Original Mix

yalgon

アンテロス · Original Mix · 2019-06-20

面對摯愛缺席的無力感與對關係破裂的困惑掙扎。

1,517 次觀看 88 人喜歡 4.933 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 DJ-23
作詞 DJ-23
你沒來
مىنى ئازاپ قېينىغاندا، كەلمىدىڭ色,
我做錯了什麼 讓你如此難過,
告訴我怎麼做 才能讓你快樂,
始終沒有回答我 一直沉默,
你也別讓我猜測 誰對誰錯,
愛情是簡單的 不要太複雜的過,
你還是告訴了我 不要這樣生活,
現在我無能為力給的太多,
可你知道我也很難過,
我一直以為你能明白我,
會一直陪著我,
既然你決定要離開 我無能為力,
就讓我獨自沉溺回憶,
就讓我今晚醉一次,
天亮之後就不再會想起,
始終沒有回答我 一直沉默,
你也別讓我猜測 誰對誰錯,
愛情是簡單的 不要太複雜的過,
你還是告訴了我 不要這樣生活,
現在我無能為力給的太多,
可你知道我也很難過,
我一直以為你能明白我,
當我被愛情所折磨時你沒來
يوللورۇڭغا تەلمۈرگەندە، كەلمىدىڭ
當我期待你回來時你卻沒來
بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ
我無法忘記你
قەددىم ھەجەپ مۈكچەيدىغۇ، كەلمىدىڭ
我都無法自立了你卻沒來
بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ
我無法忘記你
قەددىم ھەجەپ مۈكچەيدىغۇ، كەلمىدىڭ
我都無法自立了你卻沒來
♪♪♪
يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەنلەر توستىمۇ‎؟
是否有壞人不讓你回來?
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ‎؟
或有小人說了我壞話?
يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەنلەر توستىمۇ‎؟
是否有壞人不讓你回來?
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ‎؟
或有小人說了我壞話?
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ قىلدىمۇ‎؟
哪些小人摧毀了我的愛情?
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
我期待你回來時你卻沒來
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ ئەتتىمۇ؟
哪些小人摧毀了我的愛情?
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
我期待你回來時你卻沒來
♪♪♪
ساقلاتمىغىن، تەندە مادار قالمىدى
我無法再繼續等你了
چاندۇرمىغان دوست-دۈشمىنىم قالمىدى
所有人都在笑我了
تەنھا قالدىم، غەمگۈلزارىم قالمىدى
也沒有人陪我了
يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ
我只有你一個愛人你卻沒來
تەنھا قالدىم، غەمگۈلزارىم قالمىدى
也沒有人陪我了
يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ
我只有你一個愛人你卻沒來
يوللۇرۇڭنى قايسى دۈشمەن توستىمۇ‎؟
是否有壞人不讓你回來?
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ‎؟
或有小人說了我壞話?
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ قىلدىمۇ‎؟
哪些小人摧毀了我的愛情?
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
我期待你回來時你卻沒來
نائەھلىلەر سۆيگۈم غازاڭ ئەتتىمۇ؟
哪些小人摧毀了我的愛情?
يوللورۇڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
我期待你回來時你卻沒來
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
我期待你回來時你卻沒來
يوللورۇڭغ تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
我期待你回來時你卻沒來.
yalgon - アンテロス 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/アンテロス-yalgon-437603
nǐ méi lái
你沒來
مىنى ئازاپ قېينىغاندا، كەلمىدىڭ sè ,
مىنى ئازاپ قېينىغاندا، كەلمىدىڭ色,
wǒ zuò cuò le shén mó ràng nǐ rú cǐ nán guò ,
我做錯了什麼 讓你如此難過,
gào sù wǒ zěn mó zuò cái néng ràng nǐ kuài lè ,
告訴我怎麼做 才能讓你快樂,
shǐ zhōng méi yǒu huí dá wǒ yì zhí chén mò ,
始終沒有回答我 一直沉默,
nǐ yě bié ràng wǒ cāi cè shuí duì shuí cuò ,
你也別讓我猜測 誰對誰錯,
ài qíng shì jiǎn dān de bú yào tài fù zá de guò ,
愛情是簡單的 不要太複雜的過,
nǐ huán shì gào sù le wǒ bú yào zhè yàng shēng huó ,
你還是告訴了我 不要這樣生活,
xiàn zài wǒ wú néng wéi lì gěi de tài duō ,
現在我無能為力給的太多,
kě nǐ zhī dào wǒ yě hěn nán guò ,
可你知道我也很難過,
wǒ yì zhí yǐ wéi nǐ néng míng bái wǒ ,
我一直以為你能明白我,
huì yì zhí péi zhù wǒ ,
會一直陪著我,
jì rán nǐ jué dìng yào lí kāi wǒ wú néng wéi lì ,
既然你決定要離開 我無能為力,
jiù ràng wǒ dú zì chén nì huí yì ,
就讓我獨自沉溺回憶,
jiù ràng wǒ jīn wǎn zuì yí cì ,
就讓我今晚醉一次,
tiān liàng zhī hòu jiù bú zài huì xiǎng qǐ ,
天亮之後就不再會想起,
shǐ zhōng méi yǒu huí dá wǒ yì zhí chén mò ,
始終沒有回答我 一直沉默,
nǐ yě bié ràng wǒ cāi cè shuí duì shuí cuò ,
你也別讓我猜測 誰對誰錯,
ài qíng shì jiǎn dān de bú yào tài fù zá de guò ,
愛情是簡單的 不要太複雜的過,
nǐ huán shì gào sù le wǒ bú yào zhè yàng shēng huó ,
你還是告訴了我 不要這樣生活,
xiàn zài wǒ wú néng wéi lì gěi de tài duō ,
現在我無能為力給的太多,
kě nǐ zhī dào wǒ yě hěn nán guò ,
可你知道我也很難過,
wǒ yì zhí yǐ wéi nǐ néng míng bái wǒ ,
我一直以為你能明白我,
dāng wǒ bèi ài qíng suǒ zhé mó shí nǐ méi lái
當我被愛情所折磨時你沒來
يوللورۇڭغا تەلمۈرگەندە، كەلمىدىڭ
يوللورۇڭغا تەلمۈرگەندە، كەلمىدىڭ
