に hú huà けたり xiāo の xià 」
に狐化けたり宵の夏」
wǒ らが yù dà jiàng lín guān mén ゑびばーで
我らが御大降臨 関門ゑびばーで
yóu び chǎng VIVA yá yán いでる 1.2.3
遊び場 VIVA 牙研いでる 1.2.3
guì fāng yàng こそが zuì も měi しい
貴方様こそが最も美しい
「 tàn zhēn はん?いややわあ。おーこわいこわい」
「探偵はん?いややわあ。おーこわいこわい」
rén jiàn jìng liú lí yǒng れや yǒng れ
人間浄瑠璃踴れや踴れ
の máo lì ち liè をなし
の鉾立ち列をなし
かくて qí yuán は zuì è zuì gāo cháo
かくて祇園は最悪最高潮
gū jūn fèn dòu じゃ shān なし guǐ なし mìng なし
孤軍奮闘じゃ山なし鬼なし命なし
のお cì は mó dōu を shāo く
のお次は魔都を焼く
dà huǒ dà huǒ dà huǒ dà huǒ dà huǒ
大火大火大火大火大火
dāng rán lái lái tóng shì も hú jiā yè shǐ jì ぎ zǎo の mín
當然來々々世も狐家業 矢継ぎ早の罠
sì tiáo tōng は zhī jīn お dān měi
四條通は只今お耽美
どーにもこーにも bù tiáo lǐ lái るぞ bǎi guǐ yè xíng のパレヱド
どーにもこーにも不條理 來るぞ百鬼夜行のパレヱド
háo yǔ 『 háo !』 háo yǔ 『 yǔ !』 bì ず huài miè しましょう
豪語 『豪!』 豪語 『語!』 必ず壊滅しましょう
の shǒu rù れは měi rì じゃ
の手入れは毎日じゃ
ダンシングおばけが yī èr sān
ダンシングおばけが一二三
sān quán shì jiè で yì fān měi しい
三全世界で一番美しい
biàn shēn biàn shēn biàn tài biàn huà
変身変身変態変化
kāo wěi は guó ませない
尻尾は摑ませない
rén jiàn jìng liú lí yǒng れや yǒng れ
人間浄瑠璃踴れや踴れ
dà huǒ dà huǒ dà huǒ dà huǒ dà huǒ
大火大火大火大火大火
chāo rán ないない tí いている Nine Tail bái zhòu に xuàn yùn のクラクラ
超然 ないない啼いている Nine Tail 白晝に眩暈のクラクラ
が shǒu zhāo く おお gān měi gān měi
が手招く おお甘美甘美
にっちもさっちも bù hé lǐ xíng くぞ yāo guài dá の「ぱらヰそ」
にっちもさっちも不合理 行くぞ 妖怪達の「ぱらヰそ」
háo yǔ 『 háo !』 háo yǔ 『 yǔ !』 zuì hòu に xiào うのだあれ
豪語 『豪!』 豪語 『語!』 最後に笑うのだあれ
たられば tōng れば shì も mò よいよい
たられば通れば世も末よいよい
dà huǒ dà huǒ dà huǒ dà huǒ rán えちまえ
大火大火大火大火 燃えちまえ
suì りレコオドくるくる huí せや
祟りレコオドくるくる回せや
dà huǒ ! 「させない」 dà huǒ ! 「させない」
大火! 「させない」 大火! 「させない」
hé zhě じゃ hé zhě じゃ hé zhě じゃ
何者じゃ何者じゃ何者じゃ
「 míng tàn zhēn yàng だ」
「冥探偵様だ」
「 wǒ らが qīn fāng yàng は wán quán wú qiàn なのである。 lì てば sháo yào
「我らが親方様は完全無欠なのである。立てば芍薬
zuò れば mǔ dān 、 bù く zī は dà yāo guài 。
座れば牡丹、歩く姿は大妖怪。
yuè huǒ shuǐ mù jīn tǔ rì 、 rì tì わりくるくる qī biàn huà !きみは、どの qīn fāng yàng がいい?」
月火水木金土日、日替わりくるくる七変化!きみは、どの親方様がいい?」
を zhuī われたのけもの dá は
を追われたのけもの達は
あの shì もこの shì も fàng làng し
あの世もこの世も放浪し
たどりついたは yāo guài tè qū
たどりついたは妖怪特區
huà wù づくしの『ぱらヰそ』だ
化物づくしの『ぱらヰそ』だ
yāo guài の dú を cān らわば、 bù sī yì まで
妖怪の 毒を喰らわば、不思議まで
chāo rán ないない tí いている Nine Tail bái zhòu に xuàn yùn のクラクラ
超然ないない啼いている Nine Tail 白晝に眩暈のクラクラ
shuāng zǐ tū が shǒu zhāo く おお gān měi gān měi
雙子禿が手招く おお甘美甘美
にっちもさっちも bù hé lǐ xíng くぞ yāo guài dá の「ぱらヰそ」
にっちもさっちも不合理 行くぞ妖怪達の「ぱらヰそ」
háo yǔ 『 háo !』 háo yǔ 『 yǔ !』 zuì hòu に xiào うのだれなんだ
豪語 『豪!』 豪語 『語!』 最後に笑うのだれなんだ
lái lái tóng shì も hú jiā yè shǐ jì ぎ zǎo の mín
來々々世も狐家業 矢継ぎ早の罠
sì tiáo tōng は zhī jīn お dān měi dān měi
四條通は只今お耽美耽美
どーにもこーにも bù tiáo lǐ lái るぞ bǎi guǐ yè xíng のパレヱド
どーにもこーにも不條理 來るぞ百鬼夜行のパレヱド
háo yǔ 『 háo !』 háo yǔ 『 yǔ !』 bì ず huài miè しましょう
豪語 『豪!』 豪語 『語!』 必ず壊滅しましょう