén と yán う xiàn shí
大人と言う現実
mèng だけじゃ bù けない
夢だけじゃ歩けない
ごめんね xīn
ごめんね心
でもないと bù けない
でもないと歩けない
wèi lái がある
未來がある
livE!
livE!
shēng きていたい
生きていたい
yuàn いが yè うまで
願いが葉うまで
huài れても wū れても
壊れても 汚れても
shēng まれ biàn わっても xìn じて
生まれ変わっても信じて
livE!
livE!
yè えたい
葉えたい
どんな shǒu でもいいの
どんな手でもいいの
hé gù … sī は chǎn まれたんだろう…
何故…私は産まれたんだろう…
hé の yì wèi があるんだろう…
何の意味があるんだろう…
tàn してる…
探してる…
It's livE it's eviL
It's livE it's eviL
bái hēi つけた dān sè (モノクローム)
白黒つけた単色(モノクローム)
It's noW It's woN
It's noW It's woN
zhēn zhèng miàn で lì ち xiàng かう
真正面で立ち向かう
zhàn って zhàn って
戦って戦って
zhàn って jīn を shèng ち qǔ る sè cǎi (カラー)
戦って今を勝ち取る色彩(カラー)
waR waR waR waR
waR waR waR waR
It's livE It's eviL
It's livE It's eviL
zhèng yì を dùn にすればいい
正義を盾にすればいい
It's timE It's emiT
It's timE It's emiT
è を liáng にすればいい
悪を糧にすればいい
zì fēn だけがなれる zì fēn だから
自分だけがなれる自分だから
まっすぐひとつにして jiě き fàng てよ
まっすぐひとつにして解き放てよ
waR waR waR waR
waR waR waR waR
ài だけじゃ bù ける
愛だけじゃ歩ける
xíng こう xīn
行こう心
でもなくても bù けた
でもなくても歩けた
guò qù があった
過去があった
livE!
livE!
shēng きていけない
生きていけない
běn dāng は kǔ しいの
本當は苦しいの
ruò さじゃない gān えじゃない
弱さじゃない 甘えじゃない
yì rén じゃない shì を jiào えて
一人じゃない事を教えて
livE!
livE!
ài したい
愛したい
jiàn wéi いだっていいよ
間違いだっていいよ
hé gù … sī は sī なんだろう…
何故…私は私なんだろう…
hé の wéi にいるんだろう…
何の為にいるんだろう…
bào きしめて…
抱きしめて…
zǐ gòng じゃいられない yùn mìng (さだめ)
子供じゃいられない運命(さだめ)
dà rén じゃいられない xiàn shì (リアル)
大人じゃいられない現世(リアル)
shuí かが xǐ んだ shùn jiàn
誰かが喜んだ瞬間
shuí かが bēi しんだ qǐng
誰かが悲しんだ頃
きっと…
きっと…
livE!
livE!
shēng きていたい
生きていたい
yuàn いが yè うまで
願いが葉うまで
huài れても wū れても
壊れても汚れても
shēng まれ biàn わっても xìn じて
生まれ変わっても信じて
livE!
livE!
yè えたい
葉えたい
どんな shǒu でもいいの
どんな手でもいいの
hé gù … sī は chǎn まれたんだろう…
何故…私は産まれたんだろう…
hé の yì wèi があるんだろう…
何の意味があるんだろう…
tàn してる…
探してる…
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.76]livE 忘れない
[00:04.13]永遠の果てまで ずっと
[00:15.37]大嫌い いつからか
[00:18.59]この惑星(ほし)も私も
[00:21.93]さあ全て サヨナラあげる
[00:28.87]作り笑う眼差しは
[00:32.01]噓つきな唇は
[00:35.22]大人と言う現実
[00:42.29]夢だけじゃ歩けない
[00:44.45]ごめんね心
[00:47.82]でもないと歩けない
[00:51.51]未來がある
[00:54.85]livE!
[00:55.50]生きていたい
[00:57.78]願いが葉うまで
[01:01.19]壊れても 汚れても
[01:04.56]生まれ変わっても信じて
[01:08.66]livE!
[01:09.06]葉えたい
[01:11.30]どんな手でもいいの
[01:14.76]何故…私は産まれたんだろう…
[01:18.77]何の意味があるんだろう…
[01:21.53]探してる…
[01:28.92]It's livE it's eviL
[01:30.31]白黒つけた単色(モノクローム)
[01:32.21]It's noW It's woN
[01:33.75]真正面で立ち向かう
[01:35.54]戦って戦って
[01:37.11]戦って今を勝ち取る色彩(カラー)
[01:39.69]waR waR waR waR
[01:42.33]It's livE It's eviL
[01:43.85]正義を盾にすればいい
[01:45.54]It's timE It's emiT
[01:47.22]悪を糧にすればいい
[01:48.97]自分だけがなれる自分だから
[01:50.75]まっすぐひとつにして解き放てよ
[01:52.71]waR waR waR waR
[01:56.37]愛だけじゃ歩ける
[01:58.43]行こう心
[02:01.66]でもなくても歩けた
[02:05.31]過去があった
[02:10.44]livE!
[02:10.99]生きていけない
[02:13.26]本當は苦しいの
[02:16.74]弱さじゃない 甘えじゃない
[02:20.11]一人じゃない事を教えて
[02:24.24]livE!
[02:24.80]愛したい
[02:26.72]間違いだっていいよ
[02:30.13]何故…私は私なんだろう…
[02:34.21]何の為にいるんだろう…
[02:37.07]抱きしめて…
[03:05.03]子供じゃいられない運命(さだめ)
[03:11.69]大人じゃいられない現世(リアル)
[03:18.37]誰かが喜んだ瞬間
[03:25.12]誰かが悲しんだ頃
[03:30.64]きっと…
[03:34.50]livE!
[03:34.83]生きていたい
[03:37.23]願いが葉うまで
[03:40.65]壊れても汚れても
[03:43.99]生まれ変わっても信じて
[03:47.90]livE!
[03:48.70]葉えたい
[03:50.73]どんな手でもいいの
[03:54.15]何故…私は産まれたんだろう…
[03:58.19]何の意味があるんだろう…
[04:00.90]探してる…

