肚子吃飽了呢
坐沙發上吧
喂 怎麼樣?
媽媽做的飯 是不是合你胃口呢?
這樣啊
現在我正在教媽媽做飯
所以 要是味道之類的和你的喜好不一樣的話
希望你能告訴我
我想做一些合你胃口的料理
如果有什麼問題的話 不要客氣
我知道了
那麼 我就這樣繼續做了
那個
下次 我可以做便當嗎?
你平時都是去學校吃飯的吧?
我覺得男孩子的話 還是要多一點份量會比較好
不 沒關係
最近我自己也有在做便當
因為新娘修行
開玩笑的
那個 會不會給你添麻煩呢?
要是覺得難吃的話 捨棄掉也沒關係
不行嗎?
謝謝
那麼 我馬上去做明天的飯吧
盡情地 飽含愛意
現在要做什麼呢?
已經很晚了
差不多該回家了吧?
我知道
不過啊
剛吃完飯
肚子會不會鼓起來
有點不想動了呢?
對吧
所以啊
可以的話 希望你能再稍微
休息一下
太好了
那麼
把頭放在這裡吧
我的大腿
在床上的話會很酥麻吧?
所以啊
請吧
躺起來感覺怎麼樣呢?
太好了
乖 乖
機會難得
現在開始
掏耳朵怎麼樣呢?
棉花棒也
已經準備好了
那就決定了
那麼
從這邊的耳朵開始
誒?
耳朵
感覺怎麼樣呢?
那就太好了
呵呵
誒?
誒?
誒?
啊
誒?
誒?
誒?
誒?
誒?
誒?
放鬆之後
可以睡覺
到時間的話
我會叫你起床的
那麼 我也
現在開始
儘量不要吸了
耳朵
看起來很舒服的樣子
畢竟我的大腿
是男朋友專用的枕頭呢
看招
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
那麼 這邊的耳朵就結束了
醒著嗎?
要是有動的力氣的話 就轉到另一邊去
沒有的話 就這樣睡吧
那麼 這邊的耳朵也要開始按摩了
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
怎麼了?蠢蠢欲動的
啊 頭髮很癢嗎?抱歉
是這樣嗎?
這樣啊 喜歡的話 可以
聞一聞味道什麼的
是洗髮水的味道哦 喜歡這個味道嗎?
好開心
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
你啊 會不會是頭髮癖好者呢?
果然
那麼
你更喜歡柔軟的嗎?
是這樣啊
那麼 要不要幫你梳一下呢
雖然我覺得梳到腰部的話 可能需要花費三年時間
但是 在婚禮之前 應該還來得及
開玩笑的
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
開始有點迷迷糊糊了呢
平時的你 雖然很帥氣
但今天 很可愛
真可愛
耳朵的深處 舒服嗎?
嗅嗅 嗅嗅
可愛的耳朵
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
這邊的耳朵也結束了
嗅嗅 嗅嗅
嗅嗅 嗅嗅
結束了
不用勉強起來
應該還有一點時間
在那之前 睡著也沒關係
讓我看看 你可愛的睡臉
那麼 晚安
膝枕耳かき - アゲハ蝶
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/アゲハ蝶-膝枕耳かき-345378
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:11.46]肚子吃飽了呢
[00:17.46]坐沙發上吧
[00:45.28]喂 怎麼樣?
[00:50.12]媽媽做的飯 是不是合你胃口呢?
[01:00.40]這樣啊
[01:03.62]現在我正在教媽媽做飯
[01:11.40]所以 要是味道之類的和你的喜好不一樣的話
[01:17.42]希望你能告訴我
[01:21.80]我想做一些合你胃口的料理
[01:25.62]如果有什麼問題的話 不要客氣
[01:32.34]我知道了
[01:36.36]那麼 我就這樣繼續做了
[01:56.90]那個
[02:03.10]下次 我可以做便當嗎?
[02:11.14]你平時都是去學校吃飯的吧?
[02:16.38]我覺得男孩子的話 還是要多一點份量會比較好
[02:23.78]不 沒關係
[02:26.52]最近我自己也有在做便當
[02:32.48]因為新娘修行
[02:36.60]開玩笑的
[02:43.48]那個 會不會給你添麻煩呢?
[02:48.82]要是覺得難吃的話 捨棄掉也沒關係
[02:55.28]不行嗎?
[02:59.62]謝謝
[03:02.88]那麼 我馬上去做明天的飯吧
[03:07.90]盡情地 飽含愛意
[03:30.46]現在要做什麼呢?
[03:38.06]已經很晚了
[03:40.82]差不多該回家了吧?
[03:45.86]我知道
[03:51.40]不過啊
[03:53.36]剛吃完飯
[03:56.62]肚子會不會鼓起來
[03:59.36]有點不想動了呢?
