春天是晴天 夏天是夜晚 冬天則是暑假
然後 你覺得秋天會是什麼呢?
我早就知道了
雖然可能不太準確
因為現在正好就是那個
夕陽
看著窗戶外面 然後就那樣站起來?
騙你的啦
抱歉讓你懷疑了
你還真是的
一不留神就回歸正常了
你就承認吧
我已經習慣了什麼的
好冷淡啊
圖書室的傍晚
被學妹捉弄著 冷淡地看著她的側臉
意外地並不冷淡
甚至連線都拉斷了
不行
這對正常的晚飯來說是秘密吧
而且我家的小份量也比較多
說不定會被罵
那樣的話
你
能和我一起被罵嗎?
誒
要拋棄學姐了?
唉
忘記給這麼優秀的圖書委員培養的恩情了啊
真是悲傷啊
你在煩惱什麼啊
真是的
你居然會有這種反應
我一不小心就得意忘形了
算了 別說傻話了
差不多該回去了
這個時間也沒有用圖書室的學生了吧
誒?
居然說傻話的只有學姐一個人
我和朋友也沒那麼親密啊
你還真是
意圖可疑
對吧
你說什麼呢
你在扭扭捏捏什麼
剛才明明還擺著一副冷淡的態度
喜歡我?
什麼嘛什麼嘛
你已經迷上我了啊
確實
一個人當櫃檯值日生也不錯
畢竟你經常想和我一起洗澡啊
不 我並沒有察覺到
只是 感覺
你看
我在這裡讀書的時候
你就裝作自己在看書
把我俯視了
所以我就在想
你是不是對我有什麼好處
但是我一和你說話
你就毫無反應地露出了沒什麼好處的表情
我也感覺你好像很在意我的
然後呢
你喜歡我哪裡?
難道說
雖然你個子矮矮
但胸部意外地很大嗎?
畢竟你看過我的胸部了
抱歉 騙你的
不如說
你這麼著急的話
就像是自己在暴露一樣
你還真是個好孩子啊
總而言之
就是那個吧
你想和我交往
這樣就可以了吧
如果是這樣的話
雖然那本身也不錯
但我有一個條件
誒?
對了
你應該也知道
我是擁有先祖的鬼的末裔
所以交往的對象
也就是說
對方有可能成為我未來丈夫的可能性
必須要很強壯
啊 雖然說是強壯
但並不是很厲害
我指的是基因方面的
沒錯 簡單來說就是精子的強度
如果普通的人類
能夠射出讓我懷孕的強力精子的話
可能會有點難度高
你有自信嗎?
幹嘛啊
一臉陶醉的表情
突然說這種話
嚇到你了嗎?
但是啊
對於我們一族來說
這是常識
如果不能接受的話
不管怎麼說
我們交往都很困難呢
要加油?
這樣啊
如果是書的話
就讓我來確認一下吧
這裡的話
說不定會有人過來呢
我們去那邊的準備室裡面吧
我會幫你脫掉衣服的
準備好了吧
在那裡
你就讓我看看
能射出多少強大的精子
可以嗎?
図書委員の先輩 - オーガミニュータウン
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/オーガミニュータウン-図書委員の先輩-339939
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.65]春天是晴天 夏天是夜晚 冬天則是暑假
[00:09.89]然後 你覺得秋天會是什麼呢?
[00:18.89]我早就知道了
[00:23.29]雖然可能不太準確
[00:27.89]因為現在正好就是那個
[00:31.65]夕陽
[00:34.65]看著窗戶外面 然後就那樣站起來?
[00:41.45]騙你的啦
[00:43.85]抱歉讓你懷疑了
[00:46.85]你還真是的
[00:48.85]一不留神就回歸正常了
[00:51.45]你就承認吧
[00:56.65]我已經習慣了什麼的
[00:59.25]好冷淡啊
[01:05.65]圖書室的傍晚
[01:08.65]被學妹捉弄著 冷淡地看著她的側臉
[01:16.05]意外地並不冷淡
[01:19.25]甚至連線都拉斷了
[01:23.65]不行
[01:24.85]這對正常的晚飯來說是秘密吧
[01:29.05]而且我家的小份量也比較多
[01:31.65]說不定會被罵
[01:34.65]那樣的話
[01:37.65]你
[01:39.65]能和我一起被罵嗎?
