Watery Autumoon

Sale of Memories

トップハムハット狂 · Watery Autumoon

1,186 次觀看 60 人喜歡 4.726 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
なんだって使い方次第だな
俺はその部分には長けてないみたいだ
なーなーなまんま伝わらない溫度感
すかっとするまで本心言いたいよホントは
ただ100%俺に理があるわけじゃないし
そもそもが數奇な絆 得難いシーン
表には出さない細胞レベルの
違和感と勘ぐりと漠然とした疑問
ねえ 想い出は売り物じゃない
アガリがなくたってけして損じゃない
俺は蛤姫じゃないぞ
知らねえ奴と組み合わせた
不本意な Ans.を Hoe
綺麗なとこしか見せてあげないのは
いつか來る絶望をより大きくするだけ
Are you serious?
直向きなる 意味ある空白を経てまた走り出す
言ったら終わってしまいそうな関係性
黙ったまんまのフラストレーションに苛まれ
What a waste of my time
そこにそれだけの価値があるのだろうか
マイナスな思考が止まらない
端からみれば汚い言葉でも
本質と真実が重なることもある
時に暴力より苛烈で根深く痛めつけ
極めつけは癒えないなんてザラ 鈍色のアザ
そうならないように伝わるまで再送信
一方通行の訴えか
どうかはこの聲に帯びた熱が答えだ
ねえ もう焦らなきゃいけない
屆かない距離だろうと行かざるを得ない
今回はいいや それが続いて
戻れなくなる 明日が塞ぐ Last one
どうして見誤る 見當違い
半ば諦めて返答しない
シカトで返事 無言の反論
腐った土壌には芽吹かないアート
言ったら終わってしまいそうな関係性
黙ったまんまのフラストレーションに苛まれ
What a waste of my time
そこにそれだけの価値があるのだろうか
マイナスな思考が止まらない
移ろぎ空に浮かべた月を眺めては
あーでもない こーでもない
遠吠えする 継ぎ接ぎの感情
Not family It's 共依存
正気の沙汰じゃない
You should 逃避行
Sale of Memories - トップハムハット狂 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/トップハムハット狂-Sale-of-Memories-312024
對拍微調
なんだって shǐ い fāng cì dì だな
なんだって使い方次第だな
ǎn はその bù fen には cháng けてないみたいだ
俺はその部分には長けてないみたいだ
なーなーなまんま yún わらない wēn dù gǎn
なーなーなまんま伝わらない溫度感
すかっとするまで běn xīn yán いたいよホントは
すかっとするまで本心言いたいよホントは
ただ100% ǎn に lǐ があるわけじゃないし
ただ100%俺に理があるわけじゃないし
そもそもが shù qí な bàn dé nán いシーン
そもそもが數奇な絆 得難いシーン
biǎo には chū さない xì bāo レベルの
表には出さない細胞レベルの
wéi hé gǎn と kān ぐりと mò rán とした yí wèn
違和感と勘ぐりと漠然とした疑問
ねえ xiǎng い chū は mài り wù じゃない
ねえ 想い出は売り物じゃない
アガリがなくたってけして sǔn じゃない
アガリがなくたってけして損じゃない
ǎn は há zhěn じゃないぞ
俺は蛤姫じゃないぞ
zhī らねえ nú と zǔ み hé わせた
知らねえ奴と組み合わせた
bù běn yì な Ans.を Hoe
不本意な Ans.を Hoe
qǐ lí なとこしか jiàn せてあげないのは
綺麗なとこしか見せてあげないのは
いつか lái る jué wàng をより dà きくするだけ
いつか來る絶望をより大きくするだけ
Are you serious?
Are you serious?
zhí xiàng きなる yì wèi ある kòng bái を jīng てまた zǒu り chū す
直向きなる 意味ある空白を経てまた走り出す
yán ったら zhōng わってしまいそうな guān xì xìng
言ったら終わってしまいそうな関係性
mò ったまんまのフラストレーションに kē まれ
黙ったまんまのフラストレーションに苛まれ
What a waste of my time
What a waste of my time
そこにそれだけの sì zhí があるのだろうか
そこにそれだけの価値があるのだろうか
マイナスな sī kǎo が zhǐ まらない
マイナスな思考が止まらない
duān からみれば wū い yán yè でも
端からみれば汚い言葉でも
běn zhì と zhēn shí が zhòng なることもある
本質と真実が重なることもある
shí に bào lì より kē liè で gēn shēn く tòng めつけ
時に暴力より苛烈で根深く痛めつけ
jí めつけは yù えないなんてザラ dùn sè のアザ
極めつけは癒えないなんてザラ 鈍色のアザ
そうならないように yún わるまで zài sòng xìn
そうならないように伝わるまで再送信
yì fāng tōng xíng の sù えか
一方通行の訴えか
