來了 馬上就開門
啊 歡迎
感覺好久不見了呢
沒有迷路嗎?
抱歉啊 把你叫出來
來吧 進來吧
是嗎
現在我一個人住在這裡
空房間剛好
話說 雖然你可能隱約察覺到了
你知道這村莊的風俗嗎?
太好了
那事情就早了
那個 幫你破處的人是我
這個家就是為了破處才借來的吧
雖然也讓幾個你的同學住進來了
有在聽嗎?
所以 今天就輪到你了
怎麼樣?緊張嗎?
也是呢
畢竟是很久以前認識的人
反而更加緊張了呢
我可能也有點心跳加速
嘛 放鬆一下吧
畢竟很久沒見面了
就一邊聊各種事情 一邊消除緊張吧
我想想
從哪裡開始說起好呢
你想知道我為什麼會變成破處的角色嗎?
那很簡單
因為我已經是個寡婦了
從以前開始 這個職責就由已婚夫妻
或者經驗豐富的村裡的妻子來擔任
所以 我在兩年前丈夫去世回來的時候
被長老說
前任的工作人員也差不多該換班了
看來年輕的我剛剛好
你問我不討厭嗎?
一開始雖然還是有點牴觸
但已經習慣了
好像很喜歡和年輕女孩們交流 互相接觸
我
你
討厭我扮演破處的角色嗎?
這樣啊
不討厭呢
反而很開心?
太好了
討厭和其他男孩子做愛嗎?
那也沒辦法呢
畢竟是這個職責嘛
這是代代相傳的傳統命令
不想我被其他男人搶走嗎?
這樣啊
那麼
果然
在我的結婚中
對你來說
是讓你感到痛苦的呢
因為突然決定要結婚
必須從村莊離開才行
分別時打招呼的時候
你
沒有把臉露給我看吧?
所以
我一直很在意
是不是惹你生氣了
然後
丈夫突然去世
又回來了
感覺有點害羞 也有點害怕
我也沒有能和你見面的臉
不知不覺就變成了雙胞胎
抱歉
是我自作主張
說的也是呢
為什麼要結婚
嘛
有各種各樣的理由啦
大人的
不是戀愛結婚
哎呀
感覺你好像很開心
感覺就像是父母決定好的結婚
為了幫助家裡
也沒辦法呢
誒?
喜歡的人?
那個時候好像沒有吧
現在的話
不曉得
最近也沒什麼再婚的事呢
你有喜歡的人嗎
誒?
我嗎?
你還真會客套呢
不行哦 這樣的阿姨
因為你還有更加適合你的年輕人
你是認真的嗎
你只是
還不知道周圍是怎樣而已
真正的好人
還有很多呢
是喜歡
我嗎
話說
在幾年沒見面的時候
你也完全變大了呢
兩年前
回來的時候
稍微看一眼的時候也是很大的
每次看到都會變得更大
嚇了我一跳
真的變得很雄偉了呢
明明和我一起玩的時候
還是個小孩子
不愧是男孩子呢
果然
有在幫忙田徑的工作嗎
這樣啊
我現在也在幫農家
就是那邊的
今年夏天要放學了
下次我會帶你去的
你是
明年就要
高中生了對吧
也就是說
要離開村子了啊
又會感到寂寞呢
好好地活用
今天的經驗
成為一個帥氣的大人
為了不讓接下來交到的女朋友感到困擾
如果有什麼不懂的事情
請不要顧慮 儘管問我
緊張消退了嗎
那麼
你只要
按照我的指示做就好了
就這樣
把身體靠在我身上
筆おろしのお呼び出し - やぶいぬ製糖
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/やぶいぬ製糖-筆おろしのお呼び出し-332689
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.22]來了 馬上就開門
[00:09.52]啊 歡迎
[00:14.38]感覺好久不見了呢
[00:17.28]沒有迷路嗎?
[00:19.82]抱歉啊 把你叫出來
[00:23.40]來吧 進來吧
[00:27.82]是嗎
[00:31.18]現在我一個人住在這裡
[00:34.40]空房間剛好
[00:38.14]話說 雖然你可能隱約察覺到了
[00:43.22]你知道這村莊的風俗嗎?
[00:50.00]太好了
[00:53.12]那事情就早了
[00:55.96]那個 幫你破處的人是我
[01:00.84]這個家就是為了破處才借來的吧
[01:06.64]雖然也讓幾個你的同學住進來了
[01:11.40]有在聽嗎?
[01:14.84]所以 今天就輪到你了
[01:20.28]怎麼樣?緊張嗎?
[01:26.52]也是呢
[01:28.20]畢竟是很久以前認識的人
[01:30.40]反而更加緊張了呢
[01:32.56]我可能也有點心跳加速
[01:39.00]嘛 放鬆一下吧
[01:42.62]畢竟很久沒見面了
[01:44.58]就一邊聊各種事情 一邊消除緊張吧
[01:51.34]我想想
[01:54.74]從哪裡開始說起好呢
[02:01.00]你想知道我為什麼會變成破處的角色嗎?
