READY!!

おとなのはじまり

劉惜君 · READY!! · 2011-08-09

透過孩童對成人世界的稚氣模仿與想像,呈現出少女渴望跨越界線、追求成熟魅力的心理轉變。

3,047 次觀看 184 人喜歡 4.867 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
大人って何?
どうやってなるの?
やっぱ「メイク」でしょ
メロメロビューティー
そうです
ほら子供はしないもん
決まり!決まり!
さあみんなでチャレンジ!
赤いルージュ 薔薇の唇
マスカラカール 輝く瞳
ほんのりチーク
色づいた頬
こんな寶物! 大人ってズルい!
私大人の女になるの
ネイルやジュエル
綺麗だわ
子供扱いしないでね
あなたのハートにバキューン
大人ってハテ?
どこが違うの?
やっぱ「身體」ね
ドキドキセクシー
なるほど
もうポンキュッポンだもんね
目指せ!目指せ!
もうみんなでチェンジ!
バストぷるるん
色々詰めて
ウエストきゅきゅん
ベルトで絞めて
ヒップぷりりん
何でも入れて
なんか大変!
大人ってすごい!
私大人の女がいいの
フェロモンムンムン
セクシーだわ
誰もが憧れる視線
私のハートにズキューン
きっと大人の女がいいの
戀じゃない
愛をしてみたい
嬉し恥ずかし乙女心
それは『おとなのはじまり』
私は私だけど
色んな私になりたい
今の私も好きよ
だけど大人に
今なりたーいっ!
私大人の女になるの
ネイルやジュエル
綺麗だわ
子供扱いしないでね
あなたのハートにバキューン
もっと大人の女になるの
夢でも 理想は大事よ
輝く花咲く乙女模様
これが『おとなのはじまり』
おとなのはじまり - 劉惜君 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/劉惜君-おとなのはじまり-484458
對拍微調
dà rén って hé ?
大人って何?
どうやってなるの?
どうやってなるの?
やっぱ「メイク」でしょ
やっぱ「メイク」でしょ
メロメロビューティー
メロメロビューティー
そうです
そうです
ほら zǐ gòng はしないもん
ほら子供はしないもん
jué まり! jué まり!
決まり!決まり!
さあみんなでチャレンジ!
さあみんなでチャレンジ!
chì いルージュ qiáng wēi の chún
赤いルージュ 薔薇の唇
マスカラカール huī く tóng
マスカラカール 輝く瞳
ほんのりチーク
ほんのりチーク
sè づいた jiá
色づいた頬
こんな bǎo wù ! dà rén ってズルい!
こんな寶物! 大人ってズルい!
sī dà rén の nǚ になるの
私大人の女になるの
ネイルやジュエル
ネイルやジュエル
qǐ lí だわ
綺麗だわ
zǐ gòng xī いしないでね
子供扱いしないでね
あなたのハートにバキューン
あなたのハートにバキューン
dà rén ってハテ?
大人ってハテ?
どこが wéi うの?
どこが違うの?
やっぱ「 shēn tǐ 」ね
やっぱ「身體」ね
ドキドキセクシー
ドキドキセクシー
なるほど
なるほど
もうポンキュッポンだもんね
もうポンキュッポンだもんね
mù zhǐ せ! mù zhǐ せ!
目指せ!目指せ!
もうみんなでチェンジ!
もうみんなでチェンジ!
バストぷるるん
バストぷるるん
sè sè jié めて
色々詰めて
ウエストきゅきゅん
ウエストきゅきゅん
ベルトで jiǎo めて
ベルトで絞めて
ヒップぷりりん
ヒップぷりりん
hé でも rù れて
何でも入れて
なんか dà biàn !
なんか大変!
dà rén ってすごい!
大人ってすごい!
sī dà rén の nǚ がいいの
私大人の女がいいの
フェロモンムンムン
フェロモンムンムン
セクシーだわ
セクシーだわ
shuí もが chōng れる shì xiàn
誰もが憧れる視線
sī のハートにズキューン
私のハートにズキューン
きっと dà rén の nǚ がいいの
きっと大人の女がいいの
liàn じゃない
戀じゃない
ài をしてみたい
愛をしてみたい
xī し chǐ ずかし yǐ nǚ xīn
嬉し恥ずかし乙女心
それは『おとなのはじまり』
それは『おとなのはじまり』
sī は sī だけど
私は私だけど
sè んな sī になりたい
色んな私になりたい
jīn の sī も hǎo きよ
今の私も好きよ
だけど dà rén に
だけど大人に
jīn なりたーいっ!
今なりたーいっ!
sī dà rén の nǚ になるの
私大人の女になるの
ネイルやジュエル
ネイルやジュエル
qǐ lí だわ
綺麗だわ
zǐ gòng xī いしないでね
子供扱いしないでね
あなたのハートにバキューン
あなたのハートにバキューン
もっと dà rén の nǚ になるの
もっと大人の女になるの
mèng でも lǐ xiǎng は dà shì よ
夢でも 理想は大事よ
huī く huā xiào く yǐ nǚ mó yàng
輝く花咲く乙女模様
これが『おとなのはじまり』
これが『おとなのはじまり』
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作曲 : 小野貴光
[00:27]大人って何?
[00:28]どうやってなるの?
[00:30]やっぱ「メイク」でしょ
[00:31]メロメロビューティー
[00:33]そうです
[00:34]ほら子供はしないもん
[00:37]決まり!決まり!
[00:38]さあみんなでチャレンジ!
[00:47]赤いルージュ 薔薇の唇
[00:48]マスカラカール 輝く瞳
[00:53]ほんのりチーク
[00:55]色づいた頬
[00:57]こんな寶物! 大人ってズルい!
[01:00]私大人の女になるの
[01:03]ネイルやジュエル
[01:05]綺麗だわ
[01:07]子供扱いしないでね
[01:10]あなたのハートにバキューン
[01:13]大人ってハテ?
[01:15]どこが違うの?
[01:16]やっぱ「身體」ね
[01:18]ドキドキセクシー
[01:20]なるほど
[01:21]もうポンキュッポンだもんね
[01:23]目指せ!目指せ!
[01:24]もうみんなでチェンジ!
[01:33]バストぷるるん
[01:35]色々詰めて
[01:36]ウエストきゅきゅん
[01:38]ベルトで絞めて
[01:40]ヒップぷりりん
[01:41]何でも入れて
[01:43]なんか大変!
[01:45]大人ってすごい!
[01:46]私大人の女がいいの
[01:50]フェロモンムンムン
[01:52]セクシーだわ
[01:53]誰もが憧れる視線
[01:56]私のハートにズキューン
[02:00]きっと大人の女がいいの
[02:03]戀じゃない
[02:04]愛をしてみたい
[02:06]嬉し恥ずかし乙女心
[02:10]それは『おとなのはじまり』
[02:13]私は私だけど
[02:16]色んな私になりたい
[02:20]今の私も好きよ
[02:23]だけど大人に
[02:24]今なりたーいっ!
[02:41]私大人の女になるの
[02:44]ネイルやジュエル
[02:47]綺麗だわ
[02:48]子供扱いしないでね
[02:51]あなたのハートにバキューン
[02:56]もっと大人の女になるの
[02:59]夢でも 理想は大事よ
[03:03]輝く花咲く乙女模様
[03:06]これが『おとなのはじまり』

