RJ362910

1章あなたの元に、処女サキュバスちゃん

ラムネ屋 · RJ362910

異界生物與人類間的微妙互動,揭示隱藏身分與信任建立的過程。

1,651 次觀看 83 人喜歡 4.736 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
怎麼了 親愛的?
沒 沒事 不用擔心
只是稍微坐下休息一下 請放著我吧
誒?我的臉很紅?
你是不是喝醉了?
不是的 不是那樣的
那個 沒關係的 不要在意
請 請去那邊
這是 水?
給我的嗎?
不 不需要
我媽媽說過不能從陌生人身上拿東西
所以 請放著我吧
真是的 你還真是個煩人
既然你都這麼說了
那麼 我就收下你的水了
哈嗯我稍微冷靜下來了
謝 謝謝你
人 人類意外的很溫柔呢
啊不沒什麼
請不要在意
雨?
這種時候嗯真是不走運啊
誒?我家嗎?
那個 我有很多事
回不了家了
所以很困擾 那個
那個 我可以去你家 打擾一下嗎?
雨停之前也可以 那個
誒 真的可以嗎?
謝 謝謝你
我很高興
好的 我們走吧
對 對不起
腿使不上力氣
沒關係的
不用那麼用力支撐我
是的 這樣的話就能走路了
不 那個
謝謝你
打擾了
哇 這裡就是你的家
不 明明是第一次
但總感覺很安心
啊 毛巾
謝謝你
雨真大呢
突然下來 都溼透了
換衣服嗎?
怎 怎麼這樣
沒關係的
借男人的衣服用什麼的
這種事
是的 也是呢
可以借用一下嗎?
謝謝你
那 那我去裡面換衣服
請不要看
哇 真是滿滿的
啊 好的
已經沒問題了
請吧
誒?可可嗎
是的
喜歡
謝謝你
可可
啊 好好喝
突然來你家 給你添麻煩了呢
對不起
誒?我的名字?
那個
我叫莉莉姆
變硬的莉莉姆
你呢?
再次自我介紹
感覺有點害羞呢
請多關照
你看 像這樣說話
你明白我不是酒鬼了嗎?
所以 那個
在那裡倒下的原因有很多
那個
但是 就算我說了你也肯定不會相信的
所以我不想說
你不在意我嗎?
沒有
至今為止遇到的人
大家都很煩人地來問
啊雨停下來了呢
什麼?
果然還是回家比較好嗎?
所以 我
不是的
我不是在說父母會擔心
那個
我的事
你能不要笑著聽嗎
相信我嗎
約定好了
其實不是人類
是魅魔
是的
我是從男性身上奪取精氣活著的
那個魅魔
馬上就不相信了
但是 魅魔很普通地活在人類的世界裡
雖然說是魅魔
但我還是見習魅魔
而且還是沒什麼經驗的
是的
我很難接近男性
很害羞
男人總感覺有點可怕
但是 我剛才決定了
決定什麼
就是
把你變成我的目標
我還是第一次進男性的房間
所以有些緊張
你的
精液
請給我吧
1章あなたの元に、処女サキュバスちゃん - ラムネ屋 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/ラムネ屋-1章あなたの元に、処女サキュバスちゃん-349886
對拍微調
zěn mó le qīn ài de ?
怎麼了 親愛的?
méi méi shì bú yòng dān xīn
沒 沒事 不用擔心
zhǐ shì shāo wēi zuò xià xiū xi yí xià qǐng fàng zhù wǒ ba
只是稍微坐下休息一下 請放著我吧
ēi ? wǒ de liǎn hěn hóng ?
誒?我的臉很紅?
nǐ shì bu shì hē zuì le ?
你是不是喝醉了?
bú shì de bú shì nà yàng de
不是的 不是那樣的
nà gè méi guān xì de bú yào zài yì
那個 沒關係的 不要在意
qǐng qǐng qù nà biān
請 請去那邊
zhè shì shuǐ ?
這是 水?
gěi wǒ de má ?
給我的嗎?
bù bù xū yào
不 不需要
wǒ mā mā shuō guò bù néng cóng mò shēng rén shēn shàng ná dōng xī
我媽媽說過不能從陌生人身上拿東西
suǒ yǐ qǐng fàng zhù wǒ ba
所以 請放著我吧
zhēn shì de nǐ huán zhēn shì gè fán rén
真是的 你還真是個煩人
jì rán nǐ dōu zhè mó shuō le
既然你都這麼說了
nà mó wǒ jiù shōu xià nǐ de shuǐ le
那麼 我就收下你的水了
hā ǹg wǒ shāo wēi lěng jìng xià lái le
哈嗯我稍微冷靜下來了
xiè xiè xiè nǐ
謝 謝謝你
rén rén lèi yì wài de hěn wēn róu ne
人 人類意外的很溫柔呢
a bù méi shén mó
啊不沒什麼
qǐng bú yào zài yì
請不要在意
yǔ ?
雨?
zhè zhǒng shí hòu ǹg zhēn shì bù zǒu yùn a
這種時候嗯真是不走運啊
ēi ? wǒ jiā má ?
誒?我家嗎?
nà gè wǒ yǒu hěn duō shì
那個 我有很多事
huí bù liǎo jiā le
回不了家了
suǒ yǐ hěn kùn rǎo nà gè
所以很困擾 那個
nà gè wǒ kě yǐ qù nǐ jiā dǎ rǎo yí xià má ?
那個 我可以去你家 打擾一下嗎?
yǔ tíng zhī qián yě kě yǐ nà gè
雨停之前也可以 那個
ēi zhēn de kě yǐ má ?
誒 真的可以嗎?
xiè xiè xiè nǐ
謝 謝謝你
wǒ hěn gāo xīng
我很高興
hǎo de wǒ mén zǒu ba