どうかはこの shēng に dài びた rè が dá えだ
どうかはこの聲に帯びた熱が答えだ
ねえ もう jiāo らなきゃいけない
ねえ もう焦らなきゃいけない
jiè かない jù lí だろうと xíng かざるを dé ない
屆かない距離だろうと行かざるを得ない
jīn huí はいいや それが xù いて
今回はいいや それが続いて
tì れなくなる míng rì が sāi ぐ Last one
戻れなくなる 明日が塞ぐ Last one
どうして jiàn wù る jiàn dāng wéi い
どうして見誤る 見當違い
bàn ば dì めて fǎn dá しない
半ば諦めて返答しない
シカトで fǎn shì wú yán の fǎn lùn
シカトで返事 無言の反論
fǔ った tǔ rǎng には yá chuī かないアート
腐った土壌には芽吹かないアート
yán ったら zhōng わってしまいそうな guān xì xìng
言ったら終わってしまいそうな関係性
mò ったまんまのフラストレーションに kē まれ
黙ったまんまのフラストレーションに苛まれ
What a waste of my time
What a waste of my time
そこにそれだけの sì zhí があるのだろうか
そこにそれだけの価値があるのだろうか
マイナスな sī kǎo が zhǐ まらない
マイナスな思考が止まらない
yí ろぎ kōng に fú かべた yuè を tiào めては
移ろぎ空に浮かべた月を眺めては
あーでもない こーでもない
あーでもない こーでもない
yuǎn fèi えする jì ぎ jiē ぎの gǎn qíng
遠吠えする 継ぎ接ぎの感情
Not family It's gòng yī cún
Not family It's 共依存
zhèng qì の shā tài じゃない
正気の沙汰じゃない
You should táo bì xíng
You should 逃避行
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:15.40]なんだって使い方次第だな
[00:17.50]俺はその部分には長けてないみたいだ
[00:20.32]なーなーなまんま伝わらない溫度感
[00:22.63]すかっとするまで本心言いたいよホントは
[00:25.39]ただ100%俺に理があるわけじゃないし
[00:28.66]そもそもが數奇な絆 得難いシーン
[00:31.55]表には出さない細胞レベルの
[00:34.40]違和感と勘ぐりと漠然とした疑問
[00:37.59]ねえ 想い出は売り物じゃない
[00:40.23]アガリがなくたってけして損じゃない
[00:42.49]俺は蛤姫じゃないぞ
[00:44.15]知らねえ奴と組み合わせた
[00:46.32]不本意な Ans.を Hoe
[00:47.82]綺麗なとこしか見せてあげないのは
[00:50.73]いつか來る絶望をより大きくするだけ
[00:53.99]Are you serious?
[00:55.07]直向きなる 意味ある空白を経てまた走り出す
[00:59.46]言ったら終わってしまいそうな関係性
[01:04.94]黙ったまんまのフラストレーションに苛まれ
[01:08.12]What a waste of my time
[01:11.35]そこにそれだけの価値があるのだろうか
[01:16.00]マイナスな思考が止まらない
[01:23.88]端からみれば汚い言葉でも
[01:26.76]本質と真実が重なることもある
[01:29.79]時に暴力より苛烈で根深く痛めつけ
[01:32.85]極めつけは癒えないなんてザラ 鈍色のアザ
[01:36.58]そうならないように伝わるまで再送信
[01:40.03]一方通行の訴えか
[01:42.15]どうかはこの聲に帯びた熱が答えだ
[01:45.27]ねえ もう焦らなきゃいけない
[01:47.61]屆かない距離だろうと行かざるを得ない
[01:50.55]今回はいいや それが続いて
[01:53.15]戻れなくなる 明日が塞ぐ Last one
[01:56.24]どうして見誤る 見當違い
[01:58.98]半ば諦めて返答しない
[02:01.95]シカトで返事 無言の反論
[02:04.30]腐った土壌には芽吹かないアート
[02:07.13]言ったら終わってしまいそうな関係性
[02:12.65]黙ったまんまのフラストレーションに苛まれ
[02:15.98]What a waste of my time
[02:19.15]そこにそれだけの価値があるのだろうか
[02:23.73]マイナスな思考が止まらない
[02:29.63]移ろぎ空に浮かべた月を眺めては
[02:35.69]あーでもない こーでもない
[02:38.15]遠吠えする 継ぎ接ぎの感情
[02:46.65]Not family It's 共依存
[02:48.88]正気の沙汰じゃない
[02:50.03]You should 逃避行

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Sale of Memories是誰唱的?

Sale of Memories由トップハムハット狂演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