單曲

図書委員の先輩

オーガミニュータウン · 單曲

2,663 次觀看 85 人喜歡 4.559 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
春天是晴天 夏天是夜晚 冬天則是暑假
然後 你覺得秋天會是什麼呢?
我早就知道了
雖然可能不太準確
因為現在正好就是那個
夕陽
看著窗戶外面 然後就那樣站起來?
騙你的啦
抱歉讓你懷疑了
你還真是的
一不留神就回歸正常了
你就承認吧
我已經習慣了什麼的
好冷淡啊
圖書室的傍晚
被學妹捉弄著 冷淡地看著她的側臉
意外地並不冷淡
甚至連線都拉斷了
不行
這對正常的晚飯來說是秘密吧
而且我家的小份量也比較多
說不定會被罵
那樣的話
能和我一起被罵嗎?
要拋棄學姐了?
忘記給這麼優秀的圖書委員培養的恩情了啊
真是悲傷啊
你在煩惱什麼啊
真是的
你居然會有這種反應
我一不小心就得意忘形了
算了 別說傻話了
差不多該回去了
這個時間也沒有用圖書室的學生了吧
誒?
居然說傻話的只有學姐一個人
我和朋友也沒那麼親密啊
你還真是
意圖可疑
對吧
你說什麼呢
你在扭扭捏捏什麼
剛才明明還擺著一副冷淡的態度
喜歡我?
什麼嘛什麼嘛
你已經迷上我了啊
確實
一個人當櫃檯值日生也不錯
畢竟你經常想和我一起洗澡啊
不 我並沒有察覺到
只是 感覺
你看
我在這裡讀書的時候
你就裝作自己在看書
把我俯視了
所以我就在想
你是不是對我有什麼好處
但是我一和你說話
你就毫無反應地露出了沒什麼好處的表情
我也感覺你好像很在意我的
然後呢
你喜歡我哪裡?
難道說
雖然你個子矮矮
但胸部意外地很大嗎?
畢竟你看過我的胸部了
抱歉 騙你的
不如說
你這麼著急的話
就像是自己在暴露一樣
你還真是個好孩子啊
總而言之
就是那個吧
你想和我交往
這樣就可以了吧
如果是這樣的話
雖然那本身也不錯
但我有一個條件
誒?
對了
你應該也知道
我是擁有先祖的鬼的末裔
所以交往的對象
也就是說
對方有可能成為我未來丈夫的可能性
必須要很強壯
啊 雖然說是強壯
但並不是很厲害
我指的是基因方面的
沒錯 簡單來說就是精子的強度
如果普通的人類
能夠射出讓我懷孕的強力精子的話
可能會有點難度高
你有自信嗎?
幹嘛啊
一臉陶醉的表情
突然說這種話
嚇到你了嗎?
但是啊
對於我們一族來說
這是常識
如果不能接受的話
不管怎麼說
我們交往都很困難呢
要加油?
這樣啊
如果是書的話
就讓我來確認一下吧
這裡的話
說不定會有人過來呢
我們去那邊的準備室裡面吧
我會幫你脫掉衣服的
準備好了吧
在那裡
你就讓我看看
能射出多少強大的精子
可以嗎?
図書委員の先輩 - オーガミニュータウン 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/オーガミニュータウン-図書委員の先輩-339939
對拍微調
chūn tiān shì qíng tiān xià tiān shì yè wǎn dōng tiān zé shì shǔ jià
春天是晴天 夏天是夜晚 冬天則是暑假
rán hòu nǐ jué dé qiū tiān huì shì shén mó ne ?
然後 你覺得秋天會是什麼呢?
wǒ zǎo jiù zhī dào le
我早就知道了
suī rán kě néng bú tài zhǔn què
雖然可能不太準確
yīn wéi xiàn zài zhèng hǎo jiù shì nà gè
因為現在正好就是那個
xī yáng
夕陽
kàn zhù chuāng hù wài miàn rán hòu jiù nà yàng zhàn qǐ lái ?
