kě yǐ zuò zài zhè lǐ má ?
可以坐在這裡嗎?
suī rán yǒu diǎn tū rán fā shēng shén mó shì le má ?
雖然有點突然 發生什麼事了嗎?
nǐ jū rán zhǔ dòng jiào wǒ guò lái zhēn shì xī qí ne
你居然主動叫我過來 真是稀奇呢
gàn ma lā zhè mó niǔ niǔ niē niē de
幹嘛啦 這麼扭扭捏捏的
nǐ yào shi yì zhí bù shuō huà de huà wǒ yòu yào zuò hài xiū de shì qíng le
你要是一直不說話的話 我又要做害羞的事情了
a bú yòng nà mó jīng yà ma
啊 不用那麼驚訝嘛
zǒng gǎn jué wǒ xiàng gè huài hái zi yí yàng bú shì má ?
總感覺我像個壞孩子一樣不是嗎?
jīn tiān yǒu shì bài tuō nǐ cái jiào wǒ guò lái de ?
今天有事拜託你 才叫我過來的?
yuán lái rú cǐ yě jiù shì shuō
原來如此 也就是說
zì cóng nǐ yòng shǒu bāng wǒ zuò le zhī hòu
自從你用手幫我做了之後
jiù suàn zì jǐ xiǎng yào zuò yě huì bǎ wǒ nà gè
就算自己想要做 也會把我 那個
dāng chéng pèi cài ?
當成配菜?
biàn chéng nà yàng zǐ
變成那樣子
rán hòu wǒ jiù yì zhí zhè yàng
然後 我就一直這樣
mèng lǐ yě chū xiàn le wǒ
夢裡也出現了我
shèn zhì huán zuò le ài
甚至還做了愛
yǐ jīng guāng kào wàng xiǎng jiù rěn bú zhù le
已經 光靠妄想就忍不住了
rán hòu nǐ jiù bù yóu zì zhǔ dì jiào wǒ guò lái le
然後你就不由自主地叫我過來了
yě jiù shì shuō nà gè
也就是說 那個
zǒng jié qǐ lái jiù shì
總結起來就是
nǐ xiǎng hé wǒ zuò ài
你想和我 做愛
nǐ zěn mó ǹg le a dàn shì
你怎麼嗯了啊 但是
zhè yàng a suàn le
這樣啊 算了
kàn lái nǐ zhōng wū yě chá jué dào wǒ de mèi lì le ne
看來你終於也察覺到我的魅力了呢
zài zěn mó shuō zuò ài huán shì bù xíng ba
再怎麼說 做愛還是不行吧
bì jìng wǒ mén shì
畢竟 我們是
bié yì liǎn yí hàn de yàng zǐ lā
別一臉遺憾的樣子啦
wǒ zhī dào le wǒ zhī dào le
我知道了我知道了
bì jìng shì nǐ nán dé dì tǎn shuài dì bài tuō wǒ
畢竟是你難得地 坦率地拜託我
bèi nà yàng zǐ suǒ qiú de huà
被那樣子索求的話
gāi shuō bú suàn huài má
該說不算壞嗎
fǎn ér huán tǐng gāo xīng de
反而還挺高興的
yào bu yào hé nǐ zuò ne ?
要不要和你做呢?
a nǐ gāng cái yì liǎn yí hàn de biǎo qíng a
啊 你剛才一臉遺憾的表情啊
nà yàng de huà wǒ jiù shén mó dōu bú zuò zhí jiē huí qù ba
那樣的話 我就什麼都不做直接回去吧
bú yòng nà mó huāng zhāng lā
不用那麼慌張啦
nǐ jiù zhè mó xiǎng ràng wǒ gěi nǐ zuò shū fú de shì qíng a
你就這麼想讓我給你做舒服的事情啊
biàn dé xiāng dāng kě ài le ne
變得相當可愛了呢
jīn tiān yào zěn mó hé nǐ wán
今天要怎麼和你玩
ràng nǐ shū fú qǐ lái ba
讓你舒服起來吧
zhī qián tīng dào de nà gè
之前聽到的那個
shì yòng nà gè ràng nǐ zuò yǒu qù de shì qíng lái zhù ?
是用那個 讓你做有趣的事情來著?
bì jìng nǐ shuō xiǎng zuò ài
畢竟你說想做愛
shuō bú dìng zhèng hǎo ne
說不定正好呢
tōu tōu zhǎo dào zhè gè fáng jiàn de shí hòu fā xiàn de
偷偷找到這個房間的時候發現的
chuáng xià miàn de hé zi lǐ
床下面的盒子裡
yīng gāi cáng zhù nà gè ba
應該藏著那個吧
tīng qǐ lái hěn yǒu qù
聽起來很有趣
a bào qiàn bào qiàn
啊 抱歉抱歉
bǎ nǐ liàng zài yì biān le ne
把你晾在一邊了呢
jīn tiān yào zuò de shì qíng yǐ jīng jué dìng hǎo le
今天要做的事情已經決定好了
wèn wǒ yào zuò shén mó má ?
問我要做什麼嗎?
kāi shǐ zhī hòu de lè qù lā
開始之後的樂趣啦
jiù xiàng píng shí yí yàng tuō guāng yī fu
就像平時一樣脫光衣服
yǎng miàn cháo tiān tǎng zài chuáng shàng ba
仰面朝天躺在床上吧