RJ01234425

10_保健室で耳かき

シファー(Shifaa) · RJ01234425

2,021 次觀看 84 人喜歡 4.344 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
來吧 到保健室了
請慢慢躺下來
治癒
用治癒魔法幫你消除疲勞
魔法就算了 來床上?
我想到個好主意
我還知道一個更加放鬆的方法
就是掏耳朵
那麼 我要開始了
我想想
請你躺在我的大腿上
我會坐下來的
請把頭放到我的大腿上
請你躺下 右耳朝上 看著前方
對 就是這樣
因為我的裙子很短
所以你的左耳會貼著我的腳呢
怎麼樣?
躺起來舒服嗎?
總覺得
好可愛
我明明是小穴委員
卻感覺像是戀人一樣
那麼 我要開始掏耳朵了
首先從外側開始慢慢地
我會溫柔一點的
請你放鬆下來
睡著也沒關係
再稍微深入一點
深處怎麼樣?
非常舒服吧
掏呀 掏呀
那麼
我會用後面軟綿綿的東西
這個叫做梵天
用它來對耳朵裡面
軟綿綿
軟綿綿
那麼 接下來是左耳
就這樣繼續躺著
像是翻身一樣
把左耳朝上
那麼 我要開始掏左耳了
和剛才一樣
首先從外側開始
這附近
舒服嗎?
再稍微深入一點
掏呀 掏呀
掏呀 掏呀
吸變得急促 好癢
對不起
太過入迷了 就靠近你了
掏呀 掏呀
掏呀 掏呀
能成為你的小穴委員真是太好了
像這樣子 你的臉
緊貼著我的大腿
看起來很放鬆 很困
看到這樣子的你
我也變得好幸福
那麼 這邊也要
掏呀 掏呀
軟綿綿
軟綿綿
怎麼樣?
疲勞消除了嗎?
10_保健室で耳かき - シファー(Shifaa) 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/シファー(Shifaa)-10_保健室で耳かき-340438
對拍微調
lái ba dào bǎo jiàn shì le
來吧 到保健室了
qǐng màn màn tǎng xià lái
請慢慢躺下來
zhì yù
治癒
yòng zhì yù mó fǎ bāng nǐ xiāo chú pí láo
用治癒魔法幫你消除疲勞
mó fǎ jiù suàn le lái chuáng shàng ?
魔法就算了 來床上?
wǒ xiǎng dào gè hǎo zhǔ yì
我想到個好主意
wǒ huán zhī dào yí gè gèng jiā fàng sōng de fāng fǎ
我還知道一個更加放鬆的方法
jiù shì tāo ěr duo
就是掏耳朵
nà mó wǒ yào kāi shǐ le
那麼 我要開始了
wǒ xiǎng xiǎng
我想想
qǐng nǐ tǎng zài wǒ de dà tuǐ shàng
請你躺在我的大腿上
wǒ huì zuò xià lái de
我會坐下來的
qǐng bǎ tóu fàng dào wǒ de dà tuǐ shàng
請把頭放到我的大腿上
qǐng nǐ tǎng xià yòu ěr cháo shàng kàn zhù qián fāng
請你躺下 右耳朝上 看著前方
duì jiù shì zhè yàng
對 就是這樣
yīn wéi wǒ de qún zǐ hěn duǎn
因為我的裙子很短
suǒ yǐ nǐ de zuǒ ěr huì tiē zhù wǒ de jiǎo ne
所以你的左耳會貼著我的腳呢
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
tǎng qǐ lái shū fú má ?
躺起來舒服嗎?
zǒng jué dé
總覺得
hǎo kě ài
好可愛
wǒ míng míng shì xiǎo xué wěi yuán
我明明是小穴委員
què gǎn jué xiàng shì liàn rén yí yàng
卻感覺像是戀人一樣
nà mó wǒ yào kāi shǐ tāo ěr duo le
那麼 我要開始掏耳朵了
shǒu xiān cóng wài cè kāi shǐ màn màn dì
首先從外側開始慢慢地
wǒ huì wēn róu yì diǎn de
我會溫柔一點的
qǐng nǐ fàng sōng xià lái
請你放鬆下來
shuì zhù yě méi guān xì
睡著也沒關係
zài shāo wēi shēn rù yì diǎn
再稍微深入一點
lái
shēn chǔ zěn mó yàng ?
深處怎麼樣?
fēi cháng shū fú ba
非常舒服吧
tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀
nà mó
那麼
wǒ huì yòng hòu miàn ruǎn mián mián de dōng xī
我會用後面軟綿綿的東西
zhè gè jiào zuò fàn tiān
這個叫做梵天
yòng tā lái duì ěr duo lǐ miàn
用它來對耳朵裡面
ruǎn mián mián
軟綿綿
ruǎn mián mián
軟綿綿
nà mó jiē xià lái shì zuǒ ěr
那麼 接下來是左耳
jiù zhè yàng jì xù tǎng zhù
就這樣繼續躺著
xiàng shì fān shēn yí yàng
像是翻身一樣
bǎ zuǒ ěr cháo shàng
