THE IDOLM@STER ニューイヤーライブ!! 初星宴舞

99 Nights (M@STER VERSION) (伊織・美希・貴音リミックス)

丁噹 · THE IDOLM@STER ニューイヤーライブ!! 初星宴舞 · 2018-01-07

在99個夜晚的徘徊中,未能說出的愛意與對逝去時光的遺憾。

73,619 次觀看 3,320 人喜歡 4.51635 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
99ナイツ
ハロー&グッバイ
繰り返してた
曖昧な足りない言葉
やりとりしては
泣いたり 笑ったり
すれ違ったり
近づく朝
見ないふりして
今夜ならばきっと言える
流れ星を見たから
100番目の朝が君を
どこか遠くへさらう前に
99ナイツ
話したいな
幸せだったかな
會いたいなんて
一度だって
言えなかった
なんてスターライト
浮かぶハイライト
靜かな夜が來た
君はまだ來ないね
ダーリンダーリン
星空に願い続けた
明日にならないパーティー
ある気がしてた
何かに不確かな期待を抱いて
近づく朝見ないふりした
わかってたんだ
知ってたんだ
流れ星を見たって
100番目の朝は君と
笑いあったり
分かちあったり
手をつないだり
できないこと
99ナイツ
二人 まだ知らないことばかり
出會う前も 好きな色も
好きな人も
場違いなライトアップが今
溶けてく街燈り
流れ星みたいね
ねえ話したいな
99ナイツ
幸せだったかな
朝がくる
そう本當はいつだって
優しくしたかった
さよならは夢の中ね
99ナイツ
泣いてないわ
もうタイムアップ 朝だから
ねえ聞いて あのね あのね
君が好きよ
伝えたいな
來ないでサンライズ
今はもう君がいない
夢の中會いたい
夢の中會いたい
99 Nights (M@STER VERSION) (伊織・美希・貴音リミックス) - 丁噹 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/丁噹-99-Nights-(M@STER-VERSION)-(伊織・美希・貴音リミックス)-449275
對拍微調
99ナイツ
99ナイツ
ハロー&グッバイ
ハロー&グッバイ
qiāo り fǎn してた
繰り返してた
ài mèi な zú りない yán yè
曖昧な足りない言葉
やりとりしては
やりとりしては
qì いたり xiào ったり
泣いたり 笑ったり
すれ wéi ったり
すれ違ったり
jìn づく cháo
近づく朝
jiàn ないふりして
見ないふりして
jīn yè ならばきっと yán える
今夜ならばきっと言える
liú れ xīng を jiàn たから
流れ星を見たから
100 fān mù の cháo が jūn を
100番目の朝が君を
どこか yuǎn くへさらう qián に
どこか遠くへさらう前に
99ナイツ
99ナイツ
huà したいな
話したいな
xìng せだったかな
幸せだったかな
huì いたいなんて
會いたいなんて
yí dù だって
一度だって
yán えなかった
言えなかった
なんてスターライト
なんてスターライト
fú かぶハイライト
浮かぶハイライト
jìng かな yè が lái た
靜かな夜が來た
jūn はまだ lái ないね
君はまだ來ないね
ダーリンダーリン
ダーリンダーリン
xīng kōng に yuàn い xù けた
星空に願い続けた
míng rì にならないパーティー
明日にならないパーティー
ある qì がしてた
ある気がしてた
hé かに bú què かな qī dài を bào いて
何かに不確かな期待を抱いて
jìn づく cháo jiàn ないふりした
近づく朝見ないふりした
わかってたんだ
わかってたんだ
zhī ってたんだ
知ってたんだ
liú れ xīng を jiàn たって
流れ星を見たって
100 fān mù の cháo は jūn と
100番目の朝は君と
xiào いあったり
笑いあったり
fēn かちあったり
分かちあったり
shǒu をつないだり
手をつないだり
できないこと
できないこと
99ナイツ
99ナイツ
èr rén まだ zhī らないことばかり
二人 まだ知らないことばかり
chū huì う qián も hǎo きな sè も
出會う前も 好きな色も
hǎo きな rén も
好きな人も
chǎng wéi いなライトアップが jīn
場違いなライトアップが今
róng けてく jiē dēng り
溶けてく街燈り
liú れ xīng みたいね
流れ星みたいね
ねえ huà したいな
ねえ話したいな
99ナイツ
99ナイツ
xìng せだったかな
幸せだったかな
cháo がくる
朝がくる
そう běn dāng はいつだって
そう本當はいつだって
yōu しくしたかった
優しくしたかった
さよならは mèng の zhōng ね
さよならは夢の中ね
99ナイツ
99ナイツ
qì いてないわ
泣いてないわ
もうタイムアップ cháo だから
もうタイムアップ 朝だから
ねえ wén いて あのね あのね
ねえ聞いて あのね あのね
jūn が hǎo きよ
君が好きよ
yún えたいな
伝えたいな
lái ないでサンライズ
來ないでサンライズ
jīn はもう jūn がいない
今はもう君がいない
mèng の zhōng huì いたい
夢の中會いたい
mèng の zhōng huì いたい
夢の中會いたい
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:23.49]99ナイツ
[00:24.53]ハロー&グッバイ
[00:26.01]繰り返してた
[00:28.76]曖昧な足りない言葉
[00:31.28]やりとりしては
[00:34.18]泣いたり 笑ったり
[00:36.64]すれ違ったり
[00:39.04]近づく朝
[00:41.88]見ないふりして
[00:44.72]今夜ならばきっと言える
[00:49.82]流れ星を見たから
[00:55.31]100番目の朝が君を
[01:00.60]どこか遠くへさらう前に
[01:05.97]99ナイツ
[01:07.28]話したいな
[01:08.65]幸せだったかな
[01:11.43]會いたいなんて
[01:12.56]一度だって
[01:13.98]言えなかった
[01:16.68]なんてスターライト
[01:18.05]浮かぶハイライト
[01:19.51]靜かな夜が來た
[01:21.88]君はまだ來ないね
[01:38.18]ダーリンダーリン
[01:39.43]星空に願い続けた
[01:43.40]明日にならないパーティー
[01:46.00]ある気がしてた
[01:50.24]何かに不確かな期待を抱いて
[01:54.86]近づく朝見ないふりした
[02:00.86]わかってたんだ
[02:03.46]知ってたんだ
[02:05.99]流れ星を見たって
[02:11.44]100番目の朝は君と
[02:16.63]笑いあったり
[02:19.32]分かちあったり
[02:21.92]手をつないだり
[02:24.67]できないこと
[02:27.65]99ナイツ
[02:28.72]二人 まだ知らないことばかり
[02:32.78]出會う前も 好きな色も
[02:35.22]好きな人も
[02:38.15]場違いなライトアップが今
[02:40.77]溶けてく街燈り
[02:43.30]流れ星みたいね
[03:09.61]ねえ話したいな
[03:11.32]99ナイツ
[03:12.78]幸せだったかな
[03:15.45]朝がくる
[03:20.10]そう本當はいつだって
[03:23.39]優しくしたかった
[03:25.76]さよならは夢の中ね
[03:34.04]99ナイツ
[03:35.37]泣いてないわ
[03:36.73]もうタイムアップ 朝だから
[03:39.33]ねえ聞いて あのね あのね
[03:41.88]君が好きよ
[03:44.65]伝えたいな
[03:46.04]來ないでサンライズ
[03:47.39]今はもう君がいない
[03:49.87]夢の中會いたい
[03:55.15]夢の中會いたい