好的 我們走吧
duì duì bù qǐ
對 對不起
tuǐ shǐ bú shàng lì qì
腿使不上力氣
méi guān xì de
沒關係的
bú yòng nà mó yòng lì zhī chēng wǒ
不用那麼用力支撐我
shì de zhè yàng de huà jiù néng zǒu lù le
是的 這樣的話就能走路了
bù nà gè
不 那個
xiè xiè nǐ
謝謝你
dǎ rǎo le
打擾了
wā zhè lǐ jiù shì nǐ de jiā
哇 這裡就是你的家
bù míng míng shì dì yī cì
不 明明是第一次
dàn zǒng gǎn jué hěn ān xīn
但總感覺很安心
a máo jīn
啊 毛巾
xiè xiè nǐ
謝謝你
yǔ zhēn dà ne
雨真大呢
tū rán xià lái dōu shī tòu le
突然下來 都溼透了
huàn yī fu má ?
換衣服嗎?
zěn zěn mó zhè yàng
怎 怎麼這樣
méi guān xì de
沒關係的
jiè nán rén de yī fu yòng shén mó de
借男人的衣服用什麼的
zhè zhǒng shì
這種事
shì de yě shì ne
是的 也是呢
kě yǐ jiè yòng yí xià má ?
可以借用一下嗎?
xiè xiè nǐ
謝謝你
nà nà wǒ qù lǐ miàn huàn yī fu
那 那我去裡面換衣服
qǐng bú yào kàn
請不要看
wā zhēn shì mǎn mǎn de
哇 真是滿滿的
a hǎo de
啊 好的
yǐ jīng méi wèn tí le
已經沒問題了
qǐng ba
請吧
ēi ? kě kě má
誒?可可嗎
shì de
是的
xǐ huān
喜歡
xiè xiè nǐ
謝謝你
kě kě
可可
a hǎo hǎo hē
啊 好好喝
tū rán lái nǐ jiā gěi nǐ tiān má fán le ne
突然來你家 給你添麻煩了呢
duì bù qǐ
對不起
ēi ? wǒ de míng zì ?
誒?我的名字?
nà gè
那個
wǒ jiào lì lì mǔ
我叫莉莉姆
biàn yìng de lì lì mǔ
變硬的莉莉姆
nǐ ne ?
你呢?
zài cì zì wǒ jiè shào
再次自我介紹
gǎn jué yǒu diǎn hài xiū ne
感覺有點害羞呢
qǐng duō guān zhào
請多關照
nǐ kàn xiàng zhè yàng shuō huà
你看 像這樣說話
nǐ míng bái wǒ bú shì jiǔ guǐ le má ?
你明白我不是酒鬼了嗎?
suǒ yǐ nà gè
所以 那個
zài nà lǐ dǎo xià de yuán yīn yǒu hěn duō
在那裡倒下的原因有很多
nà gè
那個
dàn shì jiù suàn wǒ shuō le nǐ yě kěn dìng bú huì xiāng xìn de
但是 就算我說了你也肯定不會相信的
suǒ yǐ wǒ bù xiǎng shuō
所以我不想說
nǐ bú zài yì wǒ má ?
你不在意我嗎?
méi yǒu
沒有
zhì jīn wéi zhǐ yù dào de rén
至今為止遇到的人
dà jiā dōu hěn fán rén dì lái wèn
大家都很煩人地來問
a yǔ tíng xià lái le ne
啊雨停下來了呢
shén mó ?
什麼?
guǒ rán huán shì huí jiā bǐ jiào hǎo má ?
果然還是回家比較好嗎?
suǒ yǐ wǒ
所以 我
bú shì de
不是的
wǒ bú shì zài shuō fù mǔ huì dān xīn
我不是在說父母會擔心
nà gè
那個
wǒ de shì
我的事
nǐ néng bú yào xiào zhù tīng má
你能不要笑著聽嗎
xiāng xìn wǒ má
相信我嗎
yuē dìng hǎo le
約定好了
qí shí bú shì rén lèi
其實不是人類
shì mèi mó
是魅魔
shì de
是的
wǒ shì cóng nán xìng shēn shàng duó qǔ jīng qì huó zhù de
我是從男性身上奪取精氣活著的
nà gè mèi mó
那個魅魔
mǎ shàng jiù bù xiāng xìn le
馬上就不相信了
dàn shì mèi mó hěn pǔ tōng dì huó zài rén lèi de shì jiè lǐ
但是 魅魔很普通地活在人類的世界裡
suī rán shuō shì mèi mó
雖然說是魅魔
dàn wǒ huán shì jiàn xí mèi mó
但我還是見習魅魔
ér qiě huán shì méi shén mó jīng yàn de
而且還是沒什麼經驗的
shì de
是的
wǒ hěn nán jiē jìn nán xìng
我很難接近男性
hěn hài xiū
很害羞
nán rén zǒng gǎn jué yǒu diǎn kě pà
男人總感覺有點可怕
dàn shì wǒ gāng cái jué dìng le
但是 我剛才決定了
jué dìng shén mó
決定什麼
jiù shì
就是
