在我和他想到的事情暴露出來之後
首先是對彼此的父母傳達了要跟他結婚這件事
一邊那麼大膽地慶祝著 一起過上了相當不幸的日子
當然 雖然大家都很驚訝
但意外地也給予了他們祝福
看樣子我的真心話暴露無遺了
總覺得有點害羞呢
在那之後 我和他兩個人向前輩道歉
我這邊 雖然理所當然 但已經大嚇一跳了
我覺得自己真的是太任性了
但是 我的意志是那麼堅定
思想也很沉重
公司也不再是可以繼續工作的狀態
所以找到了別的職場 在那裡工作
那麼 現在正在做什麼呢?
明明是第一天開始同居的早晨
你也太興奮了吧
雖然和他同居已經開始了
但二十多年的感情卻爆發出來了嗎
從第一天開始交尾就已經開始了
這樣的話 懷上小寶寶也是時間問題呢
雖然我個人是想再多佔用兩個人親熱的時間
能懷上就是能懷上 我很高興
認真抽插好不妙
要去了 去了 去了 去了
去了去了去了去了去了 去了
真是的 從早上開始就很不得了
但是像這樣每天都被他索求
能感受到他的思念 我非常高興
我們彼此的思念 憧憬都煙消雲散了
今後這份思念也會變得更加沉重
我是這麼認為的
來做早飯吧
想い焦がれ焦げて - かずたまそふと
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/かずたまそふと-想い焦がれ焦げて-338305
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:01.18]在我和他想到的事情暴露出來之後
[00:04.32]首先是對彼此的父母傳達了要跟他結婚這件事
[00:09.96]一邊那麼大膽地慶祝著 一起過上了相當不幸的日子
[00:15.96]當然 雖然大家都很驚訝
[00:19.54]但意外地也給予了他們祝福
[00:23.06]看樣子我的真心話暴露無遺了
[00:27.78]總覺得有點害羞呢
[00:30.72]在那之後 我和他兩個人向前輩道歉
[00:35.74]我這邊 雖然理所當然 但已經大嚇一跳了
[00:41.40]我覺得自己真的是太任性了
[00:44.74]但是 我的意志是那麼堅定
[00:48.34]思想也很沉重
[00:51.06]公司也不再是可以繼續工作的狀態
[00:55.28]所以找到了別的職場 在那裡工作
[01:00.04]那麼 現在正在做什麼呢?
[01:11.88]明明是第一天開始同居的早晨
[01:16.78]你也太興奮了吧
[01:22.92]雖然和他同居已經開始了
[01:25.80]但二十多年的感情卻爆發出來了嗎
[01:28.90]從第一天開始交尾就已經開始了
[01:33.00]這樣的話 懷上小寶寶也是時間問題呢
[01:38.52]雖然我個人是想再多佔用兩個人親熱的時間
[01:44.02]能懷上就是能懷上 我很高興
[01:49.70]認真抽插好不妙
[01:51.26]要去了 去了 去了 去了
[01:53.20]去了去了去了去了去了 去了
[02:04.60]真是的 從早上開始就很不得了
[02:10.10]但是像這樣每天都被他索求
[02:13.62]能感受到他的思念 我非常高興
[02:18.62]我們彼此的思念 憧憬都煙消雲散了
[02:24.10]今後這份思念也會變得更加沉重
[02:28.04]我是這麼認為的
[02:33.66]來做早飯吧
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。