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過孩童對成人世界的稚氣模仿與想像,呈現出少女渴望跨越界線、追求成熟魅力的心理轉變。

主題

成長的啟蒙、對成人世界的嚮往、自我認同的探索。

情緒

俏皮、好奇、期待、急切。

意象與手法

歌曲運用「對比法」,將兒童的純真與成人化的外在裝飾(口紅、香水、身材曲線)並置。透過擬聲詞(如「巴庫恩」、「砰啾砰」)營造出輕快且帶有戲謔感的氛圍,將「成為大人」簡化為一場充滿趣味的變裝遊戲與身體探索,展現出青春期特有的矛盾與憧憬。

重點句解讀

一、「赤いルージュ 薔薇の唇」:以「紅色口紅」與「薔薇般的雙唇」作為成熟標誌的具象化,顯示出主角將成年視為一種視覺上的權力與裝飾。

二、「子供扱いしないでね」:直譯為「請不要把我當成小孩子對待」,展現出青少年渴望被視為獨立個體的心理,將「拒絕幼稚」視為進入成人世界的首要門檻。

三、「戀じゃない 愛をしてみたい」:意指「不是戀愛,而是想嘗試去愛」,區分了孩童式的悸動與成人式深層情感的渴望,定義了這場成長儀式的核心。

四、「私は私だけど 色んな私になりたい」:意指「我雖然是我,但想成為多樣的自己」,揭示了主角在模仿成人與追求自我之間,仍保有對多重可能性的期待。

適合情境

青春期自我探索、渴望成長的心理狀態、輕鬆活潑的成長主題聚會。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌聽起來既俏皮又帶點對未來的憧憬,劉惜君用一種近乎撒嬌卻又堅定的語氣,詮釋了女孩對成熟世界的想像。歌詞裡細數著那些象徵轉變的裝扮細節,像是妝容與飾品,甚至是有點笨拙地試圖勾勒出理想中的身材曲線,這些看似青澀的嘗試,其實正是成長過程中必經的可愛儀式。聽著這首歌,彷彿能看見一個女孩站在鏡子前,既期待又怕受傷害地想要快點長大,那種既想擺脫稚氣,卻又對愛與美充滿好奇的矛盾心情,真的非常動人。

我特別喜歡結尾處的回歸,就算渴望變得成熟,心底仍保有對自己的那份喜愛。這首歌很適合在準備出門約會,或是心情煩悶想給自己打氣時聽,它像是一個溫柔的提醒,告訴我們成長不一定要拋棄過去,而是不斷探索更多樣貌的自己。在那些為了夢想與理想努力裝扮的日子裡,每一點細小的改變,都是通往大人世界最珍貴的入場券。

歌曲冷知識

・歌詞將「大人」定義為化妝、美甲與珠寶等外在裝扮的總和,生動刻畫出少女對成熟世界的懵懂與渴望。

・透過「バキューン」與「ズキューン」等擬聲詞,精準捕捉了少女初次嘗試性感魅力時,那種既俏皮又帶點戲劇感的心理狀態。

・曲中將成年過程描繪成一場「挑戰」與「變身」,展現了即便對體態塑造感到手忙腳亂,依然執著追求理想中女性形象的純真意志。

・結尾處從單純的裝扮升華至對「愛」的憧憬,點出少女心底渴望蛻變,卻又同時珍視當下自我的矛盾與可愛。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

おとなのはじまり的歌詞在講什麼?

透過孩童對成人世界的稚氣模仿與想像,呈現出少女渴望跨越界線、追求成熟魅力的心理轉變。

おとなのはじまり是誰唱的?

おとなのはじまり由劉惜君演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