[04:06.86]對吧
[04:09.50]所以啊
[04:11.50]可以的話 希望你能再稍微
[04:15.80]休息一下
[04:23.34]太好了
[04:27.86]那麼
[04:29.72]把頭放在這裡吧
[04:34.20]我的大腿
[04:39.12]在床上的話會很酥麻吧?
[04:45.02]所以啊
[04:46.82]請吧
[04:58.06]躺起來感覺怎麼樣呢?
[05:04.02]太好了
[05:06.88]乖 乖
[05:22.96]機會難得
[05:25.48]現在開始
[05:27.48]掏耳朵怎麼樣呢?
[05:33.98]棉花棒也
[05:35.24]已經準備好了
[05:41.24]那就決定了
[05:51.44]那麼
[05:53.60]從這邊的耳朵開始
[05:57.00]誒?
[06:27.00]耳朵
[07:14.14]感覺怎麼樣呢?
[07:24.34]那就太好了
[07:27.00]呵呵
[07:58.32]誒?
[08:23.82]誒?
[08:27.22]誒?
[08:30.02]啊
[08:43.02]誒?
[08:49.02]誒?
[08:58.92]誒?
[09:11.52]誒?
[09:18.72]誒?
[09:21.72]誒?
[09:35.96]放鬆之後
[09:40.06]可以睡覺
[09:43.56]到時間的話
[09:45.36]我會叫你起床的
[09:52.36]那麼 我也
[09:55.56]現在開始
[09:56.56]儘量不要吸了
[10:26.56]耳朵
[11:06.28]看起來很舒服的樣子
[11:10.72]畢竟我的大腿
[11:14.22]是男朋友專用的枕頭呢
[11:26.56]看招
[11:56.56]嗅嗅 嗅嗅
[12:03.56]嗅嗅 嗅嗅
[12:26.56]嗅嗅 嗅嗅
[12:56.56]嗅嗅 嗅嗅
[13:06.56]那麼 這邊的耳朵就結束了
[13:36.56]醒著嗎?
[14:12.08]要是有動的力氣的話 就轉到另一邊去
[14:19.22]沒有的話 就這樣睡吧
[14:36.56]那麼 這邊的耳朵也要開始按摩了
[15:11.02]嗅嗅 嗅嗅
[15:21.02]嗅嗅 嗅嗅
[15:31.02]嗅嗅 嗅嗅
[15:43.82]嗅嗅 嗅嗅
[16:02.64]嗅嗅 嗅嗅
[16:14.64]嗅嗅 嗅嗅
[16:25.64]嗅嗅 嗅嗅
[16:35.64]嗅嗅 嗅嗅
[16:46.64]嗅嗅 嗅嗅
[16:55.64]怎麼了?蠢蠢欲動的
[17:02.64]啊 頭髮很癢嗎?抱歉
[17:13.14]是這樣嗎?
[17:16.84]這樣啊 喜歡的話 可以
[17:23.04]聞一聞味道什麼的
[17:31.84]是洗髮水的味道哦 喜歡這個味道嗎?
[17:42.84]好開心
[17:57.84]嗅嗅 嗅嗅
[18:07.84]嗅嗅 嗅嗅
[18:20.84]嗅嗅 嗅嗅
[18:41.84]你啊 會不會是頭髮癖好者呢?
[18:55.84]果然
[18:58.84]那麼
[19:00.84]你更喜歡柔軟的嗎?
[19:06.84]是這樣啊
[19:09.84]那麼 要不要幫你梳一下呢
[19:16.84]雖然我覺得梳到腰部的話 可能需要花費三年時間
[19:22.84]但是 在婚禮之前 應該還來得及
[19:30.84]開玩笑的
[20:00.84]嗅嗅 嗅嗅
[20:08.84]嗅嗅 嗅嗅
[20:22.84]嗅嗅 嗅嗅
[20:32.84]嗅嗅 嗅嗅
[20:50.84]嗅嗅 嗅嗅
[21:05.84]嗅嗅 嗅嗅
[21:22.84]嗅嗅 嗅嗅
[21:42.84]開始有點迷迷糊糊了呢
[21:48.84]平時的你 雖然很帥氣
[21:54.84]但今天 很可愛
[22:02.84]真可愛
[22:07.84]耳朵的深處 舒服嗎?
[22:15.84]嗅嗅 嗅嗅
[22:25.84]可愛的耳朵
[22:32.84]嗅嗅 嗅嗅
[22:43.84]嗅嗅 嗅嗅
[22:53.84]嗅嗅 嗅嗅
[23:13.84]嗅嗅 嗅嗅
[23:43.84]嗅嗅 嗅嗅
[23:57.84]嗅嗅 嗅嗅
[24:21.84]這邊的耳朵也結束了
[24:28.84]嗅嗅 嗅嗅
[24:43.84]嗅嗅 嗅嗅
[24:52.84]結束了
[24:58.84]不用勉強起來
[25:04.84]應該還有一點時間
[25:09.84]在那之前 睡著也沒關係
[25:19.84]讓我看看 你可愛的睡臉
[25:28.84]那麼 晚安
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。