bǎ nǐ biàn chéng wǒ de mù biāo
把你變成我的目標
wǒ huán shì dì yī cì jìn nán xìng de fáng jiàn
我還是第一次進男性的房間
suǒ yǐ yǒu xiē jǐn zhāng
所以有些緊張
nǐ de
你的
jīng yè
精液
qǐng gěi wǒ ba
請給我吧
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:20.46]怎麼了 親愛的?
[00:25.66]沒 沒事 不用擔心
[00:33.28]只是稍微坐下休息一下 請放著我吧
[00:39.66]誒?我的臉很紅?
[00:42.46]你是不是喝醉了?
[00:45.16]不是的 不是那樣的
[00:50.46]那個 沒關係的 不要在意
[00:55.42]請 請去那邊
[01:07.42]這是 水?
[01:10.92]給我的嗎?
[01:14.96]不 不需要
[01:16.72]我媽媽說過不能從陌生人身上拿東西
[01:20.46]所以 請放著我吧
[01:35.84]真是的 你還真是個煩人
[01:40.08]既然你都這麼說了
[01:42.92]那麼 我就收下你的水了
[01:50.46]哈嗯我稍微冷靜下來了
[02:07.00]謝 謝謝你
[02:10.30]人 人類意外的很溫柔呢
[02:14.54]啊不沒什麼
[02:17.16]請不要在意
[02:20.46]雨?
[02:22.46]這種時候嗯真是不走運啊
[02:28.58]誒?我家嗎?
[02:32.12]那個 我有很多事
[02:38.92]回不了家了
[02:42.46]所以很困擾 那個
[02:50.46]那個 我可以去你家 打擾一下嗎?
[03:02.46]雨停之前也可以 那個
[03:08.46]誒 真的可以嗎?
[03:12.46]謝 謝謝你
[03:15.46]我很高興
[03:18.46]好的 我們走吧
[03:26.46]對 對不起
[03:28.46]腿使不上力氣
[03:33.46]沒關係的
[03:35.46]不用那麼用力支撐我
[03:40.46]是的 這樣的話就能走路了
[03:47.46]不 那個
[03:50.46]謝謝你
[04:05.46]打擾了
[04:08.46]哇 這裡就是你的家
[04:15.46]不 明明是第一次
[04:18.46]但總感覺很安心
[04:24.46]啊 毛巾
[04:26.46]謝謝你
[04:29.46]雨真大呢
[04:31.46]突然下來 都溼透了
[04:38.46]換衣服嗎?
[04:40.46]怎 怎麼這樣
[04:42.46]沒關係的
[04:43.46]借男人的衣服用什麼的
[04:45.46]這種事
[04:50.46]是的 也是呢
[04:58.46]可以借用一下嗎?
[05:06.46]謝謝你
[05:09.46]那 那我去裡面換衣服
[05:13.46]請不要看
[05:20.46]哇 真是滿滿的
[05:32.46]啊 好的
[05:34.46]已經沒問題了
[05:37.46]請吧
[05:39.46]誒?可可嗎
[05:42.46]是的
[05:44.46]喜歡
[05:56.46]謝謝你
[05:59.46]可可
[06:16.46]啊 好好喝
[06:23.46]突然來你家 給你添麻煩了呢
[06:29.46]對不起
[06:31.46]誒?我的名字?
[06:35.46]那個
[06:37.46]我叫莉莉姆
[06:39.46]變硬的莉莉姆
[06:43.46]你呢?
[06:48.46]再次自我介紹
[06:50.46]感覺有點害羞呢
[06:53.46]請多關照
[06:57.46]你看 像這樣說話
[07:00.46]你明白我不是酒鬼了嗎?
[07:07.46]所以 那個
[07:10.46]在那裡倒下的原因有很多
[07:18.46]那個
[07:20.46]但是 就算我說了你也肯定不會相信的
[07:26.46]所以我不想說
[07:31.46]你不在意我嗎?
[07:37.46]沒有
[07:38.46]至今為止遇到的人
[07:40.46]大家都很煩人地來問
[07:45.46]啊雨停下來了呢
[07:50.46]什麼?
[07:51.46]果然還是回家比較好嗎?
[07:56.46]所以 我
[08:00.46]不是的
[08:02.46]我不是在說父母會擔心
[08:10.46]那個
[08:12.46]我的事
[08:14.46]你能不要笑著聽嗎
[08:18.46]相信我嗎
[08:20.46]約定好了
[08:24.46]
[08:28.46]其實不是人類
[08:33.46]是魅魔
[08:37.46]是的
[08:39.46]我是從男性身上奪取精氣活著的
[08:43.46]那個魅魔
[08:47.46]馬上就不相信了
[08:50.46]但是 魅魔很普通地活在人類的世界裡
[09:00.46]雖然說是魅魔
[09:04.46]但我還是見習魅魔
[09:07.46]而且還是沒什麼經驗的
[09:14.46]是的
[09:16.46]我很難接近男性
[09:20.46]很害羞
[09:23.46]男人總感覺有點可怕
[09:28.46]但是 我剛才決定了
[09:32.46]決定什麼
[09:35.46]就是
[09:37.46]把你變成我的目標
[09:44.46]我還是第一次進男性的房間
[09:48.46]所以有些緊張
[09:50.46]你的
[09:55.46]精液
[09:57.46]請給我吧