看著窗戶外面 然後就那樣站起來?
piàn nǐ de lā
騙你的啦
bào qiàn ràng nǐ huái yí le
抱歉讓你懷疑了
nǐ huán zhēn shì de
你還真是的
yí bù liú shén jiù huí guī zhèng cháng le
一不留神就回歸正常了
nǐ jiù chéng rèn ba
你就承認吧
wǒ yǐ jīng xí guàn le shén mó de
我已經習慣了什麼的
hǎo lěng dàn a
好冷淡啊
tú shū shì de bàng wǎn
圖書室的傍晚
bèi xué mèi zhuō nòng zhù lěng dàn dì kàn zhù tā de cè liǎn
被學妹捉弄著 冷淡地看著她的側臉
yì wài dì bìng bù lěng dàn
意外地並不冷淡
shèn zhì lián xiàn dōu lā duàn le
甚至連線都拉斷了
bù xíng
不行
zhè duì zhèng cháng de wǎn fàn lái shuō shì mì mì ba
這對正常的晚飯來說是秘密吧
ér qiě wǒ jiā de xiǎo fèn liàng yě bǐ jiào duō
而且我家的小份量也比較多
shuō bú dìng huì bèi mà
說不定會被罵
nà yàng de huà
那樣的話
néng hé wǒ yì qǐ bèi mà má ?
能和我一起被罵嗎?
ēi
yào pāo qì xué jiě le ?
要拋棄學姐了?
ài
wàng jì gěi zhè mó yōu xiù de tú shū wěi yuán péi yǎng de ēn qíng le a
忘記給這麼優秀的圖書委員培養的恩情了啊
zhēn shì bēi shāng a
真是悲傷啊
nǐ zài fán nǎo shén mó a
你在煩惱什麼啊
zhēn shì de
真是的
nǐ jū rán huì yǒu zhè zhǒng fǎn yīng
你居然會有這種反應
wǒ yí bù xiǎo xīn jiù dé yì wàng xíng le
我一不小心就得意忘形了
suàn le bié shuō shǎ huà le
算了 別說傻話了
chà bù duō gāi huí qù le
差不多該回去了
zhè gè shí jiàn yě méi yǒu yòng tú shū shì de xué shēng le ba
這個時間也沒有用圖書室的學生了吧
ēi ?
誒?
jū rán shuō shǎ huà de zhǐ yǒu xué jiě yí gè rén
居然說傻話的只有學姐一個人
wǒ hé péng yǒu yě méi nà mó qīn mì a
我和朋友也沒那麼親密啊
nǐ huán zhēn shì
你還真是
yì tú kě yí
意圖可疑
duì ba
對吧
nǐ shuō shén mó ne
你說什麼呢
nǐ zài niǔ niǔ niē niē shén mó
你在扭扭捏捏什麼
gāng cái míng míng huán bǎi zhù yí fù lěng dàn de tài dù
剛才明明還擺著一副冷淡的態度
xǐ huān wǒ ?
喜歡我?
shén mó ma shén mó ma
什麼嘛什麼嘛
nǐ yǐ jīng mí shàng wǒ le a
你已經迷上我了啊
què shí
確實
yí gè rén dāng guì tái zhí rì shēng yě bú cuò
一個人當櫃檯值日生也不錯
bì jìng nǐ jīng cháng xiǎng hé wǒ yì qǐ xǐ zǎo a
畢竟你經常想和我一起洗澡啊
bù wǒ bìng méi yǒu chá jué dào
不 我並沒有察覺到
zhǐ shì gǎn jué
只是 感覺
nǐ kàn
你看
wǒ zài zhè lǐ dú shū de shí hòu
我在這裡讀書的時候
nǐ jiù zhuāng zuò zì jǐ zài kàn shū
你就裝作自己在看書
bǎ wǒ fǔ shì le
把我俯視了
suǒ yǐ wǒ jiù zài xiǎng
所以我就在想
nǐ shì bu shì duì wǒ yǒu shén mó hǎo chǔ
你是不是對我有什麼好處
dàn shì wǒ yì hé nǐ shuō huà
但是我一和你說話
nǐ jiù háo wú fǎn yīng dì lù chū le méi shén mó hǎo chǔ de biǎo qíng
你就毫無反應地露出了沒什麼好處的表情
wǒ yě gǎn jué nǐ hǎo xiàng hěn zài yì wǒ de
我也感覺你好像很在意我的
rán hòu ne
然後呢
nǐ xǐ huān wǒ nǎ lǐ ?
你喜歡我哪裡?
nán dào shuō
難道說
suī rán nǐ gè zǐ ǎi ǎi
雖然你個子矮矮
dàn xiōng bù yì wài dì hěn dà má ?