把左耳朝上
nà mó wǒ yào kāi shǐ tāo zuǒ ěr le
那麼 我要開始掏左耳了
hé gāng cái yí yàng
和剛才一樣
shǒu xiān cóng wài cè kāi shǐ
首先從外側開始
zhè fù jìn
這附近
shū fú má ?
舒服嗎?
zài shāo wēi shēn rù yì diǎn
再稍微深入一點
tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀
tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀
xī biàn dé jí cù hǎo yǎng
吸變得急促 好癢
duì bù qǐ
對不起
tài guò rù mí le jiù kào jìn nǐ le
太過入迷了 就靠近你了
tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀
tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀
néng chéng wéi nǐ de xiǎo xué wěi yuán zhēn shì tài hǎo le
能成為你的小穴委員真是太好了
xiàng zhè yàng zǐ nǐ de liǎn
像這樣子 你的臉
jǐn tiē zhù wǒ de dà tuǐ
緊貼著我的大腿
kàn qǐ lái hěn fàng sōng hěn kùn
看起來很放鬆 很困
kàn dào zhè yàng zǐ de nǐ
看到這樣子的你
wǒ yě biàn dé hǎo xìng fú
我也變得好幸福
nà mó zhè biān yě yào
那麼 這邊也要
tāo ya tāo ya
掏呀 掏呀
ruǎn mián mián
軟綿綿
ruǎn mián mián
軟綿綿
zěn mó yàng ?
怎麼樣?
pí láo xiāo chú le má ?
疲勞消除了嗎?
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:09.58]來吧 到保健室了
[00:12.58]請慢慢躺下來
[00:20.92]治癒
[00:29.56]用治癒魔法幫你消除疲勞
[00:37.14]魔法就算了 來床上?
[00:43.72]我想到個好主意
[00:53.06]我還知道一個更加放鬆的方法
[01:00.54]就是掏耳朵
[01:03.24]那麼 我要開始了
[01:11.46]我想想
[01:17.22]請你躺在我的大腿上
[01:20.36]我會坐下來的
[01:22.92]請把頭放到我的大腿上
[01:31.46]請你躺下 右耳朝上 看著前方
[01:42.10]對 就是這樣
[01:46.40]因為我的裙子很短
[01:49.68]所以你的左耳會貼著我的腳呢
[01:57.82]怎麼樣?
[02:00.24]躺起來舒服嗎?
[02:05.46]總覺得
[02:09.18]好可愛
[02:11.72]我明明是小穴委員
[02:14.62]卻感覺像是戀人一樣
[02:18.44]那麼 我要開始掏耳朵了
[02:22.66]首先從外側開始慢慢地
[02:31.86]我會溫柔一點的
[02:34.68]請你放鬆下來
[02:38.60]睡著也沒關係
[02:51.60]再稍微深入一點
[02:55.62]
[03:03.66]深處怎麼樣?
[03:06.32]非常舒服吧
[03:19.96]掏呀 掏呀
[03:26.16]那麼
[03:27.58]我會用後面軟綿綿的東西
[03:30.44]這個叫做梵天
[03:33.36]用它來對耳朵裡面
[03:37.70]軟綿綿
[03:41.20]軟綿綿
[03:47.30]那麼 接下來是左耳
[03:51.08]就這樣繼續躺著
[03:53.12]像是翻身一樣
[03:55.10]把左耳朝上
[04:01.58]那麼 我要開始掏左耳了
[04:06.16]和剛才一樣
[04:08.46]首先從外側開始
[04:22.92]這附近
[04:24.82]舒服嗎?
[04:40.42]再稍微深入一點
[04:45.98]掏呀 掏呀
[04:55.88]掏呀 掏呀
[05:04.04]吸變得急促 好癢
[05:07.70]對不起
[05:09.44]太過入迷了 就靠近你了
[05:13.82]掏呀 掏呀
[05:21.88]掏呀 掏呀
[05:29.10]
[05:31.24]能成為你的小穴委員真是太好了
[05:35.88]像這樣子 你的臉
[05:38.50]緊貼著我的大腿
[05:42.78]看起來很放鬆 很困
[05:48.18]看到這樣子的你
[05:51.28]我也變得好幸福
[05:57.06]那麼 這邊也要
[05:59.84]掏呀 掏呀
[06:03.18]軟綿綿
[06:06.18]軟綿綿
[06:14.48]怎麼樣?
[06:16.48]疲勞消除了嗎?

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

10_保健室で耳かき是誰唱的?

10_保健室で耳かき由シファー(Shifaa)演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