CHANGE!!!!

We just started

丁噹 · CHANGE!!!! · 2011-11-08

歌詞以充滿鬥志的語氣,描寫面對挑戰時的決心與自我突破的過程。

46,885 次觀看 1,555 人喜歡 4.41041 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
冷たい空気を 目一杯吸い込んだ
準備できてるか 來るべき時は來た
どんな結果でも 悔い殘らぬように
でも負けたくない 勝つイメージをしろ
心の中で囁いてる
(もしも…) という言霊 気合いで振り払え!
本気で乗り越えろ
本能よ目醒めろ
さあ 臆するなよ これは戦いなんだ
輝くステージは誰を待ってるのか
そう 誰でもない僕らだ
チャンス引き込んだ 自分を信じろよ
それで高ぶるな 油斷は牙を剝く
頭の中に焼き付いてる
後悔した経験 大聲で散らせ!
誤解を恐れるな
五感 研ぎ澄ませろ
さあ 解き放てよ これが秘めた力だ
本當の気持ちを分かり合える者は
そう 支え合ってる僕らさ
もう 諦めて嘆かない
涙は乾いてる
滲んでた景色が見える!
ずっと夢じゃ嫌だろ!
ずっと目指してんだ!
さあ 立ち上がれよ これが拓けた道だ
僕たちの未來は始まったばかりさ
そう 走りだしたばかりさ
We just started - 丁噹 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/丁噹-We-just-started-449823
對拍微調
lěng たい kōng qì を mù yì bēi xī い yū んだ
冷たい空気を 目一杯吸い込んだ
zhǔn bèi できてるか lái るべき shí は lái た
準備できてるか 來るべき時は來た
どんな jié guǒ でも huǐ い cán らぬように
どんな結果でも 悔い殘らぬように
でも fù けたくない shèng つイメージをしろ
でも負けたくない 勝つイメージをしろ
xīn の zhōng で niè いてる
心の中で囁いてる
(もしも…) という yán líng qì hé いで zhèn り fǎn え!
(もしも…) という言霊 気合いで振り払え!
běn qì で chéng り yuè えろ
本気で乗り越えろ
běn néng よ mù xǐng めろ
本能よ目醒めろ
さあ yì するなよ これは zhàn いなんだ
さあ 臆するなよ これは戦いなんだ
huī くステージは shuí を dài ってるのか
輝くステージは誰を待ってるのか
そう shuí でもない pú らだ
そう 誰でもない僕らだ
チャンス yǐn き yū んだ zì fēn を xìn じろよ
チャンス引き込んだ 自分を信じろよ
それで gāo ぶるな yóu duàn は yá を bāo く
それで高ぶるな 油斷は牙を剝く
tóu の zhōng に shāo き fù いてる
頭の中に焼き付いてる
hòu huǐ した jīng yàn dà shēng で sàn らせ!
後悔した経験 大聲で散らせ!
wù jiě を kǒng れるな
誤解を恐れるな
wǔ gǎn yán ぎ chéng ませろ
五感 研ぎ澄ませろ
さあ jiě き fàng てよ これが mì めた lì だ
さあ 解き放てよ これが秘めた力だ
běn dāng の qì chí ちを fēn かり hé える zhě は
本當の気持ちを分かり合える者は
そう zhī え hé ってる pú らさ
そう 支え合ってる僕らさ
もう dì めて tàn かない
もう 諦めて嘆かない
lèi は qián いてる
涙は乾いてる
shèn んでた jǐng sè が jiàn える!
滲んでた景色が見える!
ずっと mèng じゃ xián だろ!
ずっと夢じゃ嫌だろ!
ずっと mù zhǐ してんだ!
ずっと目指してんだ!
さあ lì ち shàng がれよ これが tuò けた dào だ
さあ 立ち上がれよ これが拓けた道だ
pú たちの wèi lái は shǐ まったばかりさ
僕たちの未來は始まったばかりさ
そう zǒu りだしたばかりさ
そう 走りだしたばかりさ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.00]作曲 : 小野貴光
[00:28.48]冷たい空気を 目一杯吸い込んだ
[00:33.84]準備できてるか 來るべき時は來た
[00:50.76]どんな結果でも 悔い殘らぬように
[00:56.21]でも負けたくない 勝つイメージをしろ
[01:01.99]心の中で囁いてる
[01:07.49](もしも…) という言霊 気合いで振り払え!
[01:14.65]本気で乗り越えろ
[01:17.20]本能よ目醒めろ
[01:19.81]さあ 臆するなよ これは戦いなんだ
[01:25.22]輝くステージは誰を待ってるのか
[01:31.08]そう 誰でもない僕らだ
[01:45.09]チャンス引き込んだ 自分を信じろよ
[01:50.55]それで高ぶるな 油斷は牙を剝く
[01:56.16]頭の中に焼き付いてる
[02:01.72]後悔した経験 大聲で散らせ!
[02:09.27]誤解を恐れるな
[02:11.48]五感 研ぎ澄ませろ
[02:14.93]さあ 解き放てよ これが秘めた力だ
[02:19.74]本當の気持ちを分かり合える者は
[02:25.65]そう 支え合ってる僕らさ
[03:04.94]もう 諦めて嘆かない
[03:09.99]涙は乾いてる
[03:12.95]滲んでた景色が見える!
[03:18.59]ずっと夢じゃ嫌だろ!
[03:21.60]ずっと目指してんだ!
[03:24.30]さあ 立ち上がれよ これが拓けた道だ
[03:29.88]僕たちの未來は始まったばかりさ
[03:36.03]そう 走りだしたばかりさ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