但胸部意外地很大嗎?
bì jìng nǐ kàn guò wǒ de xiōng bù le
畢竟你看過我的胸部了
bào qiàn piàn nǐ de
抱歉 騙你的
bù rú shuō
不如說
nǐ zhè mó zhù jí de huà
你這麼著急的話
jiù xiàng shì zì jǐ zài bào lù yí yàng
就像是自己在暴露一樣
nǐ huán zhēn shì gè hǎo hái zi a
你還真是個好孩子啊
zǒng ér yán zhī
總而言之
jiù shì nà gè ba
就是那個吧
nǐ xiǎng hé wǒ jiāo wǎng
你想和我交往
zhè yàng jiù kě yǐ le ba
這樣就可以了吧
rú guǒ shì zhè yàng de huà
如果是這樣的話
suī rán nà běn shēn yě bú cuò
雖然那本身也不錯
dàn wǒ yǒu yí gè tiáo jiàn
但我有一個條件
ēi ?
誒?
duì le
對了
nǐ yīng gāi yě zhī dào
你應該也知道
wǒ shì yōng yǒu xiān zǔ de guǐ de mò yì
我是擁有先祖的鬼的末裔
suǒ yǐ jiāo wǎng de duì xiàng
所以交往的對象
yě jiù shì shuō
也就是說
duì fāng yǒu kě néng chéng wéi wǒ wèi lái zhàng fu de kě néng xìng
對方有可能成為我未來丈夫的可能性
bì xū yào hěn qiáng zhuàng
必須要很強壯
a suī rán shuō shì qiáng zhuàng
啊 雖然說是強壯
dàn bìng bú shì hěn lì hài
但並不是很厲害
wǒ zhǐ de shì jī yīn fāng miàn de
我指的是基因方面的
méi cuò jiǎn dān lái shuō jiù shì jīng zǐ de qiáng dù
沒錯 簡單來說就是精子的強度
rú guǒ pǔ tōng de rén lèi
如果普通的人類
néng gòu shè chū ràng wǒ huái yùn de qiáng lì jīng zǐ de huà
能夠射出讓我懷孕的強力精子的話
kě néng huì yǒu diǎn nán dù gāo
可能會有點難度高
nǐ yǒu zì xìn má ?
你有自信嗎?
gàn ma a
幹嘛啊
yì liǎn táo zuì de biǎo qíng
一臉陶醉的表情
tū rán shuō zhè zhǒng huà
突然說這種話
hè dào nǐ le má ?
嚇到你了嗎?
dàn shì a
但是啊
duì wū wǒ mén yì zú lái shuō
對於我們一族來說
zhè shì cháng shí
這是常識
rú guǒ bù néng jiē shòu de huà
如果不能接受的話
bù guǎn zěn mó shuō
不管怎麼說
wǒ mén jiāo wǎng dōu hěn kùn nán ne
我們交往都很困難呢
yào jiā yóu ?
要加油?
zhè yàng a
這樣啊
rú guǒ shì shū de huà
如果是書的話
jiù ràng wǒ lái què rèn yí xià ba
就讓我來確認一下吧
zhè lǐ de huà
這裡的話
shuō bú dìng huì yǒu rén guò lái ne
說不定會有人過來呢
wǒ mén qù nà biān de zhǔn bèi shì lǐ miàn ba
我們去那邊的準備室裡面吧
wǒ huì bāng nǐ tuō diào yī fu de
我會幫你脫掉衣服的
zhǔn bèi hǎo le ba
準備好了吧
zài nà lǐ
在那裡
nǐ jiù ràng wǒ kàn kàn
你就讓我看看
néng shè chū duō shǎo qiáng dà de jīng zǐ
能射出多少強大的精子
kě yǐ má ?
可以嗎?
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.65]春天是晴天 夏天是夜晚 冬天則是暑假
[00:09.89]然後 你覺得秋天會是什麼呢?
[00:18.89]我早就知道了
[00:23.29]雖然可能不太準確
[00:27.89]因為現在正好就是那個
[00:31.65]夕陽
[00:34.65]看著窗戶外面 然後就那樣站起來?
[00:41.45]騙你的啦
[00:43.85]抱歉讓你懷疑了
[00:46.85]你還真是的
[00:48.85]一不留神就回歸正常了
[00:51.45]你就承認吧
[00:56.65]我已經習慣了什麼的
[00:59.25]好冷淡啊
[01:05.65]圖書室的傍晚
[01:08.65]被學妹捉弄著 冷淡地看著她的側臉
[01:16.05]意外地並不冷淡
[01:19.25]甚至連線都拉斷了
[01:23.65]不行
[01:24.85]這對正常的晚飯來說是秘密吧
[01:29.05]而且我家的小份量也比較多
[01:31.65]說不定會被罵
[01:34.65]那樣的話
[01:37.65]
[01:39.65]能和我一起被罵嗎?
