dà jiā dōu hěn máng ne
大家都很忙呢
zhēn kuī nǐ néng gōng zuò a
真虧你能工作啊
bù xíng bì jìng wǒ tài máng le nǎo zǐ lǐ yě méi kōng xián xià lái
不行 畢竟我太忙了 腦子裡也沒空閒下來
a lǎo yé cóng fáng jiàn lǐ chū lái le
啊 老爺從房間裡出來了
guǒ rán shì zhè gè shí jiàn a
果然是這個時間啊
shí jiàn méi cuò ba zǎo shàng yào shi dǎ sǎo de huà jiù huì bèi kàn lòu le
時間沒錯吧 早上要是打掃的話就會被看漏了
suī rán nǚ pú cháng hé tóng shì měi tiān dōu hěn fán rén dàn xī wàng méi yǒu rèn hé rén lái fáng ài wǒ
雖然女僕長和同事每天都很煩人 但希望沒有任何人來妨礙我
huà suī rú cǐ yě bú huì zuò shén mó tè bié de biǎo xiàn zhǐ shì xiàng zhè yàng cóng yuǎn chǔ dīng zhù ér yǐ
話雖如此 也不會做什麼特別的表現 只是像這樣從遠處盯著而已
rú guǒ hé lǎo yé duì shàng yǎn jīng de huà
如果和老爺對上眼睛的話
jiù bú huì zuò xiàng shì zài wēi xiào yí yàng de shì qíng le
就不會做像是在微笑一樣的事情了
wǒ zhēn shì gè tān xīn de rén
我真是個貪心的人
a nǚ pú cháng nín xīn kǔ le
啊 女僕長 您辛苦了
lǎo yé jiào wǒ guò lái má ?
老爺叫我過來嗎?
míng tiān zhōng wǔ yào qù nín fáng jiàn ?
明天中午要去您房間?
bié ràng lǎo yé jiǔ děng le
別讓老爺久等了
bù kě néng de wǒ xiàn zài jiù qù
不可能的 我現在就去
fù zé de gōng zuò má ?
負責的工作嗎?
wǒ wán quán méi zuò guò yīng gāi bǐ jiào hǎo jì chéng rén
我完全沒做過 應該比較好繼承人
nà mó shī lǐ le wǒ yào qù lǎo yé fáng jiàn le
那麼 失禮了 我要去老爺房間了
nǚ pú cháng zhēn shì de shuō xīn kǔ le zhī hòu jū rán huán shuō nín méi yǒu lèi ba
女僕長真是的 說辛苦了之後 居然還說您沒有累吧
nín jué dé wǒ huì yīn wéi pí láo ér wú fǎ fǎn bó má ? dà jiā dōu zài wéi zì jǐ de xīn kǔ zhù xiǎng zhēn shì méi yòng
您覺得我會因為疲勞而無法反駁嗎?大家都在為自己的辛苦著想 真是沒用
suàn le nà zhǒng shì qíng zěn yàng dōu hǎo lā
算了 那種事情怎樣都好啦
lǎo yé yǒu shén mó shì má ? zhí jiē bǎ wǒ jiào dào fáng jiàn lǐ yě jiù yì wèi zhù
老爺有什麼事嗎?直接把我叫到房間裡也就意味著
nán dào shuō zhōng wū yào lái le ?
難道說 終於要來了?
zāo gāo zěn mó bàn a
糟糕 怎麼辦啊
suī rán shì tū rán de fā zhǎn
雖然是突然的發展
dàn yǐ jīng jué dìng hǎo le
但已經決定好了
dào dá lǎo yé de fáng jiàn le
到達老爺的房間了
wǒ shì nǚ pú jiā yuè kě kě
我是女僕 加月可可
wǒ shì nǚ pú jiā yuè kě kě
我是女僕 加月可可
zhè gè shí jiàn zài nín fáng jiàn lǐ
這個時間在您房間裡
yīng gāi shì zài nín fáng jiàn lǐ cái duì ba ?
應該是在您房間裡才對吧?
shuì jué huán zǎo zhù ne
睡覺還早著呢
shì qù xǐ shǒu jiàn má ?
是去洗手間嗎?
lǎo yé qǐng wǎng nà biān
老爺 請往那邊
shì zài rù yù má ?
是在入浴嗎?
zài huàn yī fu de shí hòu dǎ rǎo nín zhēn shì bào qiàn
在換衣服的時候打擾您真是抱歉
gāng cái de jī fū dōu lù chū lái le
剛才的肌膚都露出來了
shuǐ dī dōu liú dào qiáng zhuàng de hòu bèi shàng le
水滴都流到強壯的後背上了
bù hǎo bu hǎo zhè biān bù kě yǐ a
不好不好 這邊不可以啊
yào shi lǎo yé kàn dào wǒ xiàng gè wū nǚ yí yàng de shì xiàn de huà
要是老爺看到我像個巫女一樣的視線的話
ēi ? nín rèn shí wǒ má ?
誒?您認識我嗎?
méi xiǎng dào nín huán jì dé wǒ de liǎn
沒想到您還記得我的臉
rán hòu qǐng wèn yǒu shén mó shì má ?
然後 請問有什麼事嗎?
qǐng bú yào shuō rèn hé huà
請不要說任何話
bù néng ràng lǎo yé de zuǐ ba gǎn dào fán nǎo
不能讓老爺的嘴巴感到煩惱
wǒ yǐ jīng zuò hǎo xīn lǐ zhǔn bèi le
我已經做好心理準備了
wǒ yǐ jīng zuò hǎo xīn lǐ zhǔn bèi le
我已經做好心理準備了
qù yù shì bǐ jiào hǎo má ?
去浴室比較好嗎?
huán shì shuō mǎ shàng qù wò shì ?
還是說馬上去臥室?
xī wàng wǒ néng hǎo hǎo gōng zuò ?
希望我能好好工作?
lǎo yé de yì jiàn hé zhǐ shì má ?
老爺的意見和指示嗎?
zhè bù fen huán tǐng nán de
這部分還挺難的
yīn wéi bǐ qǐ gōng zuò zuì zhòng yào de shì yào zhào gù hǎo lǎo yé nín
因為比起工作 最重要的是要照顧好老爺您
hǎo xiàng bú shì hé gōng zuò
好像不適合工作
a bú guò wǒ zì jǐ yě yǒu gè zhǒng gè yàng de shì qíng zài zuò
啊 不過我自己也有各種各樣的事情在做
zhè yàng huì ràng nín gǎn dào kùn rǎo má ?
這樣會讓您感到困擾嗎?
ràng lǎo yé gǎn dào kùn rǎo bìng bú shì wǒ de běn yì
讓老爺感到困擾並不是我的本意
dàn shì wǒ yǒu yí gè qǐng qiú
但是我有一個請求
rú guǒ wǒ hǎo hǎo gōng zuò de huà
如果我好好工作的話
néng gěi wǒ diǎn jiǎng lì má ?
能給我點獎勵嗎?
rú guǒ nín néng dá yīng wǒ de huà wǒ huì nǔ lì de
如果您能答應我的話 我會努力的