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在99個夜晚的徘徊中,未能說出的愛意與對逝去時光的遺憾。

主題

未說出口的愛、時間流逝的無力感、回憶與現實的拉扯。

情緒

憂傷、懷念、淡淡的哀愁,夾雜對過往的執念與無可挽回的感傷。

意象與手法

「99 Nights」象徵未完成的時光,流星代表短暫的希望,朝霞暗示結束與新生,重複的「話したいな」(想說)凸顯內心矛盾。

重點句解讀

1. 「流れ星を見たから」(因為看到了流星):

流星象徵轉瞬即逝的夢想與期待,主角在夜裡祈願,卻仍無法改變結局,隱喻情感的脆弱與無力。

2. 「100番目の朝が君をどこか遠くへさらう前に」(在第一百個早晨將你帶走之前):

「100番目の朝」象徵最終的離別,時間的壓力與對分別的恐懼交織,凸顯主角的掙扎與無奈。

3. 「伝えたいな 來ないでサンライズ」(想傳達,不要來吧,日出):

日出代表新開始,但主角卻祈求時間停駐,反映對結束的抗拒與對過往的留戀。

適合情境

獨自一人時的沉思、回憶逝去的戀人、面對離別時的感傷

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在深夜裡獨自翻看舊照片,每一段旋律都帶著未說出口的遺憾。99夜的徘徊與100朝的遙遠,總讓人想起那些明明想說卻卡在喉頭的告白。丁噹的聲線在副歌處微微顫動,彷彿把「君が好きよ」這句話壓在胸口揉碎了才吐出來。特別喜歡副歌裡「流れ星みたいね」的轉音,像極了心裡那種明明看得到卻夠不著的悸動。適合在雨夜聽,或者當心裡有個角落總覺得少了什麼的時候,讓聲音替你把那些曖昧的、未完成的、還在等一個人的時刻,慢慢說完。

歌曲冷知識

・「九十九」與「一百」的數字對比,象徵著在第一百個早晨來臨前,兩人關係即將面臨無法挽回的終點。

・歌詞中反覆出現「靠近的早晨」,巧妙地將時間流逝的焦慮與渴望留住夜晚的心情交織在一起。

・「九十九個夜晚」不僅是時間的計算,更隱喻了那些充滿遺憾、無法開口說出「喜歡」的漫長累積。

・這首歌適合在深夜獨處時聆聽,感受那種在黎明破曉前,試圖與心中思念之人進行最後對話的苦澀感。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

99 Nights (M@STER VERSION) (伊織・美希・貴音リミックス)的歌詞在講什麼?

在99個夜晚的徘徊中,未能說出的愛意與對逝去時光的遺憾。

99 Nights (M@STER VERSION) (伊織・美希・貴音リミックス)是誰唱的?

99 Nights (M@STER VERSION) (伊織・美希・貴音リミックス)由丁噹演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