[01:43.65]
[01:45.65]要拋棄學姐了?
[01:49.65]
[01:51.65]忘記給這麼優秀的圖書委員培養的恩情了啊
[01:56.65]真是悲傷啊
[02:01.65]你在煩惱什麼啊
[02:04.65]真是的
[02:06.65]你居然會有這種反應
[02:09.65]我一不小心就得意忘形了
[02:16.65]算了 別說傻話了
[02:19.65]差不多該回去了
[02:22.65]這個時間也沒有用圖書室的學生了吧
[02:29.65]誒?
[02:31.65]居然說傻話的只有學姐一個人
[02:36.25]我和朋友也沒那麼親密啊
[02:43.65]你還真是
[02:45.65]意圖可疑
[02:47.65]對吧
[02:52.65]你說什麼呢
[02:59.65]你在扭扭捏捏什麼
[03:01.65]剛才明明還擺著一副冷淡的態度
[03:09.65]喜歡我?
[03:18.65]什麼嘛什麼嘛
[03:21.65]你已經迷上我了啊
[03:26.65]確實
[03:28.65]一個人當櫃檯值日生也不錯
[03:31.65]畢竟你經常想和我一起洗澡啊
[03:38.65]不 我並沒有察覺到
[03:45.65]只是 感覺
[03:51.65]你看
[03:52.65]我在這裡讀書的時候
[03:55.65]你就裝作自己在看書
[03:57.65]把我俯視了
[04:01.65]所以我就在想
[04:03.65]你是不是對我有什麼好處
[04:11.65]但是我一和你說話
[04:14.65]你就毫無反應地露出了沒什麼好處的表情
[04:19.65]我也感覺你好像很在意我的
[04:24.65]然後呢
[04:25.65]你喜歡我哪裡?
[04:29.65]難道說
[04:32.65]雖然你個子矮矮
[04:35.65]但胸部意外地很大嗎?
[04:40.65]畢竟你看過我的胸部了
[04:47.65]抱歉 騙你的
[04:51.65]不如說
[04:52.65]你這麼著急的話
[04:54.65]就像是自己在暴露一樣
[04:58.65]你還真是個好孩子啊
[05:01.65]總而言之
[05:07.65]就是那個吧
[05:09.65]你想和我交往
[05:11.65]這樣就可以了吧
[05:15.65]如果是這樣的話
[05:17.65]雖然那本身也不錯
[05:20.65]但我有一個條件
[05:25.65]誒?
[05:31.65]對了
[05:33.65]你應該也知道
[05:36.65]我是擁有先祖的鬼的末裔
[05:42.65]所以交往的對象
[05:45.65]也就是說
[05:46.65]對方有可能成為我未來丈夫的可能性
[05:50.65]必須要很強壯
[05:54.65]啊 雖然說是強壯
[05:57.65]但並不是很厲害
[06:01.65]我指的是基因方面的
[06:05.65]沒錯 簡單來說就是精子的強度
[06:10.65]如果普通的人類
[06:12.65]能夠射出讓我懷孕的強力精子的話
[06:17.65]可能會有點難度高
[06:21.65]你有自信嗎?
[06:28.65]幹嘛啊
[06:29.65]一臉陶醉的表情
[06:31.65]突然說這種話
[06:34.65]嚇到你了嗎?
[06:38.65]但是啊
[06:42.65]對於我們一族來說
[06:45.65]這是常識
[06:47.65]如果不能接受的話
[06:51.65]不管怎麼說
[06:52.65]我們交往都很困難呢
[06:57.65]要加油?
[07:01.65]這樣啊
[07:06.65]如果是書的話
[07:07.65]就讓我來確認一下吧
[07:16.65]這裡的話
[07:18.65]說不定會有人過來呢
[07:23.65]我們去那邊的準備室裡面吧
[07:31.65]我會幫你脫掉衣服的
[07:32.65]準備好了吧
[07:36.65]在那裡
[07:37.65]你就讓我看看
[07:40.65]能射出多少強大的精子
[07:49.65]可以嗎?

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

図書委員の先輩是誰唱的?

図書委員の先輩由オーガミニュータウン演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