zhè yǐ jīng shì dì èr cì le má ?
這已經是第二次了嗎?
zhè yí cì méi yǒu liú xuè zhè shì shèn mó bìng a
這一次沒有流血 這是甚麼病啊
lín yù de shí hòu nián hū hu de dōng xī cóng xiǎo xué liú chū lái le
淋浴的時候 黏糊糊的東西從小穴流出來了
yě yǒu gǔ shāo wēi qí guài de wèi dào
也有股稍微奇怪的味道
bù dàn shì shuō bú dìng zuì jìn xué shēng huì de gōng zuò yě hěn máng lù
不 但是說不定 最近學生會的工作也很忙碌
yīn wéi nà jiàn shì
因為那件事
zài wǔ xiū de bǎo guì shí jiàn bǎ nǐ jiào dào wū dǐng shàng zhēn shì bào qiàn
在午休的寶貴時間 把你叫到屋頂上真是抱歉
zuì jìn fàng xué hòu cháng cháng yǒu shēn tǐ bù shū fú de zhuàng kuàng
最近放學後 常常有身體不舒服的狀況
xiè xiè nǐ dān xīn wǒ
謝謝你擔心我
méi shì de zuì jìn xué shēng huì de gōng zuò hěn máng lù yí dìng shì yīn wéi nà gè yuán yīn
沒事的 最近學生會的工作很忙碌 一定是因為那個原因
wǔ xiū shí jiàn hěn duǎn kě yǐ mǎ shàng tán tán xiāng guān de shì qíng má ?
午休時間很短 可以馬上談談相關的事情嗎?
nà nà gè nán dào shuō
那 那個難道說
nà gè bú shì kě yǐ dài dào xué xiào qù de dōng xī ba
那個不是可以帶到學校去的東西吧
ér qiě bú yào bǎ nà zhǒng dōng xī ràng wǒ kàn
而且 不要把那種東西讓我看
nǐ shuō yǒu shì zhǎo wǒ shāng liáng shì piàn rén de má ?
你 說有事找我商量是騙人的嗎?
nǐ bú yào tài guò fēn
你 不要太過分
duì bù qǐ wǒ hǎo xiàng shāo wēi fā dāi le
對不起 我好像稍微發呆了
zuì jìn xué shēng huì de gōng zuò hěn duō lèi jī le bù shǎo pí láo
最近學生會的工作很多 累積了不少疲勞
duì wō shì tiào dàn ne
對喔 是跳蛋呢
xiè xiè nǐ bāng dà máng le
謝謝你 幫大忙了
zhēn de zhǐ shì jiè kǒu ér yǐ
真的只是藉口而已
bù zhī dào shì bu shì yīn wéi xué shēng huì de gōng zuò tài máng lèi le wàng jì dài tiào dàn le
不知道是不是因為學生會的工作太忙累了 忘記帶跳蛋了
méi xiǎng dào nǐ jìng rán yǒu tiào dàn zhēn de shì bāng dà máng le
沒想到你竟然有跳蛋 真的是幫大忙了
bù xíng wǔ xiū shí jiàn hǎo xiàng kuài jié shù le
不行 午休時間好像快結束了
suī rán yǒu diǎn hài xiū wǒ yào zài zhè lǐ bǎ tiào dàn fàng jìn qù le wō
雖然有點害羞 我要在這裡把跳蛋放進去了喔
duì bù qǐ kě yǐ qǐng nǐ shāo wēi cháo xiàng nà biān má ?
對不起 可以請你稍微朝向那邊嗎?
zhēn hǎo a zhè gè tiào dàn
真好啊 這個跳蛋
bú yào kàn wǒ zhè biān lā
不要看我這邊啦
gěi nǐ zhè gè tiào dàn shì mèi mei xǐ huān de lèi xíng duì ba ?
給你 這個跳蛋 是妹妹喜歡的類型對吧?
kě yǐ bāng wǒ dǎ kāi kāi guān má ?
