I hate people
I hate people
My patience has ended
My patience has ended
Where shall my blood be spilled
Where shall my blood be spilled
The night beckons
The night beckons
The ancient evil survives
The ancient evil survives
From the depths I come
From the depths I come
āi shāng zhī shuāng bīng xuě rèn , chán rào fēng dòng zhī diān
哀傷之霜冰雪刃,纏繞封凍之巔
tū pò lǐ xìng jí xiàn , xiě xià duò luò de shì yán
突破理性極限,寫下墮落的誓言
pāo kāi huāng dàn de shǐ mìng , tà shàng wú huǐ zhí zhù
拋開荒誕的使命,踏上無悔執著
zhǎo xún zhù yáo yuǎn zhǐ yǐn de hún yí mèng qiān
找尋著遙遠指引的魂移夢牽
sī huǐ xū wěi de chǒu è zuǐ liǎn
撕毀虛偽的醜惡嘴臉
sǐ wáng zhī yuē cè xiǎn lì liàng jiān yì zuì zhēn shí yí miàn
死亡之約側顯力量堅毅最真實一面
sǐ wáng de xìn yǎng yǔ zhōng zhēn gào bié āi qì bēi míng de juàn liàn
死亡的信仰與忠貞告別哀泣悲鳴的眷戀
lái zì dì yù shēn yuān wáng líng de gē chàng
來自地獄深淵亡靈的歌唱
sù shuō qǐ bú miè de yǒng héng zhí niàn yǔ lǐ xiǎng
訴說起不滅的永恆執念與理想
hán fēng chuī dài zǒu páng huáng
寒風吹帶走彷徨
dòng jié cán liú pò suì xìn yǎng
凍結殘留破碎信仰
shēng mìng qí dǎo zhù fú wú nài àn rán chóu chàng
生命祈禱祝福無奈黯然惆悵
chàng chàng chàng xiǎng lí bié de piān zhāng
悵悵唱響離別的篇章
bá qǐ mó jiàn mò shēng ér shú xī de liǎn
拔起魔劍陌生而熟悉的臉
céng jīng de róng yào de huī huáng
曾經的榮耀的輝煌
chuān tòu zuó rì xiōng táng
穿透昨日胸膛
zǔ zhòu zhōng shǎn shuò lèi guāng
詛咒中閃爍淚光
qīng sù shuāng zhī āi shāng
傾訴霜之哀傷
dòng jié gū dú zhàn fàng de diāo líng
凍結孤獨綻放的凋零
rán lěng mò chán rào de shuāng bīng
燃冷漠纏繞的霜冰
yīn mái yè mù kǒng jù jiàng lín
陰霾夜幕恐懼降臨
màn yán duò luò shí qīn
蔓延墮落蝕侵
gào bié guò qù yǔ sù mìng
告別過去與宿命
qì yuē zhī shēng mò mò qīng tīng
契約之聲默默傾聽
xiǎng yòng líng hún piàn kè zhōng níng jìng
享用靈魂片刻鐘寧靜
gǎn shòu bīng fēng zhào huàn de yǐn lǐng
感受冰封召喚的引領
xún nèi xīn shēn chǔ de shēng yīn
尋內心深處的聲音
xī yáng nì sǎ zuò bié céng jīng
夕陽逆灑作別曾經
hán fēng huàn huí mèng xǐng
寒風喚回夢醒
jì mò pá mǎn dào shuāng bìn
寂寞爬滿到雙鬢
wò jiàn hé shí cāng liáng shēn yǐng
握劍合十蒼涼身影
yì qǔ háo mài zhōng zhēn wū wáng líng
一曲豪邁忠貞於亡靈
gū dú piāo wǔ de pī fēng , yùn hán duō shǎo chén zhòng
孤獨飄舞的披風,蘊含多少沉重
qián jìn bù fá zhī zhōng , wú fǎ mó miè de shāng tòng
前進步伐之中,無法磨滅的傷痛
gào bié shǐ shī de gē sòng , chōng pò mìng yùn láo lóng
告別史詩的歌頌,衝破命運牢籠
zhuī xún zhù mèng xiǎng bǐ àn de wáng zuò bīng fēng
追尋著夢想彼岸的王座冰峰
huī xuè jì xià de hēi àn zūn cóng , àn cháo shēn yuān xiōng yǒng
揮血祭下的黑暗遵從,暗潮深淵洶湧
jiāng qián shì rén shēng chè dǐ mǒ dòng
將前世人生徹底抹凍
shuāng zhī āi shāng de bēi míng huàn xǐng duǎn zàn ér chún cuì de yè kōng
霜之哀傷的悲鳴喚醒短暫而純粹的夜空
dòng jié gū dú zhàn fàng de diāo líng
凍結孤獨綻放的凋零
rán lěng mò chán rào de shuāng bīng
燃冷漠纏繞的霜冰
yīn mái yè mù kǒng jù jiàng lín
陰霾夜幕恐懼降臨
màn yán duò luò shí qīn
蔓延墮落蝕侵
gào bié guò qù yǔ sù mìng
告別過去與宿命
qì yuē zhī shēng mò mò qīng tīng
契約之聲默默傾聽
xiǎng yòng líng hún piàn kè zhōng níng jìng
享用靈魂片刻鐘寧靜
gǎn shòu bīng fēng zhào huàn de yǐn lǐng
感受冰封召喚的引領
xún nèi xīn shēn chǔ de shēng yīn
尋內心深處的聲音
xī yáng nì sǎ zuò bié céng jīng
夕陽逆灑作別曾經
hán fēng huàn huí mèng xǐng
寒風喚回夢醒
jì mò pá mǎn dào shuāng bìn
寂寞爬滿到雙鬢
wò jiàn hé shí cāng liáng shēn yǐng
握劍合十蒼涼身影
yì qǔ háo mài zhōng zhēn wū wáng líng
一曲豪邁忠貞於亡靈