dāng wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
當我期待你回來時你卻沒來
بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ
بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ
wǒ wú fǎ wàng jì nǐ
我無法忘記你
قەددىم ھەجەپ مۈكچەيدىغۇ، كەلمىدىڭ
قەددىم ھەجەپ مۈكچەيدىغۇ، كەلمىدىڭ
wǒ dōu wú fǎ zì lì le nǐ què méi lái
我都無法自立了你卻沒來
بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ
بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ
wǒ wú fǎ wàng jì nǐ
我無法忘記你
قەددىم ھەجەپ مۈكچەيدىغۇ، كەلمىدىڭ
قەددىم ھەجەپ مۈكچەيدىغۇ، كەلمىدىڭ
wǒ dōu wú fǎ zì lì le nǐ què méi lái
我都無法自立了你卻沒來
♪♪♪
♪♪♪
يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەنلەر توستىمۇ‎؟
يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەنلەر توستىمۇ‎؟
shì fǒu yǒu huài rén bú ràng nǐ huí lái ?
是否有壞人不讓你回來?
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ‎؟
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ‎؟
huò yǒu xiǎo rén shuō le wǒ huài huà ?
或有小人說了我壞話?
يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەنلەر توستىمۇ‎؟
يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەنلەر توستىمۇ‎؟
shì fǒu yǒu huài rén bú ràng nǐ huí lái ?
是否有壞人不讓你回來?
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ‎؟
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ‎؟
huò yǒu xiǎo rén shuō le wǒ huài huà ?
或有小人說了我壞話?
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ قىلدىمۇ‎؟
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ قىلدىمۇ‎؟
nǎ xiē xiǎo rén cuī huǐ le wǒ de ài qíng ?
哪些小人摧毀了我的愛情?
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
我期待你回來時你卻沒來
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ ئەتتىمۇ؟
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ ئەتتىمۇ؟
nǎ xiē xiǎo rén cuī huǐ le wǒ de ài qíng ?
哪些小人摧毀了我的愛情?
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
我期待你回來時你卻沒來
♪♪♪
♪♪♪
ساقلاتمىغىن، تەندە مادار قالمىدى
ساقلاتمىغىن، تەندە مادار قالمىدى
wǒ wú fǎ zài jì xù děng nǐ le
我無法再繼續等你了
چاندۇرمىغان دوست-دۈشمىنىم قالمىدى
چاندۇرمىغان دوست-دۈشمىنىم قالمىدى
suǒ yǒu rén dōu zài xiào wǒ le
所有人都在笑我了
تەنھا قالدىم، غەمگۈلزارىم قالمىدى
تەنھا قالدىم، غەمگۈلزارىم قالمىدى
yě méi yǒu rén péi wǒ le
也沒有人陪我了
يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ
يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ
wǒ zhǐ yǒu nǐ yí gè ài rén nǐ què méi lái
我只有你一個愛人你卻沒來
تەنھا قالدىم، غەمگۈلزارىم قالمىدى
تەنھا قالدىم، غەمگۈلزارىم قالمىدى
yě méi yǒu rén péi wǒ le
也沒有人陪我了
يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ
يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ
wǒ zhǐ yǒu nǐ yí gè ài rén nǐ què méi lái
我只有你一個愛人你卻沒來
يوللۇرۇڭنى قايسى دۈشمەن توستىمۇ‎؟
يوللۇرۇڭنى قايسى دۈشمەن توستىمۇ‎؟
shì fǒu yǒu huài rén bú ràng nǐ huí lái ?
是否有壞人不讓你回來?
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ‎؟
غەيۋەتچىلەر غەيۋەت قىلىپ قويدىمۇ‎؟
huò yǒu xiǎo rén shuō le wǒ huài huà ?
或有小人說了我壞話?
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ قىلدىمۇ‎؟
كۆرەلمەسلەر سۆيگۈم غازاڭ قىلدىمۇ‎؟
nǎ xiē xiǎo rén cuī huǐ le wǒ de ài qíng ?
哪些小人摧毀了我的愛情?
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
我期待你回來時你卻沒來
نائەھلىلەر سۆيگۈم غازاڭ ئەتتىمۇ؟
نائەھلىلەر سۆيگۈم غازاڭ ئەتتىمۇ؟
nǎ xiē xiǎo rén cuī huǐ le wǒ de ài qíng ?
哪些小人摧毀了我的愛情?
يوللورۇڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
يوللورۇڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
我期待你回來時你卻沒來
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
دىدارىڭغا تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái
我期待你回來時你卻沒來
يوللورۇڭغ تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
يوللورۇڭغ تەلمۈرگەندە كەلمىدىڭ
wǒ qī dài nǐ huí lái shí nǐ què méi lái .
我期待你回來時你卻沒來.
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