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在現實與夢想的撕裂中掙扎,尋求生存意義與自我救贖的矛盾心聲。

主題

探討生命價值、存在意義與成長痛,並在現實壓抑與內在渴望間掙扎。

情緒

矛盾、掙扎、絕望中隱含希望,帶有自我質問與抗爭的強烈情感。

意象與手法

1. 「白黒つけた単色(モノクローム)」與「戦って戦って 戦って今を勝ち取る色彩(カラー)」形成對比,隱喻現實的壓抑與對色彩(希望)的渴望。

2. 「生まれ変わっても信じて」以重生意象強化信念的執著。

3. 重複出現的「livE」與「eviL」形成雙關,暗示生命與邪惡的共存本質。

重點句解讀

1. 「何故…私は産まれたんだろう…」(為何…我會出生…):直指存在主義式質問,反映對生命意義的深層困惑。

2. 「愛だけじゃ歩ける 行こう心 でもなくても歩けた」(僅靠愛就能前進,即使無心也能邁步):矛盾修辭凸顯內在動力與現實的拉扯。

3. 「自分だけがなれる自分だから」(因為只有自己能成為自己):強調自我實現的獨特性與艱難。

適合情境

面對人生轉折點時的內省、追求自我價值的迷惘期,或需要勇氣面對現實的動力來源。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌的節奏感很強,聽起來像是在灰暗的現實中,努力撕開一道口子尋找光芒。歌詞裡不斷探討存在本身的意義,從最初對大人的虛偽感到厭倦,到後來承認內心的軟弱與掙扎,那種在理想與現實間反覆拉扯的心境,寫得非常真實。特別是那些關於為何而生、為何存在的自我叩問,總會讓人想起成長過程中,那些不得不告別天真、卻又渴望被理解的深夜時刻。

這不是一首簡單的正能量歌曲,反而更像是一場與自我的激烈對話。歌者用一種近乎倔強的姿態,試圖在黑白分明的世界裡,為自己調配出獨有的色彩。當你覺得被生活壓得喘不過氣,甚至懷疑自己的價值時,不妨把聲音開大一點,聽聽那種不顧一切想要活出真實的吶喊。這首歌適合在獨處時循環播放,讓那些關於生命的困惑,隨著旋律一起被溫柔地接納與擁抱。

歌曲冷知識

・標題「livE」以大寫E強調「生命」概念,與副歌「livE!」形成呼應,暗示對生存的執念

・歌詞中「It's livE it's eviL」以善惡對立项,隱喻人性複雜,但未直接點明對立關係

・「白黒つけた単色」與「戦って戦って戦って今を勝ち取る色彩」形成黑白到色彩的轉變,象徵突破現實束縛

・重複的「何故…私は産まれたんだろう…」展現存在主義困惑,適合獨自沉思時聆聽

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

livE的歌詞在講什麼?

在現實與夢想的撕裂中掙扎,尋求生存意義與自我救贖的矛盾心聲。

livE是誰唱的?

livE由側田演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