今天也有迷途的羔羊過來呢
歡迎來到修道院 我是修女亞莉雅
既然你來了 你有什麼煩惱嗎?
是懺悔啊 那麼請來這邊的懺悔室
我就在壁櫥對面
請坐在裡面的椅子上 您自己適當的時候可以自由說話
只有我聽到這件事
沒事的 我覺得一定能幫上你的忙
我一定會救濟你 不會放開來做有勇氣懺悔的你的
已經做好談話的準備了?
看來你已經煩惱得不得了 才過來這邊的呢
這樣啊
是因為您夫人還在家 所以就跟其他女性貫通了對吧
自己承認那樣是不合理的話 會很難受吧
我深感抱歉
你正在萌生著這種想法 來懺悔了
一般來說會用那種方式警戒自己的身心
但以你的狀況來說 光是這樣似乎有點困難
你有注意到嗎?
你自己身上有什麼東西
從進入這個修道院開始 你就一直附著著各種各樣的陰影
那一定是 淫魔的種族吧
因為淫魔的緣故 你犯下了罪過
也就是說 貫通並不是你的錯
你一點錯都沒有
沒事的 我一定會讓你贖罪的
結束
1,懺悔に來たのですね、お聞かせください - あまとろすいーつ
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/あまとろすいーつ-1,懺悔に來たのですね、お聞かせください-353048
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.48]今天也有迷途的羔羊過來呢
[00:07.80]歡迎來到修道院 我是修女亞莉雅
[00:13.96]既然你來了 你有什麼煩惱嗎?
[00:21.28]是懺悔啊 那麼請來這邊的懺悔室
[00:27.30]我就在壁櫥對面
[00:30.88]請坐在裡面的椅子上 您自己適當的時候可以自由說話
[00:38.88]只有我聽到這件事
[00:42.28]沒事的 我覺得一定能幫上你的忙
[00:47.28]我一定會救濟你 不會放開來做有勇氣懺悔的你的
[00:59.10]已經做好談話的準備了?
[01:01.86]看來你已經煩惱得不得了 才過來這邊的呢
[01:07.18]這樣啊
[01:09.30]是因為您夫人還在家 所以就跟其他女性貫通了對吧
[01:16.92]自己承認那樣是不合理的話 會很難受吧
[01:22.66]我深感抱歉
[01:26.48]你正在萌生著這種想法 來懺悔了
[01:32.46]一般來說會用那種方式警戒自己的身心
[01:36.28]但以你的狀況來說 光是這樣似乎有點困難
[01:42.44]你有注意到嗎?
[01:44.62]你自己身上有什麼東西
[01:48.18]從進入這個修道院開始 你就一直附著著各種各樣的陰影
[01:54.44]那一定是 淫魔的種族吧
[01:58.62]因為淫魔的緣故 你犯下了罪過
[02:03.22]也就是說 貫通並不是你的錯
[02:07.28]你一點錯都沒有
[02:12.36]沒事的 我一定會讓你贖罪的
[02:15.96]結束
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
一句話主旨
透過修道院對話探討罪惡與救贖,以寬恕化解內心掙扎。
主題
罪與救贖、自我審視、
魔鏡站長解析
魔鏡站長
這首歌的氛圍很特別,像在聽一場隱密的對話。修女與懺悔者之間的互動帶著某種神祕的溫柔,彷彿在黑暗中點了盞燈。詞裡提到的「陰影」與「淫魔」像極了人心深處難以言說的掙扎,而修女那句「你一點錯都沒有」竟讓人感到某種救贖的可能。歌詞不直接批判,反而用近乎詩意的語氣探討罪與赦免的辯證,讓人想起深夜獨處時那些不敢對人說的懊悔。適合在情緒低落或需要傾訴時聽,細聽間能感受到某種說不出的慰藉,像有人默默接住你心裡的重量。
歌曲冷知識
・歌詞以修女與懺悔者的對話形式展開,透過第一人稱的引導,營造出宛如置身於密閉懺悔室的臨場感。
・修女亞莉雅在安慰懺悔者的過程中,不斷強調「不是你的錯」,這種將罪惡歸咎於外在超自然力量的說法,反而構築了一種詭譎且帶有心理操控意味的氛圍。
・歌詞中對於「陰影」與「淫魔種族」的具體描繪,打破了傳統修道院神聖莊嚴的意象,將贖罪的過程轉化為一場關於慾望與救贖的曖昧辯證。
・這段獨白非常適合在深夜獨處時聆聽,其低語般的節奏與帶有誘導性的語氣,能讓聽者深刻感受到那種被溫柔包圍卻又隱約不安的聽覺體驗。