RJ01038530

0_導入

ドクイチゴ · RJ01038530

2,130 次觀看 133 人喜歡 4.747 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
啊 您好
那個 是誰來著?
雖然很抱歉突然找你搭話
但你認識我嗎?
咦?你說是社團的前輩?
聽你這麼一說 感覺好像在哪裡看到過
對了 我不記得前輩的名字
難道說 是向我告白的人嗎?
抱歉 因為很多人都向我告白過
所以我不記得每個人的名字
而且前輩和我關係也沒那麼好
為什麼前輩會喜歡上我呢?
感覺我既清純又溫柔 嗎?
你完全不認識我啊
真是個淺薄的人類
話說回來 前輩從高中畢業到現在
都在做些什麼呢?
這樣啊
嘛 和預想的一樣很遺憾
說是前輩的話就是前輩
感覺這人生還真是可憐啊
而且還挺可憐的
可以撿回來
你喜歡我對吧?
作為奴隸養我也可以
突然提出這樣的建議嚇到你了嗎?
但是 解釋起來太麻煩了
而且我一秒鐘都不想和現在這個不是奴隸的你聊天
我想正常交流的是
在精英大學畢業的人
或者是在一流企業工作的人
除此之外
怎麼樣?
你會成為我的奴隸吧
可以的對吧
而且前輩
怎麼看都一副抖M的表情
我給你一點時間
誒 不需要時間嗎?
你想成為我的奴隸到什麼程度呢?
那麼 走吧
去我的宅邸
我最喜歡讓別人做過分的事了
雖然現在已經有好幾個奴隸了
但每一個都有自己的職責
你呢
我想想
我決定了
我要讓你成為我的上貢奴隸
耶 鼓掌鼓掌
感覺你好低劣啊
和我想的不一樣嗎?
算了 你怎麼想都無所謂
你就盡情享受吧
快點 做吧
真噁心啊
不過反應已經沒有了
聽好了
成為我的奴隸
並不是什麼容易的事
畢竟我給了你這種
毫無價值的人類一個使命
希望你能更感謝我
為什麼?
因為我是上貢奴隸?
只是單純想從別人那裡拿錢
前任上貢奴隸很久以前就不見了
理由就只有這個
你喜歡我的話應該知道
我是在學校裡流傳的有錢人家的女兒
從你那裡拿到的錢
說實話很少
但是對你來說
是很有價值的東西吧
想看到有價值的東西一個接著一個
絕望的表情
性格很差嗎
不過也沒必要問了
沒事的
雖然我也想看你絕望
但也想看看你沉溺於快樂
所以不是隻有痛苦
而是你最喜歡的快樂
把你三大欲求的性結合在一起
讓你的腦袋深處都被洗腦
變成不上貢就活不下去的身體
你今後會一直被性格差的女孩子榨取到死
做好覺悟
來 到了宅邸
宅邸
0_導入 - ドクイチゴ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/ドクイチゴ-0_導入-330669
對拍微調
a nín hǎo
啊 您好
nà gè shì shuí lái zhù ?
那個 是誰來著?
suī rán hěn bào qiàn tū rán zhǎo nǐ dā huà
雖然很抱歉突然找你搭話
dàn nǐ rèn shí wǒ má ?
但你認識我嗎?
yí ? nǐ shuō shì shè tuán de qián bèi ?
咦?你說是社團的前輩?
tīng nǐ zhè mó yì shuō gǎn jué hǎo xiàng zài nǎ lǐ kàn dào guò
聽你這麼一說 感覺好像在哪裡看到過
duì le wǒ bú jì dé qián bèi de míng zì
對了 我不記得前輩的名字
nán dào shuō shì xiàng wǒ gào bái de rén má ?
難道說 是向我告白的人嗎?
bào qiàn yīn wéi hěn duō rén dōu xiàng wǒ gào bái guò
抱歉 因為很多人都向我告白過
suǒ yǐ wǒ bú jì dé měi gè rén de míng zì
所以我不記得每個人的名字
ér qiě qián bèi hé wǒ guān xì yě méi nà mó hǎo
而且前輩和我關係也沒那麼好
wéi shén mó qián bèi huì xǐ huān shàng wǒ ne ?
為什麼前輩會喜歡上我呢?
gǎn jué wǒ jì qīng chún yòu wēn róu má ?
感覺我既清純又溫柔 嗎?
nǐ wán quán bú rèn shí wǒ a
你完全不認識我啊
zhēn shì gè qiǎn báo de rén lèi
真是個淺薄的人類
huà shuō huí lái qián bèi cóng gāo zhōng bì yè dào xiàn zài
話說回來 前輩從高中畢業到現在
dōu zài zuò xiē shén mó ne ?
都在做些什麼呢?
zhè yàng a
這樣啊
ma hé yù xiǎng de yí yàng hěn yí hàn
嘛 和預想的一樣很遺憾
shuō shì qián bèi de huà jiù shì qián bèi
說是前輩的話就是前輩
gǎn jué zhè rén shēng huán zhēn shì kě lián a
感覺這人生還真是可憐啊
ér qiě huán tǐng kě lián de
而且還挺可憐的
kě yǐ jiǎn huí lái
可以撿回來
nǐ xǐ huān wǒ duì ba ?
你喜歡我對吧?
zuò wéi nú lì yǎng wǒ yě kě yǐ
作為奴隸養我也可以
tū rán tí chū zhè yàng de jiàn yì hè dào nǐ le má ?
