單曲

虛しいだけだよ。

アメリカ民謡研究會 · 單曲

2,074 次觀看 78 人喜歡 4.246 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
人は揺れる、だから。
眩暈う夢を見よう。
枯草が広がる。
そんな陽を迎えていた。
書くれる目に踴ろいた、
慌立つ他を笑うのだ。
耐え難い、臓を見る、
貴方の顔、面白く。
「こちらを睨むものをいつまでも探している子供のようだ。」
これはつまらない話で、
もう聞き飽きてしまったかもしれないけれど、
それだって、日々が少しづつ過ぎるには。
私には。
餘りに十分過ぎる夢でした。
枯草は広がる。
いつか君は思い知る。
いくら水をやったって、
やがて黒がやってくる。
降りることはできない止められないんだ誰も止めさせない
夢を見ているんだ夢を見ているんだ君はただ(削除)
(削除)、こうやって何時までも目を閉じていよう。
暗い隅に包まって、やがて瞼も開かなくなってしまって、
そうして、終に考えることさえやめて、
ぢっと。
一緒に(削除)を見つめていよう。
(削除)、私はそれだけが気がかりです。
こうやって、何時まで見えない振りを続けられるのだろう。
私はそれが気がかりで。
ただそれだけが気がかりで。
人は揺れる、だから。
眩暈う夢を見よう。
嬲る案山子を、
隠して、
笑って、
これも幻と、
気付いたんだ。
虛しいだけだよ。 - アメリカ民謡研究會 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/アメリカ民謡研究會-虛しいだけだよ。-285114
rén は yáo れる、だから。
人は揺れる、だから。
xuàn yùn う mèng を jiàn よう。
眩暈う夢を見よう。
kū cǎo が guǎng がる。
枯草が広がる。
そんな yáng を yíng えていた。
そんな陽を迎えていた。
shū くれる mù に yǒng ろいた、
書くれる目に踴ろいた、
huāng lì つ tā を xiào うのだ。
慌立つ他を笑うのだ。
nài え nán い、 zàng を jiàn る、
耐え難い、臓を見る、
guì fāng の yán 、 miàn bái く。
貴方の顔、面白く。
「こちらを nì むものをいつまでも tàn している zǐ gòng のようだ。」
「こちらを睨むものをいつまでも探している子供のようだ。」
これはつまらない huà で、
これはつまらない話で、
もう wén き bǎo きてしまったかもしれないけれど、
もう聞き飽きてしまったかもしれないけれど、
それだって、 rì rì が shǎo しづつ guò ぎるには。
それだって、日々が少しづつ過ぎるには。
sī には。
私には。
yú りに shí fēn guò ぎる mèng でした。
餘りに十分過ぎる夢でした。
kū cǎo は guǎng がる。
枯草は広がる。
いつか jūn は sī い zhī る。
いつか君は思い知る。
いくら shuǐ をやったって、
いくら水をやったって、
やがて hēi がやってくる。
やがて黒がやってくる。
jiàng りることはできない zhǐ められないんだ shuí も zhǐ めさせない
降りることはできない止められないんだ誰も止めさせない
mèng を jiàn ているんだ mèng を jiàn ているんだ jūn はただ( xiāo chú )
夢を見ているんだ夢を見ているんだ君はただ(削除)
( xiāo chú )、こうやって hé shí までも mù を bì じていよう。
(削除)、こうやって何時までも目を閉じていよう。
àn い yú に bāo まって、やがて jiǎn も kāi かなくなってしまって、
暗い隅に包まって、やがて瞼も開かなくなってしまって、
そうして、 zhōng に kǎo えることさえやめて、
そうして、終に考えることさえやめて、
ぢっと。
ぢっと。
yí xù に( xiāo chú )を jiàn つめていよう。
一緒に(削除)を見つめていよう。
( xiāo chú )、 sī はそれだけが qì がかりです。
(削除)、私はそれだけが気がかりです。
こうやって、 hé shí まで jiàn えない zhèn りを xù けられるのだろう。
こうやって、何時まで見えない振りを続けられるのだろう。
sī はそれが qì がかりで。
私はそれが気がかりで。
ただそれだけが qì がかりで。
ただそれだけが気がかりで。
rén は yáo れる、だから。
人は揺れる、だから。
xuàn yùn う mèng を jiàn よう。
眩暈う夢を見よう。
niǎo る àn shān zǐ を、
嬲る案山子を、
yǐn して、
隠して、
xiào って、
笑って、
これも huàn と、
これも幻と、
qì fù いたんだ。
気付いたんだ。
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

虛しいだけだよ。是誰唱的?

虛しいだけだよ。由アメリカ民謡研究會演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