مىنى ئازاپ قېينىغاندا، كەلمىدىڭ sè ,
مىنى ئازاپ قېينىغاندا، كەلمىدىڭ色,
wǒ zuò cuò le shén mó ràng nǐ rú cǐ nán guò ,
我做錯了什麼 讓你如此難過,
gào sù wǒ zěn mó zuò cái néng ràng nǐ kuài lè ,
告訴我怎麼做 才能讓你快樂,
shǐ zhōng méi yǒu huí dá wǒ yì zhí chén mò ,
始終沒有回答我 一直沉默,
nǐ yě bié ràng wǒ cāi cè shuí duì shuí cuò ,
你也別讓我猜測 誰對誰錯,
ài qíng shì jiǎn dān de bú yào tài fù zá de guò ,
愛情是簡單的 不要太複雜的過,
nǐ huán shì gào sù le wǒ bú yào zhè yàng shēng huó ,
你還是告訴了我 不要這樣生活,
xiàn zài wǒ wú néng wéi lì gěi de tài duō ,
現在我無能為力給的太多,
kě nǐ zhī dào wǒ yě hěn nán guò ,
可你知道我也很難過,
wǒ yì zhí yǐ wéi nǐ néng míng bái wǒ ,
我一直以為你能明白我,
huì yì zhí péi zhù wǒ ,
會一直陪著我,
jì rán nǐ jué dìng yào lí kāi wǒ wú néng wéi lì ,
既然你決定要離開 我無能為力,
jiù ràng wǒ dú zì chén nì huí yì ,
就讓我獨自沉溺回憶,
jiù ràng wǒ jīn wǎn zuì yí cì ,
就讓我今晚醉一次,
tiān liàng zhī hòu jiù bú zài huì xiǎng qǐ ,
天亮之後就不再會想起,
shǐ zhōng méi yǒu huí dá wǒ yì zhí chén mò ,
始終沒有回答我 一直沉默,
nǐ yě bié ràng wǒ cāi cè shuí duì shuí cuò ,
你也別讓我猜測 誰對誰錯,
ài qíng shì jiǎn dān de bú yào tài fù zá de guò ,
愛情是簡單的 不要太複雜的過,
nǐ huán shì gào sù le wǒ bú yào zhè yàng shēng huó ,
你還是告訴了我 不要這樣生活,
xiàn zài wǒ wú néng wéi lì gěi de tài duō ,
現在我無能為力給的太多,
kě nǐ zhī dào wǒ yě hěn nán guò ,
可你知道我也很難過,
wǒ yì zhí yǐ wéi nǐ néng míng bái wǒ ,
我一直以為你能明白我,
dāng wǒ bèi ài qíng suǒ zhé mó shí nǐ méi lái
當我被愛情所折磨時你沒來
يوللورۇڭغا تەلمۈرگەندە، كەلمىدىڭ
يوللورۇڭغا تەلمۈرگەندە، كەلمىدىڭ
dāng wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
當我期待你回來時你卻沒來
بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ
بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ
wǒ wú fǎ wàng jì nǐ
我無法忘記你
قەددىم ھەجەپ مۈكچەيدىغۇ، كەلمىدىڭ
قەددىم ھەجەپ مۈكچەيدىغۇ، كەلمىدىڭ
wǒ dōu wú fǎ zì lì le nǐ què méi lái
我都無法自立了你卻沒來
بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ
بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ
wǒ wú fǎ wàng jì nǐ
我無法忘記你
قەددىم ھەجەپ مۈكچەيدىغۇ، كەلمىدىڭ
قەددىم ھەجەپ مۈكچەيدىغۇ، كەلمىدىڭ
wǒ dōu wú fǎ zì lì le nǐ què méi lái
我都無法自立了你卻沒來
يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەنلەر توستىمۇ؟
يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەنلەر توستىمۇ؟
shì fǒu yǒu huài rén bú ràng nǐ huí lái ?
是否有壞人不讓你回來?
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ؟
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ؟
huò yǒu xiǎo rén shuō le wǒ huài huà ?
或有小人說了我壞話?
يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەنلەر توستىمۇ؟
يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەنلەر توستىمۇ؟
shì fǒu yǒu huài rén bú ràng nǐ huí lái ?
是否有壞人不讓你回來?
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ؟
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ؟
huò yǒu xiǎo rén shuō le wǒ huài huà ?
或有小人說了我壞話?
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ قىلدىمۇ؟
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ قىلدىمۇ؟
nǎ xiē xiǎo rén cuī huǐ le wǒ de ài qíng ?
哪些小人摧毀了我的愛情?
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
我期待你回來時你卻沒來
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ ئەتتىمۇ؟
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ ئەتتىمۇ؟
nǎ xiē xiǎo rén cuī huǐ le wǒ de ài qíng ?
哪些小人摧毀了我的愛情?
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
我期待你回來時你卻沒來
ساقلاتمىغىن، تەندە مادار قالمىدى
ساقلاتمىغىن، تەندە مادار قالمىدى
wǒ wú fǎ zài jì xù děng nǐ le
我無法再繼續等你了
چاندۇرمىغان دوست-دۈشمىنىم قالمىدى
چاندۇرمىغان دوست-دۈشمىنىم قالمىدى
suǒ yǒu rén dōu zài xiào wǒ le
所有人都在笑我了
تەنھا قالدىم، غەمگۈلزارىم قالمىدى
تەنھا قالدىم، غەمگۈلزارىم قالمىدى
yě méi yǒu rén péi wǒ le
也沒有人陪我了
يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ
يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ
wǒ zhǐ yǒu nǐ yí gè ài rén nǐ què méi lái
我只有你一個愛人你卻沒來
تەنھا قالدىم، غەمگۈلزارىم قالمىدى
تەنھا قالدىم، غەمگۈلزارىم قالمىدى
yě méi yǒu rén péi wǒ le
也沒有人陪我了
يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ
يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ
wǒ zhǐ yǒu nǐ yí gè ài rén nǐ què méi lái
我只有你一個愛人你卻沒來
يوللۇرۇڭنى قايسى دۈشمەن توستىمۇ؟
يوللۇرۇڭنى قايسى دۈشمەن توستىمۇ؟
shì fǒu yǒu huài rén bú ràng nǐ huí lái ?
是否有壞人不讓你回來?
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ؟
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ؟
huò yǒu xiǎo rén shuō le wǒ huài huà ?
或有小人說了我壞話?
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ قىلدىمۇ؟
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ قىلدىمۇ؟
nǎ xiē xiǎo rén cuī huǐ le wǒ de ài qíng ?
哪些小人摧毀了我的愛情?
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
我期待你回來時你卻沒來
نائەھلىلەر سۆيگۈم غازاڭ ئەتتىمۇ؟
نائەھلىلەر سۆيگۈم غازاڭ ئەتتىمۇ؟
nǎ xiē xiǎo rén cuī huǐ le wǒ de ài qíng ?
哪些小人摧毀了我的愛情?
يوللورۇڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
يوللورۇڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
我期待你回來時你卻沒來
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
我期待你回來時你卻沒來
يوللورۇڭغ تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
يوللورۇڭغ تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái .
我期待你回來時你卻沒來.