面對摯愛缺席的無力感與對關係破裂的困惑掙扎。

主題

失戀後的孤寂與對關係終結的質問,探討愛情中單方面付出與無法溝通的痛楚。

情緒

悲傷、失望、孤獨、自責、困惑交織的沉重感。

意象與手法

1. 「沉默」與「回憶」象徵無法溝通的隔閡與執念。

2. 重複問句「你沒來」強化被拋棄的無助感。

3. 「醉一次」與「不再想起」形成矛盾的自我療癒企圖。

4. 維吾爾語段落象徵文化差異或情感隔閡的隱喻。

重點句解讀

1. 「你沒來」(你沒來):開篇即點明核心衝突,對方缺席成為情感崩潰的起點。

2. 「我無法忘記你」(بۇ ھىجراندىن قۇتۇلالماي قېينىلىپ):維吾爾語直譯「無法從孤獨中脫離而痛苦」,強調情感糾結。

3. 「是否有壞人不讓你回來?」(يوللۇرۇڭنى شۇ دۈشمەن توستىمۇ):將關係破裂歸咎於外在因素,反映自我合理化的心理機制。

4. 「我只有你一個愛人你卻沒來」(يالغۇزۇمسەن مېھرىبانىم كەلمىدىڭ):突顯情感依賴與被遺棄的極致孤獨。

適合情境

失戀後獨處時聽聞,或面對關係僵局時尋求情感共鳴的時刻。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

yalgon的歌詞在講什麼?

面對摯愛缺席的無力感與對關係破裂的困惑掙扎。

yalgon是誰作詞作曲的?

yalgon(アンテロス)作詞 DJ-23,作曲 DJ-23。

yalgon是誰唱的?

yalgon由アンテロス演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