[01:43.65]誒
[01:45.65]要拋棄學姐了?
[01:49.65]唉
[01:51.65]忘記給這麼優秀的圖書委員培養的恩情了啊
[01:56.65]真是悲傷啊
[02:01.65]你在煩惱什麼啊
[02:04.65]真是的
[02:06.65]你居然會有這種反應
[02:09.65]我一不小心就得意忘形了
[02:16.65]算了 別說傻話了
[02:19.65]差不多該回去了
[02:22.65]這個時間也沒有用圖書室的學生了吧
[02:29.65]誒?
[02:31.65]居然說傻話的只有學姐一個人
[02:36.25]我和朋友也沒那麼親密啊
[02:43.65]你還真是
[02:45.65]意圖可疑
[02:47.65]對吧
[02:52.65]你說什麼呢
[02:59.65]你在扭扭捏捏什麼
[03:01.65]剛才明明還擺著一副冷淡的態度
[03:09.65]喜歡我?
[03:18.65]什麼嘛什麼嘛
[03:21.65]你已經迷上我了啊
[03:26.65]確實
[03:28.65]一個人當櫃檯值日生也不錯
[03:31.65]畢竟你經常想和我一起洗澡啊
[03:38.65]不 我並沒有察覺到
[03:45.65]只是 感覺
[03:51.65]你看
[03:52.65]我在這裡讀書的時候
[03:55.65]你就裝作自己在看書
[03:57.65]把我俯視了
[04:01.65]所以我就在想
[04:03.65]你是不是對我有什麼好處
[04:11.65]但是我一和你說話
[04:14.65]你就毫無反應地露出了沒什麼好處的表情
[04:19.65]我也感覺你好像很在意我的
[04:24.65]然後呢
[04:25.65]你喜歡我哪裡?
[04:29.65]難道說
[04:32.65]雖然你個子矮矮
[04:35.65]但胸部意外地很大嗎?
[04:40.65]畢竟你看過我的胸部了
[04:47.65]抱歉 騙你的
[04:51.65]不如說
[04:52.65]你這麼著急的話
[04:54.65]就像是自己在暴露一樣
[04:58.65]你還真是個好孩子啊
[05:01.65]總而言之
[05:07.65]就是那個吧
[05:09.65]你想和我交往
[05:11.65]這樣就可以了吧
[05:15.65]如果是這樣的話
[05:17.65]雖然那本身也不錯
[05:20.65]但我有一個條件
[05:25.65]誒?
[05:31.65]對了
[05:33.65]你應該也知道
[05:36.65]我是擁有先祖的鬼的末裔
[05:42.65]所以交往的對象
[05:45.65]也就是說
[05:46.65]對方有可能成為我未來丈夫的可能性
[05:50.65]必須要很強壯
[05:54.65]啊 雖然說是強壯
[05:57.65]但並不是很厲害
[06:01.65]我指的是基因方面的
[06:05.65]沒錯 簡單來說就是精子的強度
[06:10.65]如果普通的人類
[06:12.65]能夠射出讓我懷孕的強力精子的話
[06:17.65]可能會有點難度高
[06:21.65]你有自信嗎?
[06:28.65]幹嘛啊
[06:29.65]一臉陶醉的表情
[06:31.65]突然說這種話
[06:34.65]嚇到你了嗎?
[06:38.65]但是啊
[06:42.65]對於我們一族來說
[06:45.65]這是常識
[06:47.65]如果不能接受的話
[06:51.65]不管怎麼說
[06:52.65]我們交往都很困難呢
[06:57.65]要加油?
[07:01.65]這樣啊
[07:06.65]如果是書的話
[07:07.65]就讓我來確認一下吧
[07:16.65]這裡的話
[07:18.65]說不定會有人過來呢
[07:23.65]我們去那邊的準備室裡面吧
[07:31.65]我會幫你脫掉衣服的
[07:32.65]準備好了吧
[07:36.65]在那裡
[07:37.65]你就讓我看看
[07:40.65]能射出多少強大的精子
[07:49.65]可以嗎?
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。