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

異界生物與人類間的微妙互動,揭示隱藏身分與信任建立的過程。

主題

身份隱藏、信任建立、異界與人類的交錯關係。

情緒

從緊張戒備到鬆弛信任,夾雜害羞、猶豫與釋然的層次感。

意象與手法

以「魅魔」的奇幻設定為核心,透過日常對話與突兀坦白製造反差,運用「水」「換衣」「可可」等生活細節襯托超自然元素的滲透。

重點句解讀

1. 「其實不是人類,是魅魔」

直接揭露角色身分,將溫柔互動轉為奇幻張力,強化「表裡不一」的敘事結構。

2. 「把你變成我的目標」

揭示魅魔的本能動機,卻與前段「人類意外的溫柔」形成矛盾,凸顯角色的矛盾性。

3. 「你的精液,請給我吧」

突兀的性暗示語句打破文藝氛圍,體現魅魔的本質特徵,並強化「虛實交錯」的戲劇效果。

4. 「你能不要笑著聽嗎」

顯示角色對人類反應的焦慮,反映異界生物對人類價值觀的不安與試探。

適合情境

適合用於奇幻題材的影視改編解析,或探討「異類」與「同類」關係的文學討論。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

1章あなたの元に、処女サキュバスちゃん的歌詞在講什麼?

異界生物與人類間的微妙互動,揭示隱藏身分與信任建立的過程。

1章あなたの元に、処女サキュバスちゃん是誰唱的?

1章あなたの元に、処女サキュバスちゃん由ラムネ屋演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