突然提出這樣的建議嚇到你了嗎?
dàn shì jiě shì qǐ lái tài má fán le
但是 解釋起來太麻煩了
ér qiě wǒ yì miǎo zhōng dōu bù xiǎng hé xiàn zài zhè gè bú shì nú lì de nǐ liáo tiān
而且我一秒鐘都不想和現在這個不是奴隸的你聊天
wǒ xiǎng zhèng cháng jiāo liú de shì
我想正常交流的是
zài jīng yīng dà xué bì yè de rén
在精英大學畢業的人
huò zhě shì zài yì liú qǐ yè gōng zuò de rén
或者是在一流企業工作的人
chú cǐ zhī wài
除此之外
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
nǐ huì chéng wéi wǒ de nú lì ba
你會成為我的奴隸吧
kě yǐ de duì ba
可以的對吧
ér qiě qián bèi
而且前輩
zěn mó kàn dōu yí fù dǒu M de biǎo qíng
怎麼看都一副抖M的表情
wǒ gěi nǐ yì diǎn shí jiàn
我給你一點時間
ēi bù xū yào shí jiàn má ?
誒 不需要時間嗎?
nǐ xiǎng chéng wéi wǒ de nú lì dào shén mó chéng dù ne ?
你想成為我的奴隸到什麼程度呢?
nà mó zǒu ba
那麼 走吧
qù wǒ de zhái dǐ
去我的宅邸
wǒ zuì xǐ huān ràng bié rén zuò guò fēn de shì le
我最喜歡讓別人做過分的事了
suī rán xiàn zài yǐ jīng yǒu hǎo jī gè nú lì le
雖然現在已經有好幾個奴隸了
dàn měi yí gè dōu yǒu zì jǐ de zhí zé
但每一個都有自己的職責
nǐ ne
你呢
wǒ xiǎng xiǎng
我想想
wǒ jué dìng le
我決定了
wǒ yào ràng nǐ chéng wéi wǒ de shàng gòng nú lì
我要讓你成為我的上貢奴隸
yē gǔ zhǎng gǔ zhǎng
耶 鼓掌鼓掌
gǎn jué nǐ hǎo dī liè a
感覺你好低劣啊
hé wǒ xiǎng de bù yí yàng má ?
和我想的不一樣嗎?
suàn le nǐ zěn mó xiǎng dōu wú suǒ wèi
算了 你怎麼想都無所謂
nǐ jiù jìn qíng xiǎng shòu ba
你就盡情享受吧
kuài diǎn zuò ba
快點 做吧
zhēn ě xīn a
真噁心啊
bú guò fǎn yīng yǐ jīng méi yǒu le
不過反應已經沒有了
tīng hǎo le
聽好了
chéng wéi wǒ de nú lì
成為我的奴隸
bìng bú shì shén mó róng yì de shì
並不是什麼容易的事
bì jìng wǒ gěi le nǐ zhè zhǒng
畢竟我給了你這種
háo wú jià zhí de rén lèi yí gè shǐ mìng
毫無價值的人類一個使命
xī wàng nǐ néng gèng gǎn xiè wǒ
希望你能更感謝我
wéi shén mó ?
為什麼?
yīn wéi wǒ shì shàng gòng nú lì ?
因為我是上貢奴隸?
zhǐ shì dān chún xiǎng cóng bié rén nà lǐ ná qián
只是單純想從別人那裡拿錢
qián rèn shàng gòng nú lì hěn jiǔ yǐ qián jiù bú jiàn le
前任上貢奴隸很久以前就不見了
lǐ yóu jiù zhǐ yǒu zhè gè
理由就只有這個
nǐ xǐ huān wǒ de huà yīng gāi zhī dào
你喜歡我的話應該知道
wǒ shì zài xué xiào lǐ liú chuán de yǒu qián rén jiā de nǚ ér
我是在學校裡流傳的有錢人家的女兒
cóng nǐ nà lǐ ná dào de qián
從你那裡拿到的錢
shuō shí huà hěn shǎo
說實話很少
dàn shì duì nǐ lái shuō
但是對你來說
shì hěn yǒu jià zhí de dōng xī ba
是很有價值的東西吧
xiǎng kàn dào yǒu jià zhí de dōng xī yí gè jiē zhù yí gè
想看到有價值的東西一個接著一個
jué wàng de biǎo qíng
絕望的表情
xìng gé hěn chà má
性格很差嗎
bú guò yě méi bì yào wèn le
不過也沒必要問了
méi shì de
沒事的
suī rán wǒ yě xiǎng kàn nǐ jué wàng
雖然我也想看你絕望
dàn yě xiǎng kàn kàn nǐ chén nì wū kuài lè
但也想看看你沉溺於快樂
suǒ yǐ bú shì zhī yǒu tòng kǔ
所以不是隻有痛苦