[02:06.40]那很簡單
[02:08.86]因為我已經是個寡婦了
[02:13.46]從以前開始 這個職責就由已婚夫妻
[02:18.44]或者經驗豐富的村裡的妻子來擔任
[02:23.00]所以 我在兩年前丈夫去世回來的時候
[02:28.82]被長老說
[02:31.08]前任的工作人員也差不多該換班了
[02:35.70]看來年輕的我剛剛好
[02:42.38]你問我不討厭嗎?
[02:46.68]一開始雖然還是有點牴觸
[02:51.86]但已經習慣了
[02:54.62]好像很喜歡和年輕女孩們交流 互相接觸
[03:00.78]我
[03:03.24]你
[03:05.24]討厭我扮演破處的角色嗎?
[03:13.34]這樣啊
[03:15.10]不討厭呢
[03:17.64]反而很開心?
[03:20.58]太好了
[03:26.88]討厭和其他男孩子做愛嗎?
[03:31.42]那也沒辦法呢
[03:34.30]畢竟是這個職責嘛
[03:37.62]這是代代相傳的傳統命令
[03:43.06]不想我被其他男人搶走嗎?
[03:51.26]這樣啊
[03:53.62]那麼
[03:55.24]果然
[03:56.78]在我的結婚中
[03:58.68]對你來說
[03:59.76]是讓你感到痛苦的呢
[04:03.06]因為突然決定要結婚
[04:05.40]必須從村莊離開才行
[04:10.16]分別時打招呼的時候
[04:12.80]你
[04:14.20]沒有把臉露給我看吧?
[04:18.10]所以
[04:19.12]我一直很在意
[04:21.92]是不是惹你生氣了
[04:26.38]然後
[04:28.06]丈夫突然去世
[04:30.64]又回來了
[04:33.46]感覺有點害羞 也有點害怕
[04:36.80]我也沒有能和你見面的臉
[04:40.94]不知不覺就變成了雙胞胎
[04:45.08]抱歉
[04:46.82]是我自作主張
[04:53.24]說的也是呢
[04:55.48]為什麼要結婚
[05:00.74]嘛
[05:01.80]有各種各樣的理由啦
[05:04.54]大人的
[05:10.46]不是戀愛結婚
[05:15.80]哎呀
[05:17.30]感覺你好像很開心
[05:21.12]感覺就像是父母決定好的結婚
[05:25.52]為了幫助家裡
[05:27.50]也沒辦法呢
[05:30.52]誒?
[05:32.48]喜歡的人?
[05:37.96]那個時候好像沒有吧
[05:41.52]現在的話
[05:46.34]不曉得
[05:48.72]最近也沒什麼再婚的事呢
[05:53.20]你有喜歡的人嗎
[05:56.46]誒?
[05:58.62]我嗎?
[06:04.46]你還真會客套呢
[06:07.56]不行哦 這樣的阿姨
[06:10.64]因為你還有更加適合你的年輕人
[06:16.58]你是認真的嗎
[06:20.46]你只是
[06:22.12]還不知道周圍是怎樣而已
[06:24.92]真正的好人
[06:26.90]還有很多呢
[06:31.16]是喜歡
[06:33.28]我嗎
[06:37.68]話說
[06:39.14]在幾年沒見面的時候
[06:41.14]你也完全變大了呢
[06:43.66]兩年前
[06:44.94]回來的時候
[06:46.30]稍微看一眼的時候也是很大的
[06:49.74]每次看到都會變得更大
[06:52.58]嚇了我一跳
[06:56.28]真的變得很雄偉了呢
[06:59.60]明明和我一起玩的時候
[07:01.84]還是個小孩子
[07:04.88]不愧是男孩子呢
[07:08.12]果然
[07:09.24]有在幫忙田徑的工作嗎
[07:15.30]這樣啊
[07:17.54]我現在也在幫農家
[07:22.82]就是那邊的
[07:24.78]今年夏天要放學了
[07:27.02]下次我會帶你去的
[07:30.42]你是
[07:31.70]明年就要
[07:32.90]高中生了對吧
[07:36.38]也就是說
[07:37.96]要離開村子了啊
[07:41.32]又會感到寂寞呢
[07:46.32]好好地活用
[07:48.02]今天的經驗
[07:50.18]成為一個帥氣的大人
[07:52.84]為了不讓接下來交到的女朋友感到困擾
[07:56.58]如果有什麼不懂的事情
[07:58.36]請不要顧慮 儘管問我
[08:03.02]緊張消退了嗎
[08:07.84]那麼
[08:09.24]你只要
[08:10.56]按照我的指示做就好了
[08:15.60]就這樣
[08:17.80]把身體靠在我身上
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。