可以幫我 打開開關嗎?
biàn ruò biàn ruò le
變弱 變弱了
lái ba huí jiào shì ba
來吧 回教室吧
dé jí zhōng jīng shén shàng kè cái xíng
得集中精神 上課才行
dà jiā jīn tiān yě zhēn shì lì hài
大家 今天也真是厲害
zhè gè bān de nǚ hái zi mén dà jiā dōu hěn yōu xiù ne
這個班的女孩子們 大家都很優秀呢
dà jiā dōu hěn rèn zhēn dì zài tīng kè
大家都 很認真地在聽課
wǒ yě dé xiàng dà jiā xué xí cái xíng
我也 得向大家學習才行
bù xíng a wéi shèn mó jīn tiān huì zhè mó yǒu gǎn jué
不行啊 為甚麼今天 會這麼有感覺
bú ràng shēng yīn fā chū lái de huà
不讓聲音發出來的話
huán yǒu jī fēn zhōng de kè
還有幾分鐘的課
huán shèng xià sì shí fēn zhōng ?
還剩下四十分鐘?
méi shì de zhè zhǒng chéng dù méi wèn tí de
沒事的 這種程度沒問題的
shì shì de lǎo shī
是 是的 老師
zhǐ yào dú zhè gè hòu xù jiù hǎo le duì ba
只要讀這個後續就好了對吧
chì hè yuán de zhàn dòu
赤賀原的戰鬥
zài xiǎo dòu táo shān dì qū de
在小豆桃山地區的
chì hè yuán chū zhàn shàng mén
赤賀原 出戰上門
jìn xíng le hé zhàn
進行了合戰
zài chì hè yuán yǐ dǎ zhuāng jué zhàn wéi zhōng xīn
在赤賀原 以打樁決戰為中心
zài rì běn de quán guó gè dì
在日本的 全國各地
jìn xíng zhù zhàn dòu
進行著戰鬥
chì hè yuán de hé zhàn
赤賀原的 合戰
yě bèi jiào zuò chì hè yuán hé zhàn
也被叫做 赤賀原合戰
què shí dì huí dá le wō
確實地回答了喔
shèn shèn mó shì dōu méi yǒu
甚 甚麼事都沒有
xiàng pí gòu wǒ méi zhù yì dào xiàng pí gòu pèng dào le yǐ zi shàng suǒ yǐ zuò xià lái le
橡皮垢 我沒注意到橡皮垢碰到了椅子上 所以坐下來了
wǒ shī lǐ le qǐng nín jì xù jìn xíng kè chéng
我失禮了 請您繼續進行課程
zhēn shì bù kān rù mù
真是不堪入目
míng míng qí tā nǚ hái zi dà jiā dōu hěn lěng jìng de
明明其他女孩子 大家都很冷靜的
bú miào gāng cái de tiào dàn pèng dào yīn dì le
不妙 剛才的跳蛋 碰到陰蒂了
rěn nài bì xū yào rěn nài
忍耐 必須要忍耐
dà jiā dōu zài rěn nài zhù
大家都在忍耐著
zhè gè wèi zhì bù xíng
這個位置不行
bú miào shēng yīn yào
不妙 聲音要
jì xù zhè yàng xià qù de huà míng míng shì zài shàng kè zhōng què yào fā chū shēng yīn le
繼續這樣下去的話 明明是在上課中卻要發出聲音了
zhè yàng xià qù de huà huì gěi dà jiā tiān má fán de
這樣下去的話 會給大家添麻煩的
bú miào shēng yīn yào
不妙 聲音要
yīn wéi shāo wēi yǒu diǎn zhuàng tài bù jiā
因為稍微 有點狀態不佳
wǒ kě yǐ qù bǎo jiàn shì má ?
我可以去保健室嗎?
fēi cháng xiè xiè nín
非常謝謝您
nà gè huán yǒu nà gè
那個 還有 那個
yīn wéi yí gè rén de huà hěn xīn kǔ
因為一個人的話很辛苦
nǐ nǐ kě yǐ péi wǒ qù bǎo jiàn shì má ?
你你可以陪我去保健室嗎?
xiè xiè nǐ duì bù qǐ
謝謝你 對不起
kě yǐ bǎ shǒu jiè gěi wǒ má
可以把手借給我嗎
nǐ xiàn zài zài shàng kè
你 現在在上課
yí ? zhè lǐ shì jiào shì
咦?這裡是 教室
wéi shèn mó bù xíng
為甚麼 不行