ér shì nǐ zuì xǐ huān de kuài lè
而是你最喜歡的快樂
bǎ nǐ sān dà yù qiú de xìng jié hé zài yì qǐ
把你三大欲求的性結合在一起
ràng nǐ de nǎo dài shēn chǔ dōu bèi xǐ nǎo
讓你的腦袋深處都被洗腦
biàn chéng bú shàng gòng jiù huó bú xià qù de shēn tǐ
變成不上貢就活不下去的身體
nǐ jīn hòu huì yì zhí bèi xìng gé chà de nǚ hái zi zhà qǔ dào sǐ
你今後會一直被性格差的女孩子榨取到死
zuò hǎo jué wù
做好覺悟
lái dào le zhái dǐ
來 到了宅邸
zhái dǐ
宅邸
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.34]啊 您好
[00:04.54]那個 是誰來著?
[00:08.68]雖然很抱歉突然找你搭話
[00:12.64]但你認識我嗎?
[00:17.48]咦?你說是社團的前輩?
[00:22.84]聽你這麼一說 感覺好像在哪裡看到過
[00:31.04]對了 我不記得前輩的名字
[00:34.68]難道說 是向我告白的人嗎?
[00:39.58]抱歉 因為很多人都向我告白過
[00:45.28]所以我不記得每個人的名字
[00:48.88]而且前輩和我關係也沒那麼好
[00:55.08]為什麼前輩會喜歡上我呢?
[01:02.04]感覺我既清純又溫柔 嗎?
[01:11.44]你完全不認識我啊
[01:15.04]真是個淺薄的人類
[01:18.84]話說回來 前輩從高中畢業到現在
[01:22.64]都在做些什麼呢?
[01:27.40]這樣啊
[01:31.64]嘛 和預想的一樣很遺憾
[01:35.04]說是前輩的話就是前輩
[01:39.04]感覺這人生還真是可憐啊
[01:44.24]而且還挺可憐的
[01:48.04]可以撿回來
[01:51.44]你喜歡我對吧?
[01:56.04]作為奴隸養我也可以
[02:00.24]突然提出這樣的建議嚇到你了嗎?
[02:05.24]但是 解釋起來太麻煩了
[02:08.24]而且我一秒鐘都不想和現在這個不是奴隸的你聊天
[02:14.74]我想正常交流的是
[02:17.74]在精英大學畢業的人
[02:20.74]或者是在一流企業工作的人
[02:25.24]除此之外
[02:31.24]怎麼樣?
[02:34.24]你會成為我的奴隸吧
[02:37.24]可以的對吧
[02:39.24]而且前輩
[02:41.24]怎麼看都一副抖M的表情
[02:48.24]我給你一點時間
[02:51.24]誒 不需要時間嗎?
[02:57.24]你想成為我的奴隸到什麼程度呢?
[03:02.24]那麼 走吧
[03:05.24]去我的宅邸
[03:09.24]我最喜歡讓別人做過分的事了
[03:15.24]雖然現在已經有好幾個奴隸了
[03:19.24]但每一個都有自己的職責
[03:23.24]你呢
[03:29.24]我想想
[03:32.24]我決定了
[03:36.24]我要讓你成為我的上貢奴隸
[03:42.24]耶 鼓掌鼓掌
[03:45.24]感覺你好低劣啊
[03:48.24]和我想的不一樣嗎?
[03:52.24]算了 你怎麼想都無所謂
[03:57.24]你就盡情享受吧
[04:01.24]快點 做吧
[04:10.24]真噁心啊
[04:14.24]不過反應已經沒有了
[04:17.24]聽好了
[04:19.24]成為我的奴隸
[04:21.24]並不是什麼容易的事
[04:25.24]畢竟我給了你這種
[04:27.24]毫無價值的人類一個使命
[04:32.24]希望你能更感謝我
[04:36.24]為什麼?
[04:37.24]因為我是上貢奴隸?
[04:40.24]只是單純想從別人那裡拿錢
[04:46.24]前任上貢奴隸很久以前就不見了
[04:51.24]理由就只有這個
[04:55.24]你喜歡我的話應該知道
[04:59.24]我是在學校裡流傳的有錢人家的女兒
[05:05.24]從你那裡拿到的錢
[05:09.24]說實話很少
[05:13.24]但是對你來說
[05:16.24]是很有價值的東西吧
[05:19.24]想看到有價值的東西一個接著一個
[05:24.24]絕望的表情
[05:27.24]性格很差嗎
[05:30.24]不過也沒必要問了
[05:34.24]沒事的
[05:37.24]雖然我也想看你絕望
[05:40.24]但也想看看你沉溺於快樂
[05:43.24]所以不是隻有痛苦
[05:46.24]而是你最喜歡的快樂
[05:50.24]把你三大欲求的性結合在一起
[05:54.24]讓你的腦袋深處都被洗腦
[05:59.24]變成不上貢就活不下去的身體
[06:03.24]你今後會一直被性格差的女孩子榨取到死
[06:12.24]做好覺悟
[06:15.24]來 到了宅邸
[06:19.24]宅邸

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

0_導入是誰唱的?

0_導入由ドクイチゴ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