歌詞以充滿鬥志的語氣,描寫面對挑戰時的決心與自我突破的過程。

主題

自我覺醒、團隊信念與勇於面對命運的掙扎。

情緒

緊張感與爆發力交織,帶有從壓抑到釋放的動態情感。

意象與手法

「冰冷空氣」象徵壓力與準備,「舞台」隱喻命運的試煉,「本能覺醒」運用身體與精神的對抗隱喻。

重點句解讀

1. 「本気で乗り越えろ」(認真地跨越吧):強調以誠意與決心面對困難,將挑戰視為成長契機。

2. 「後悔した経験 大聲で散らせ」(將後悔的經驗大聲散去):透過聲音的具象化,表達釋放過去負面情緒的行動。

3. 「僕たちの未來は始まったばかりさ」(我們的未來才剛開始):以「開始」的意象,暗示持續前進的無限可能。

適合情境

個人或團隊面臨重大挑戰時,需激勵士氣或自我療癒的時刻。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽著丁噹這首作品,就像是看著一位戰士在踏上競技場前,對著鏡子進行最後一次的深呼吸。這首歌的節奏感非常強烈,將那種置之死地而後生的決心,詮釋得既熱血又乾脆。最觸動我的是那種捨棄猶豫的果決,不再糾結於過去的遺憾或是對未知的恐懼,而是將所有的感官完全打開,準備迎接挑戰。

這首歌特別適合在需要給自己打氣,或者準備迎接重大關卡的時候聽。它沒有過多矯情的哀愁,反而有一種清澈的衝勁,告訴我們與其在原地嘆息,不如把那些曾經流過的淚水化作奔跑的動力。當旋律推進到最後,那種視野開闊的感覺會讓人瞬間清醒,彷彿看見了前方的道路正在延伸。這不只是一首關於輸贏的歌,更是一份關於自我的承諾,提醒著我們,無論目標多麼遙遠,只要開始邁出步伐,未來就已經掌握在自己手中了。

歌曲冷知識

・歌詞巧妙交織日文與中文,透過「準備できてるか」與「本能よ目醒めろ」等熱血日語,精準傳遞出戰鬥前的緊繃與激昂感。

・歌曲運用了「戰鬥」意象,將追求夢想的過程比喻為一場必須克服恐懼、油斷與自我懷疑的激烈競技。

・從「滲んでた景色が見える」到「走りだしたばかりさ」的轉折,描繪出從淚水模糊視線到視野清晰、最終勇敢邁開步伐的完整心理成長。

・強烈建議在面對人生重大挑戰或需要自我激勵的時刻聆聽,透過節奏感強烈的詞句,喚醒內心深處那股想贏的渴望。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

We just started的歌詞在講什麼?

歌詞以充滿鬥志的語氣,描寫面對挑戰時的決心與自我突破的過程。

We just started是誰唱的?

We just started由丁噹演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